Gorgonifer , ferī, m. (1. Gorgo u. fero), der Gorgonenträger, Beiname des Perseus, Corp. inscr. Lat. 6, 594*.
aemulātrix , īcis, f. (Femin. zu aemulator), die Nacheiferin, Cassiod. var. 7, 5, 2.
meribibula , ae, f. (merum u. bibulus), die Weinsäuferin, Augustin. conf. 9, 8. § 18.
succubōnea , ae, f. (sub u. cubo), die Beischläferin, Titin. com. 92.
novendiālis ( novemdiālis ), e (novem u. dies), neuntägig, I) = neun Tage dauernd, nov. feriae, ein neuntägiges Fest, mit Sühnopfern verbunden, das bei außerordentlichen, Unglück verkündenden ...
circum-rētio , īvī, ītum, īre (circum u. rete), ... ... , Martem et Venerem Vulcani esse circumretitos arte, Arnob. 5, 41: Hercules pestiferi tegminis irretitus indagine, Arnob. 4, 35 R.: tenuis membrana illa perlucens, ...
auxiliātrīx , trīcis, f. (auxiliator), helfend, Helferin, multitudo, Nepot. epit. Val. Max. 6, 4. p. 493, 4 H.: sapientia, Mythogr. Lat. 2, 113: gratia, Cassiod. var. 2, 40: auxiliatrix eruditionis honestae moderationisque ...
vīndēmiālis , e (vindemia), zur Weinlese gehörig, Weinlese-, Wein-, ... ... sat. 7, 7, 14: escae, Corp. inscr. Lat. 5, 2090: feriae, Leg. Rom. Burg. 11 (12). Interpr. ad Cod. Theod. ...
prōmulgātor , ōris, m. (promulgo), der öffentliche Bekanntmacher, der Verkündiger, feriarum, Fronto de fer. Als. 3. p. 226, 23 N.: Christus pr. legis, Augustin. in psalm. 50, 8: scio artare paginam ...
imperātīvus , a, um (impero), I) befehlend, modus ... ... . Gramm.: sententiae, Isid. – II) passiv = anbefohlen, feriae, von den Behörden angeordnete, außerordentliche, Macr. sat. 1, 16. ...
Candēlifera , ae, f. (candela u. fero), die Kerzenträgerin, eine Gottheit als Geburtshelferin, weil bei der Entbindung eine Kerze angezündet wurde, wahrscheinl. als sinnbildliche Darstellung des Lichts, an das das Kind durch die Geburt gelangt, Tert. ...
conceptīvus , a, um (concipio), I) aufgenommen, Tert. de res. carn. 40. – II) angeordnet, feriae, die nicht ihren festen Tag jährlich haben, sondern jedesmal angeordnet werden, ...
exāminātrīx , trīcis, f. (Femin, zu examinator), die Prüferin, attrib. = prüfend, auf die Probe stellend, tentatio (Versuchung), Augustin. de sanct. virgin. 47.
vēnditārius , a, um (vendo), verkäuferisch, feilbietend, lingua, Plaut. Stich. 258, wo aber Goetz linguam vendidi datariam.
oblātrātrīx , trīcis, f. (Femin. zu oblatrator), die Widerbelferin, v. einer Frau, Plaut. mil. 681.
tridentifer , ferī, m. (tridens u. fero), der Dreizackträger, Beiwort des Neptun, Ov. met. 8, 596.
generābilis , e (genero), I) erzeugbar, opus, Manil. 1, 143. – II) schöpferisch, Plin. 2, 116.
trifurcifer , ferī, m. (ter u. furcifer), ein Erzschelm, Erzhalunke, Plaut. aul. 326 u. rud. 734 sq.
reprobātrīx , trīcis, f. (Femin. zu reprobator), die Verwerferin, Tert. adv. Marc. 4, 36.
affectātrīx , īcis, f. (affectator), die Nachäfferin, veritatis, Tert. praescr. haeret. 7.
Buchempfehlung
»Was soll ich von deinen augen/ und den weissen brüsten sagen?/ Jene sind der Venus führer/ diese sind ihr sieges-wagen.«
224 Seiten, 11.80 Euro