1. sera , ae, f. (vermutlich zu ... ... Öffnen wieder abgenommen wurde, clavis (Schlüssel) et sera, Sen.: sera firma, Tibull.: centum duris postibus addere seras, Ov.: excutere poste seram, Ov.: demere appositas seras, Ov.
2. sēra , ae, f., s. sērus.
ānsera , ae, f. = χήν, die Gans, Gloss.
sisera , s. sisara.
... . Vesp. 7, 2. – Dav.: A) Serāpēum (Serāpīum), ī, n, ( ... ... ;απεια, ionisch Σεραπήϊα), das Serapisfest, Monol. Colot. April. im ... ... p. 280. – C) Serāpicus , a, um, serapisch, cenae, prachtvolle, ...
tessera , ae, f. (v. τέσσαρες, α), ... ... ;ν, lat. auch signum), it bello tessera signum, Verg.: omnibus tesseram dare, Liv.: dare tesseram, ut, Suet. – b) ein Täfelchen, gegen dessen ... ... erkannten, Plaut. Poen. 1407 u.a.: apud nos confregisti tesseram, du hast die Gastfreundschaft ...
Seraphīn , plur. indecl. (hebr. םיפרש), die Seraphim, eine höhere Engelgattung nach israelitischer Vorstellung, Vulg. Isai. 6, 2 ... ... 7, 4 (3), 131 (an allen diesen Stellen liest man nicht mehr Seraphim).
1. Serāpiōn , ōnis, m. (Σεραπίων), ein griechischer Eigenname, namentlich ein Schimpfname des P. Kornel. Scipio Nasika, weil er einem schlechten Menschen gleiches Namens ähnlich sah, Cic. ad Att. 6, 1, ...
serāpias , adis, f. (Σεραπιάς), ... ... auch orchis gen. Pflanze, Plin. 26, 95. – dies. serāpion , iī, n., Ps. Apul. herb. 15.
serārius , a, um (serum), von Molken lebend, porcus, Cato r. r. 150, 2.
Serāpēum , ī, n., s. Serāpis.
2. serāpion , iī, n., s. serāpias.
... Mitgefühl, Lact.: cum quadam miseratione, Cic.: ingens vis hominum aetatis miseratione atque indignitate iniuriae accensa, ... ... incessit homines, ut etc., Liv.: miseratio sui animos cepit, Liv.: miserationem omnem stultitia ignorantis fortunam suam exemit ... ... , der Rührton, uti miseratione, Quint., miserationibus, Cic.: sola rectum quoque iudicem ...
lāserātus (lāsarātus), a, um, mit laser angemacht od. zugerichtet, acetum laser., Plin. Val. 1, 21: pullus lasar., Apic. 6, 243: porcellus lasar., Apic. 8, 393: ofellae lasar., Apic. 7, ...
miserātor , ōris, m. (miseror), der Bemitleider, Beklager, Tert. adv. Marc. 5, 11 u.a. Eccl.
reserātus , Abl. ū, m. (resero, āre), das Aufschließen, Eröffnen, Sidon. epist. 9, 11, 2.
obserātio , ōnis, f. (s. 1. ob-sero), der Verschluß, Ven. Fort. vit. S. Menard. 6.
ānserātim , Adv. (anser), nach der Gänse Art, Charis. 182, 22.
Serāpicus , a, um, s. Serāpis.
miserandus , a, um (miseror), bejammerns-, beklagenswert, kläglich ... ... hosti, Ov. – v. Lebl., fortuna, Sall.: haec mihi videntur misera atque miseranda, Cic.: miserandum in modum, auf klägliche, jämmerliche Art, Cic. – mit 2. Supin., haec indigna miserandaque auditu, Liv. 6, 37, 1.
Buchempfehlung
Die vordergründig glückliche Ehe von Albertine und Fridolin verbirgt die ungestillten erotischen Begierden der beiden Partner, die sich in nächtlichen Eskapaden entladen. Schnitzlers Ergriffenheit von der Triebnatur des Menschen begleitet ihn seit seiner frühen Bekanntschaft mit Sigmund Freud, dessen Lehre er in seinem Werk literarisch spiegelt. Die Traumnovelle wurde 1999 unter dem Titel »Eyes Wide Shut« von Stanley Kubrick verfilmt.
64 Seiten, 4.80 Euro