Ēlida , ae, f., s. Elis.
Aulida , ae, f., s. Aulis.
cōnsolida , ae, f., eine Pflanze, gemeine Schwarzwurz, offizinelle Beinwell (Symphytum officinale, L.), Ps. Apul. herb. 59.
solidātio , ōnis, f. (solido), das Dicht-, Festmachen, Vitr. 7, 1, 7: Plur. b. Vitr. 5, 3, 3.
solidāmen , inis, n. (solido) = solidamentum, Ven. Fort. carm. 6, 1, 139 Leo.
solidātrīx , trīcis, f. (solido), die Befestigerin, Arnob. 4, 8.
calidārius , s. caldārius.
solidāmentum , ī, n. (solido) = στερέωμα, das Befestigungsmittel, die Befestigung, caeli, Itala (Psalt. Veron.) Daniel 3, 56 u. Augustin. serm. 377: corporis, Lact. de opif. dei 7 in.: pietatis, ...
cōnsolidātor , ōris, m. (consolido), der Befestiger, domus, Ven. Fort. carm. 1, 20, 22.
cōnsolidātio , ōnis, f. (consolido), die Teststellung, Sicherung des Eigentumsrechts, ICt.
... calidaria, zum Verkleben der Wände in den Badezimmern, Pallad.: aes calidarium, das sich nur durch Hitze bearbeiten läßt, Plin. – subst ... ... . 2, 14. Ps. Apul. herb. 59. – b) caldārium (calidārium), ī, n., die Warmzelle im ...
lēna , ae, f. (leno), I) die Kupplerin, mater lena, Plaut.: callida, Tibull.: lena anus, alte Kupplerin, Ov.: lenae procaces, Lact. – II) übtr., die Kupplerin = Anlockerin, attrib ...
merso , āvī, ātum, āre (Intens. v. mergo), ... ... fluvio, Verg.: gallinam Falerno musto, Hor.: undas amne, Mart. Cap.: aquā calidā mersari, Tac.: indumento suo mersari (v. Pilzen), Sen. – ...
bolis , lidis, Akk. Plur. lidas, f. (βολίς, ein Pfeil), I) ein feuriges Meteor in der Gestalt eines Pfeils, Plin. 2, 96. – II) das Senkblei, Vulg. ...
tellūs , ūris, f. (vgl. altind. talam, Fläche ... ... ) eig., Cic. u.a.: telluris hiatu, Liv. epit.: nunc solida est tellus, sed lacus ante fuit, Ov. – insbes.: a) ...
1. ungula , ae, f. (unguis), die Klaue ... ... gespaltener Huf, Plin. u. Amm.: dass. bifissae (Ggstz. solidae), Solin.: u. binae, Plin.: ungulae suum, Cels. u. ...
... Itin. Alex.: fistulas stanno, Plin.: arenae aggestu ad terrae speciem via solidata, Aur. Vict. – 2) übtr.: a) ganz machen ... ... , 9, 1: contra omnes tempestates et turbines saeculi immobili et inconcussā firmitate solidati, Cypr. de eccl. un. 1.
Daulis , lidis, Akk. lida, f. (Δαυλίς), eine durch den Mythus des Tereus, der Prokne u. Philomele berühmte Stadt in Phocis, auf einer Anhöhe gelegen und gut befestigt, j. Daulia, Liv. 32, 18, ...
rigidē , Adv. (rigidus), starr, steif, I) eig. u. übtr.: a) eig., fest, tectorio rigide obsolidato, Vitr. 2, 3, 2. – im Bilde, propter bella civilia ...
Aponus , ī, m. (ἄπονος, ... ... beim j. Albano, unw. Paduas (dah. bei Plin. Patavinorum aquae calidae u. Patavini fontes gen.), Sil. 12, 218. Suet. Tib ...
Buchempfehlung
Die keusche Olympia wendet sich ab von dem allzu ungestümen jungen Spanier Cardenio, der wiederum tröstet sich mit der leichter zu habenden Celinde, nachdem er ihren Liebhaber aus dem Wege räumt. Doch erträgt er nicht, dass Olympia auf Lysanders Werben eingeht und beschließt, sich an ihm zu rächen. Verhängnisvoll und leidenschaftlich kommt alles ganz anders. Ungewöhnlich für die Zeit läßt Gryphius Figuren niederen Standes auftreten und bedient sich einer eher volkstümlichen Sprache. »Cardenio und Celinde« sind in diesem Sinne Vorläufer des »bürgerlichen Trauerspiels«.
68 Seiten, 4.80 Euro