Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Kategorien: Literatur | Gedicht | Deutsche Literatur 

Abschatz, Hans Aßmann von/Gedichte/Gedichte/Himmelschlüssel oder Geistliche Gedichte/[Des Sohnes Gottes Blutt macht rein von allen Sünden] [Literatur]

[Des Sohnes Gottes Blutt macht rein von allen Sünden] Des Sohnes Gottes Blutt macht rein von allen Sünden/ Durch dieses kanst du recht der Reinen Nahmen finden/ Dich möge langes Glück und stetes Heyl umwinden.

Literatur im Volltext: Hans Aßmann von Abschatz: Poetische Übersetzungen und Gedichte. Bern 1970, 2, S. 113.: [Des Sohnes Gottes Blutt macht rein von allen Sünden]

Abschatz, Hans Aßmann von/Gedichte/Gedichte/Himmelschlüssel oder Geistliche Gedichte/[Rühmt heisser Brunnen Nutz und saurer Quellen Krafft] [Literatur]

... Wie sie verlohrne Stärck und neues Leben bringen/ Ich seh ein edler Bad in Christi Kirch entspringen/ Durch Geist und Wort geweyht: das hat die Eigenschafft/ Die angebohrne Schuld zu machen ... ... dir auch ein sicher Denckmahl geben/ Daß du in Gottes Huld wirst unverändert leben/ ...

Literatur im Volltext: Hans Aßmann von Abschatz: Poetische Übersetzungen und Gedichte. Bern 1970, 2, S. 110-111.: [Rühmt heisser Brunnen Nutz und saurer Quellen Krafft]

Abschatz, Hans Aßmann von/Gedichte/Gedichte/Himmelschlüssel oder Geistliche Gedichte/[Wohl/ Pathe/ dir- denn dich befreyt das neue Jahr] [Literatur]

... Der alten Adams-Schuld/ die angeerbet war/ Du trittst den neuen Bund mit Gott im Tauff-Bad ein: Die Gütte Gottes muß auch ... ... neuem Segen dir/ den Deinen beyzustehn/ Biß du ins neue Land der Ewigkeit wirst gehn.

Literatur im Volltext: Hans Aßmann von Abschatz: Poetische Übersetzungen und Gedichte. Bern 1970, 2, S. 113.: [Wohl/ Pathe/ dir- denn dich befreyt das neue Jahr]

Abschatz, Hans Aßmann von/Gedichte/Gedichte/Himmelschlüssel oder Geistliche Gedichte/[Unser Leib ist wie ein Hauß- dem man Stützen unterstellt] [Literatur]

[Unser Leib ist wie ein Hauß/ dem man Stützen unterstellt] Unser Leib ist wie ein Hauß/ dem man Stützen unterstellt/ Biß der schwache Grund entsinckt/ und es über Hauffen fällt.

Literatur im Volltext: Hans Aßmann von Abschatz: Poetische Übersetzungen und Gedichte. Bern 1970, 2, S. 108.: [Unser Leib ist wie ein Hauß- dem man Stützen unterstellt]

Abschatz, Hans Aßmann von/Gedichte/Gedichte/Himmelschlüssel oder Geistliche Gedichte/Gedancken über einen grossen Wind-Sturm und gesunckenen Berg [Literatur]

... ich feste Zuflucht suche: Wo ist ein Ort/ an dem ich sicher bin? ... ... Gebäue prasseln/ Häuser splittern: Wo ist ein Ort/ an dem ich sicher bin? Wo soll ...

Literatur im Volltext: Hans Aßmann von Abschatz: Poetische Übersetzungen und Gedichte. Bern 1970, 2, S. 108-110.: Gedancken über einen grossen Wind-Sturm und gesunckenen Berg

Abschatz, Hans Aßmann von/Gedichte/Gedichte/Himmelschlüssel oder Geistliche Gedichte/Sonntags- und Fest-Gedancken/[Wenn über alle Welt wird dein Gericht ergehen] [Literatur]

[Wenn über alle Welt wird dein Gericht ergehen] Wenn über alle Welt wird dein Gericht ergehen/ O trauter Heyland/ laß du mich zur Rechten stehen.

Literatur im Volltext: Hans Aßmann von Abschatz: Poetische Übersetzungen und Gedichte. Bern 1970, 2, S. 143.: [Wenn über alle Welt wird dein Gericht ergehen]

Abschatz, Hans Aßmann von/Gedichte/Gedichte/Himmelschlüssel oder Geistliche Gedichte/Sonntags- und Fest-Gedancken/[Laß immerhin die Welt ihr eitles Netze flicken] [Literatur]

[Laß immerhin die Welt ihr eitles Netze flicken] Laß immerhin die Welt ihr eitles Netze flicken/ Ich lasse diß/ und will mich Gott zu folgen schicken.

Literatur im Volltext: Hans Aßmann von Abschatz: Poetische Übersetzungen und Gedichte. Bern 1970, 2, S. 131.: [Laß immerhin die Welt ihr eitles Netze flicken]

Abschatz, Hans Aßmann von/Gedichte/Gedichte/Himmelschlüssel oder Geistliche Gedichte/Sonntags- und Fest-Gedancken/[Der Saamen ist wohl gutt- der Acker ist geringe] [Literatur]

[Der Saamen ist wohl gutt/ der Acker ist geringe] Der Saamen ist wohl gutt/ der Acker ist geringe/ Gieb Höchster/ daß er nicht für Weitzen Unkraut bringe.

Literatur im Volltext: Hans Aßmann von Abschatz: Poetische Übersetzungen und Gedichte. Bern 1970, 2, S. 134-135.: [Der Saamen ist wohl gutt- der Acker ist geringe]

Abschatz, Hans Aßmann von/Gedichte/Gedichte/Himmelschlüssel oder Geistliche Gedichte/Sonntags- und Fest-Gedancken/[Muß ich nach Emauß offt betrübtes Geistes wallen] [Literatur]

[Muß ich nach Emauß offt betrübtes Geistes wallen] Muß ich nach Emauß offt betrübtes Geistes wallen/ Mein Heyland/ geh mir auch die Strasse zu Gefallen.

Literatur im Volltext: Hans Aßmann von Abschatz: Poetische Übersetzungen und Gedichte. Bern 1970, 2, S. 136.: [Muß ich nach Emauß offt betrübtes Geistes wallen]

Abschatz, Hans Aßmann von/Gedichte/Gedichte/Himmelschlüssel oder Geistliche Gedichte/Sonntags- und Fest-Gedancken/[Wie groß die Seelen-Noth und Angst des Leibes sey] [Literatur]

[Wie groß die Seelen-Noth und Angst des Leibes sey] Wie groß die Seelen-Noth und Angst des Leibes sey/ So bleibt/ wer Gott vertraut/ vom Untergange frey.

Literatur im Volltext: Hans Aßmann von Abschatz: Poetische Übersetzungen und Gedichte. Bern 1970, 2, S. 143.: [Wie groß die Seelen-Noth und Angst des Leibes sey]

Abschatz, Hans Aßmann von/Gedichte/Gedichte/Himmelschlüssel oder Geistliche Gedichte/Sonntags- und Fest-Gedancken/[Laß mich den Honigseim des süssen Trostes schmecken] [Literatur]

[Laß mich den Honigseim des süssen Trostes schmecken] Laß mich den Honigseim des süssen Trostes schmecken/ Wenn ich in Angst und Noth muß eingeschlossen stecken.

Literatur im Volltext: Hans Aßmann von Abschatz: Poetische Übersetzungen und Gedichte. Bern 1970, 2, S. 136-137.: [Laß mich den Honigseim des süssen Trostes schmecken]

Abschatz, Hans Aßmann von/Gedichte/Gedichte/Himmelschlüssel oder Geistliche Gedichte/Sonntags- und Fest-Gedancken/[Ich bin zwar Sünden-voll- doch wiltu bey mir bleiben] [Literatur]

[Ich bin zwar Sünden-voll/ doch wiltu bey mir bleiben] Ich bin zwar Sünden-voll/ doch wiltu bey mir bleiben/ O HERR/ so soll mein Kahn nach deinem Willen treiben.

Literatur im Volltext: Hans Aßmann von Abschatz: Poetische Übersetzungen und Gedichte. Bern 1970, 2, S. 139.: [Ich bin zwar Sünden-voll- doch wiltu bey mir bleiben]

Abschatz, Hans Aßmann von/Gedichte/Gedichte/Himmelschlüssel oder Geistliche Gedichte/Sonntags- und Fest-Gedancken/[Voll Aussatz ist die Seel- und heischer ist der Mund] [Literatur]

[Voll Aussatz ist die Seel/ und heischer ist der Mund] Voll Aussatz ist die Seel/ und heischer ist der Mund/ Herr mache mich/ dein Lob zu ruffen aus/ gesund!

Literatur im Volltext: Hans Aßmann von Abschatz: Poetische Übersetzungen und Gedichte. Bern 1970, 2, S. 141.: [Voll Aussatz ist die Seel- und heischer ist der Mund]

Abschatz, Hans Aßmann von/Gedichte/Gedichte/Himmelschlüssel oder Geistliche Gedichte/Sonntags- und Fest-Gedancken/[Will deine Gnade nicht für Hundert Funffzig schreiben] [Literatur]

[Will deine Gnade nicht für Hundert Funffzig schreiben] Will deine Gnade nicht für Hundert Funffzig schreiben/ So werd ich falscher Knecht dein Bettler ewig bleiben.

Literatur im Volltext: Hans Aßmann von Abschatz: Poetische Übersetzungen und Gedichte. Bern 1970, 2, S. 140.: [Will deine Gnade nicht für Hundert Funffzig schreiben]

Abschatz, Hans Aßmann von/Gedichte/Gedichte/Himmelschlüssel oder Geistliche Gedichte/Sonntags- und Fest-Gedancken/[Gicht- Aussatz plagen uns: Arzt mach uns heil und rein] [Literatur]

[Gicht/ Aussatz plagen uns: Arzt mach uns heil und rein] Gicht/ Aussatz plagen uns: Arzt mach uns heil und rein/ Und lehr uns dir in Treu und Furcht gehorsam seyn!

Literatur im Volltext: Hans Aßmann von Abschatz: Poetische Übersetzungen und Gedichte. Bern 1970, 2, S. 134.: [Gicht- Aussatz plagen uns: Arzt mach uns heil und rein]

Abschatz, Hans Aßmann von/Gedichte/Gedichte/Himmelschlüssel oder Geistliche Gedichte/Sonntags- und Fest-Gedancken/[Mein Wasser-Krug ist voll (vom Weine nicht-) vom Weinen] [Literatur]

[Mein Wasser-Krug ist voll (vom Weine nicht/) vom Weinen] Mein Wasser-Krug ist voll (vom Weine nicht/) vom Weinen/ Laß Hülffe/ Trost und Rath zu rechter Zeit erscheinen!

Literatur im Volltext: Hans Aßmann von Abschatz: Poetische Übersetzungen und Gedichte. Bern 1970, 2, S. 133-134.: [Mein Wasser-Krug ist voll (vom Weine nicht-) vom Weinen]

Abschatz, Hans Aßmann von/Gedichte/Gedichte/Himmelschlüssel oder Geistliche Gedichte/Sonntags- und Fest-Gedancken/[Ach Hertz- die Gnaden-Zeit ist mir vorlängst erschienen] [Literatur]

[Ach Hertz/ die Gnaden-Zeit ist mir vorlängst erschienen] Ach Hertz/ die Gnaden-Zeit ist mir vorlängst erschienen/ Drum dencke was dir mag zu Heyl und Friede dienen.

Literatur im Volltext: Hans Aßmann von Abschatz: Poetische Übersetzungen und Gedichte. Bern 1970, 2, S. 140.: [Ach Hertz- die Gnaden-Zeit ist mir vorlängst erschienen]

Abschatz, Hans Aßmann von/Gedichte/Gedichte/Himmelschlüssel oder Geistliche Gedichte/Sonntags- und Fest-Gedancken/[Laß mich des Glaubens Gold der Andacht Weyhrauch bringen] [Literatur]

[Laß mich des Glaubens Gold der Andacht Weyhrauch bringen] Laß mich des Glaubens Gold der Andacht Weyhrauch bringen/ Mit Myrrhen in Gedult durch alles Creutze dringen.

Literatur im Volltext: Hans Aßmann von Abschatz: Poetische Übersetzungen und Gedichte. Bern 1970, 2, S. 133.: [Laß mich des Glaubens Gold der Andacht Weyhrauch bringen]

Abschatz, Hans Aßmann von/Gedichte/Gedichte/Himmelschlüssel oder Geistliche Gedichte/Sonntags- und Fest-Gedancken/[Ach Herr/ zeuch bey mir ein- laß mich die Palmen weyhen] [Literatur]

[Ach Herr/ zeuch bey mir ein/ laß mich die Palmen weyhen] Ach Herr/ zeuch bey mir ein/ laß mich die Palmen weyhen/ Gehorsam und Gedult zu deinen Diensten leyhen.

Literatur im Volltext: Hans Aßmann von Abschatz: Poetische Übersetzungen und Gedichte. Bern 1970, 2, S. 136.: [Ach Herr/ zeuch bey mir ein- laß mich die Palmen weyhen]

Abschatz, Hans Aßmann von/Gedichte/Gedichte/Himmelschlüssel oder Geistliche Gedichte/Sonntags- und Fest-Gedancken/[Der Schlaff berennet mich- das Glaubens-Oel will schwinden] [Literatur]

[Der Schlaff berennet mich/ das Glaubens-Oel will schwinden] Der Schlaff berennet mich/ das Glaubens-Oel will schwinden/ Komm/ mich zu wecken auff/ und jenes zu entzünden.

Literatur im Volltext: Hans Aßmann von Abschatz: Poetische Übersetzungen und Gedichte. Bern 1970, 2, S. 143.: [Der Schlaff berennet mich- das Glaubens-Oel will schwinden]
Zurück | Vorwärts
Artikel 381 - 400

Buchempfehlung

Aristophanes

Lysistrate. (Lysistrata)

Lysistrate. (Lysistrata)

Nach zwanzig Jahren Krieg mit Sparta treten die Athenerinnen unter Frührung Lysistrates in den sexuellen Generalstreik, um ihre kriegswütigen Männer endlich zur Räson bringen. Als Lampito die Damen von Sparta zu ebensolcher Verweigerung bringen kann, geht der Plan schließlich auf.

58 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon