... –11; edle Geisteskultur im alten I. XVIIf.; Schießpulver, Kanonen, Schnellfederwagen in I. XLV. Indra, vor I. beugt sich, wer sich vor dem ... ... . Instrumente, musikalische, Prinz muß sie spielen lernen Zus. 6, 27; I., Nachtwachen anzuzeigen 233, ...
... 668, 1–3; 19–22. ṛi ṛiṇagrahaṇa Aufnehmen einer Schuld ... ... (Baum) 151, 1, 31f. kākaṇī u. kākiṇī Kaurimuschel, als Münze Zus. ... ... 20–23; Zus. 615, 43. çāṭī in snānaçāṭī. çāradakarman (beim Elefanten) ...
Vorwort zur ersten Auflage. Für die nachfolgende Darstellung der Sâmkhya-Philosophie habe ich ... ... in Breslau danke ich herzlich für seine freundliche Hilfe bei der Korrektur. Königsberg i. Pr. März 1894. R. Garbe. 1 ...
Vorwort zur dritten Auflage. Meine ursprüngliche Absicht ist es gewesen, eine dritte Ausgabe ... ... . 8. Ms. IO 396. 9. Mss. Seshagiri Sastri, Report I, No. 57 und II, No. 305; Varianten hieraus von dem indischen ...
... einer besonderen Individualseele vorliege, bietet Aitareya-Upanishad I, 3. Der Ātman sagt dort, nachdem er nach und nach den ... ... Buch III ursprünglich nur als eine Fortsetzung von Buch II zwischen Buch I und den alten Schluß (III, 7, 17 und 18) eingeschoben worden ...
... in seinen Miscellaneous Essays 1 I No. IV, I-III, prachtvoll sinngemäß verarbeitet. ... ... . Jahr der Regierung Kaṇiṣkas, d.i. 34 vor Chr., schlechthin Droṇalas, ... ... zu Mathurā, Epigraphia Indica vol. I p. 381-389 Nr. I, IV, V, XIII, ...
... geht dann dies Alles (d.i. die Elemente und ihre Derivate) restlos auf« – wie der, ... ... Bewusstsein, in welchem sie dasteht. (Siehe W.W.V., II. Bd., I. Kap.). Oldenberg hat also diese wichtige Stelle völlig ... ... wird nämlich im Sammādiṭṭhisuttaṃ (Majjhima-Nikāyo, vol. I., p. 53) sehr palpabel und ...
Achtes Kapitel. 1. So lässt er sie sieben Schritte nach Norden ... ... Erben zu überlassen (etena putrikâdâyân mucyate). Râmacandra in seiner paddhati zu Çânkh. gṛĭ. 1, 14 sagt geradezu, ein bruderloses Mädchen müsse er kaufen, damit sein ...
... ) oder das laxaṇam (Gobh. gṛĭ. 1, 1, 10), die Bezeichnung, durch welche derselbe zur Aufnahme ... ... Kuçahalme, deren Zubereitung Kâty. Çr. 2, 3, 31 und Âçv. gṛĭ. 1, 3, 3 dargestellt ist. 5 ...
... beiden Paddhatis. Mit Pâraskara stimmt überein Gobhila Gṛĭ. 4, 10 nach Nârâyaṇa's Commentar und Bhavadeva's Paddhati. Ebenso Râmacandra's Paddhati zu Çânkhâyana's gṛĭ sû. (Fol. 12, b der Handschrift Chamb. 399). ... ... Çr. 25, 5, 28 und Çânkh. Gṛĭ. 3, 4, wo no dhanam statt mat payas ...
... . 3, 19, 3 nur zwei. Vgl. Çânkh. Gṛĭ 1, 9. 65 ... ... ivârthe sa cendraḥ. Rk.: sa ivârthe sa cendraḥ. Ich vermuthe sa i i cârthe. TS. hat sa hi hayyo habhûva. ...
... 7. Oder unter Svâti, Mṛĭgaçiras, Rohiṇî 8. Drei Frauen (sind) dem Brâhmaṇ ... ... Brâhmaṇas (Pâr. 3, 9, 8). – Vgl. Çânkh. Gṛĭ. 1, 5, 1. 10, 6. Âçv. Gṛĭ. 1, 1, 2. Mn. 3, 73. 74. ...
... Backenbart indem er spricht: »Die von Savitṛĭ erzeugten himmlischen Wasser mögen deinen Körper netzen zum langen Leben, zum ... ... schneidet er das Haar ab. – »Mit welchem Messer der weise Savitṛĭ (das Haar) des Königs Soma, des Varuṇa schor, mit demselben ...
... 2 (in Râmacandra's Paddhati), Gobh. Gṛĭ. 3, 3, 17. Apast. Dh. Ç. 1, 11, ... ... ). Mn. 4, 103. 105. 118. Der Comm. zum Mânava Gṛĭ. sagt: dvitîye 'hni tâtkâlikaṃ yâvat. Etwas anders Sâmavidh. ... ... Pâr. 2, 11, 6. Gobh. Gṛĭ 3, 3, 28. Yâjn. 1, 151. ...
Eilftes Kapitel. 1. In der vierten Nacht, gegen das Ende derselben ... ... 10. Ebenso später. 107 Dieser Paragraph ist aus Bṛĭ. Âr. 6, 4, 12 genommen. (Die Londoner Handschriften haben auch dort ...
Achtes Kapitel 1. Das Spiess-Rind. 2. ... ... . 10. Zu Ende des Umhersprengens lassen sie die Frauen mitopfern: der Indrâṇî, Rudrâṇî, Çarvâṇî, Bhavânî, Agni dem Hausherrn. 11. Das Blut bringt er in Palâçablättern ...
Zehntes Kapitel. 1. Nun folgt die Wasserspende. 75 2. ... ... Fol. 32, a, 4. Auch Râmacandra in seiner Paddhati zu Çânkh. Gṛĭ 4, 12 sagt, dass die regelmässigen Bäder in zwei Kleidern vollzogen werden müssen ...
... ihn gelernt hat. Vgl. Âçv. Gṛĭ. 1, 22, 3. 23–29. 45 ... ... 9 1 / 4 Kühe oder deren Werth abgelöst werden. S. Çûlapâṇi's Prâyaçcittaviveka, Cod. Chamb. 328, Fol. 121, b. ...
... bestanden, sehen wir aus Gobhila Gṛĭ. 3, 10. Âçv. Gṛĭ 2, 4, 12. Vgl. ... ... Sonne; eine das Feuer.-Savitṭĭ hält die eine an, das Tageslicht zu verbreiten. Die TS. hat ... ... ganze Vers ist offenbar verdorben. Vgl. den dritten Vers in Âçv. Gṛĭ. 2, 4, 14. 34 ...
Viertes Kapitel. 1. Nun folgt der Hausbau. 2. An ... ... 42 Der Text ist verdorben. Vgl. Çânkh. Gṛĭ. 3, 2. Âçv. Gṛĭ. 2, 8, 16. AS. 3, 12, 7. ...
Buchempfehlung
Karls gealterte Jugendfreundin Helene, die zwischenzeitlich steinreich verwitwet ist, schreibt ihm vom Tod des gemeinsamen Jugendfreundes Velten. Sie treffen sich und erinnern sich - auf auf Veltens Sterbebett sitzend - lange vergangener Tage.
150 Seiten, 6.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.
444 Seiten, 19.80 Euro