ab-olēsco , lēvī, ere, nach und ... ... ., abkommen, erlöschen, cuius rei prope iam memoria aboleverat, Liv.: non abolescet gratia facti, Verg.: cum re nomen quoque vetustate abolevit, Liv.: m. Dat. (wem?), aliis omnibus ...
indūsium , iī, n. (induo), die obere Tunika, ... ... Varro LL. 5, 131 (der intusium schreibt und es von intus ableitet); vgl. Becker Gallus 3 3, 151 u. 181.
obsolētē , Adv. (obsoletus), alt, abgetragen, unscheinbar, paulo obsoletius vestitus, Cic. II. Verr. 1, 152.
conclūsē , Adv. (conclusus, Partic. v. concludo), rhythmisch abgeschlossen, abgerundet, concluse apteque dicere, Cic. or. 177.
līmārius , a, um (2. limus), Schlamm absetzend, piscina, Frontin. aqu. 15.
caeterus , u. die Abgeleiteten, s. cēterus etc.
... , Plin.: hortus, weitläufig, in viele Beete abgeteilt, Colum. poët.: subsellia, Plin. ep.: agmen reorum, ... ... id in omnibus sonis atque vocibus, quod habet quasdam impressiones et quod metiri possumus intervallis aequalibus, recte etc., Cic. – c ...
... v. der Kleidung, vestis, Liv.: vestitus obsoletior, Cic., obsoletissimus, Apul.: obsoletus (in einem abgetragenen Kleide) Thessalonicam venisti, Cic. ... ... durch Schmutz usw. besudelt, nec obsoleta sordibus, Hor.: dextra obsoleta sanguine, Sen. poët ...
... , sehr stark, homo praedurus viribus, Verg.: corpora, Verg.: aetas (Ggstz. tenera), Colum. – II) bildl., ... ... B) sehr rauh, sehr roh, cum alter praedurus, alter mansuetus esset, Ambros. de off. 1, 33, 171.
parōnymon , ī, n. (παρώνυμον), ein von einem Namen od. Worte abgeleitetes Wort mit veränderter Bedeutung (wie eques von equus), das ...
excūrātus , a, um (ex u. curo), I) wohlgepflegt, -abgewartet, lepide excuratus cessisti, Plaut. Cas. 726. – II) wohlbesorgt, wohlhergerichtet, victus, Plaut. Pseud. 1253.
per-doctus , a, um, sehr unterrichtet, sehr geschickt, Cic. u.a.: docte tibi illam perdoctam dabo, ganz gut abgerichtet, Plaut. mil. 258.
īnsaeptio , ōnis, f. (insaepio), die abgeteilte Fläche, die Kante, Plur. bei Sen. nat. qu. 1, 7, 3.
in-caeduus , a, um, nicht gehauen, nicht geschlagen, nicht abgetrieben, silva, Ov. u. Stat.: lucus, Ov.: montes, Serv. Verg. ecl. 5, 63.
paragōgus , a, um (παραγωγός), abgeleitet, verba, Charis. 256, 2.
strigātus , a, um (1. striga no. II), in Streifen, abgeteilt, ager, Gromat. vet. 3, 12 u. 110, 1.
faecinius u. faecinus , a, um (faex), Hefe absetzend, Col. 3, 2, 14; 12, 47, 6.
... Compar. (v. distinguo), I) gehörig abgeteilt, -unterschieden, -eingerichtet, urbs delubris d. spatiisque communibus, Cic.: ... ... unterschieden, entfernt, Hesiodus circa CXX annos d. ab Homeri aetate, Vell. – II) von der Rede, mit ...
... inter-sisto , stitī, ere, I) mitten innehalten, absetzen, v. Redner, Quint. 8, 3, 45; 10, 7 ... ... ; ubi clausulis intersistatur, Quint. 9, 4, 106. – II) dazwischentreten, Vulg. sap. 18, 23 (wo Perf.).
lacuturris , is, m., eine Art Kohl, wahrscheinlich unser Kopfkohl, Plin. 19, 141 (Jan-Mayhoff Lacturnenses, was sich auf Turni lacus bei Colum. 10, 137 stützt, also vom Ortsnamen abgeleitet).
Buchempfehlung
Im Alter von 13 Jahren begann Annette von Droste-Hülshoff die Arbeit an dieser zarten, sinnlichen Novelle. Mit 28 legt sie sie zur Seite und lässt die Geschichte um Krankheit, Versehrung und Sterblichkeit unvollendet.
48 Seiten, 4.80 Euro