būca , s. bucca /.
bucca , ae, f. (wahrsch. onomatop.), ... ... Gallum, distortum, eiectā linguā, buccis fluentibus, Cic.: erant illi fluentes purpurissataeque buccae, Cic.: tunc extenti buccarum sinus perlucent, der quakenden Frösche, Plin.: buccas vehementius sufflare, Varr. fr.: buccam implere, Cato fr. (beide ...
bucco , ōnis, m. (bucca), der Tölpel in den Atellanen, der ... ... 7, 33) geben zu lassen. Dah. die Atellanentitel bucco adoptatus u. bucco auctoratus, Pompon. com. fr. p. 228 R 2 ...
Bucar , s. Boccar.
buccea , ae, f. (bucca), ein Mundbissen (franz. bouchée), Aug. b. Suet. Aug. 76, 2 (Ihm liest duas buccas).
būcāle , is, n. (buca = bucca), ein eiserner Maulkorb, Edict. Diocl. 10, 4.
buccula (būcula), ae, f. (Demin. v. bucca), ... ... . iun. 3, 9. Cod. Theod. 10, 22, 1: bucularum structores, Tarrunt. dig. 50, 6, 7 (6) M. – 2) die Backe = eine Seitenplatte zur Bekleidung, buculae stagneae, *Vitr. 10, 2 ( ...
būcerus , um (βούκερως ... ... armenta, Herden Rindvieh, Ov. met. 6, 395: bucera saecla, die Zucht der gehörnten Herden, Lucr. 5, 866. – Nbf. būcerius , a, um, ...
būcētum , ī, n., die Trift, Lucan. 9, 185. ... ... . 11, 1, 1. Sidon. ep. 2, 2. – Nbf. būcita, ōrum, n., Varr. LL. 5, 164; vgl. G. Löwe ...
būceras , n. (βούκερας, Ochsenhorn), das sonst fenum graecum genannte Schotengewächs, Bockshorn, Plin. 21, 37 u. 24, 184.
albūcus , ī, m., I) der Stengel der Asphodillpflanze, Plin. 21, 109 sq. – II) die Asphodillpflanze selbst, Ps. Apul. herb. 32.
būcaeda , ae, m. (bos u. caedo), mit rindsledernen Riemen gepeitscht, Plaut. most. 884.
buccina , buccinātor etc., s. būcina etc.
bucella , bucellātum , s. buccella, buccellatum.
buccella (bucella, buccilla, bucilla), ae, f. (Demin. v. ... ... – / Die Form bucella (auch bucilla) od. bucela ist fast überall ... ... die Glossen haben neben buccella die Formen bucella u. bucilla; aber Not. ...
būcardia , ae, f. (βοῦς u. καρδία), ein dem Rindsherzen ähnlicher Edelstein, viell. eine Art Türkis, Plin. 37, 150.
buccōsus , a, um, pausbackig, großmäulig, Not. Tir. 78, 33. Not. Bern. p. 15 a .
buccilla , s. buccella.
bucculāre (būculare), is, n. = buccellare, der Kochtopf, Marc. Emp. 8, 127. p. 81, 13. Anthim. 3 extr.
Būcephalās , ae, Akk. am, m. u. ... ... am Hydaspes gen. wurde Būcephala , ae, f. od. Būcephalē , ēs, f. (Βουκεφάλη) od. Būcephalos , ī, f. ...
Buchempfehlung
»Es giebet viel Leute/ welche die deutsche poesie so hoch erheben/ als ob sie nach allen stücken vollkommen wäre; Hingegen hat es auch andere/ welche sie gantz erniedrigen/ und nichts geschmacktes daran finden/ als die reimen. Beyde sind von ihren vorurtheilen sehr eingenommen. Denn wie sich die ersten um nichts bekümmern/ als was auff ihrem eignen miste gewachsen: Also verachten die andern alles/ was nicht seinen ursprung aus Franckreich hat. Summa: es gehet ihnen/ wie den kleidernarren/ deren etliche alles alte/die andern alles neue für zierlich halten; ungeachtet sie selbst nicht wissen/ was in einem oder dem andern gutes stecket.« B.N.
162 Seiten, 8.80 Euro