Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Märchen 
Einschränken auf Kategorien: Märchen/Sage 

Katalonien/Erzherzog Ludwig Salvator: Märchen aus Mallorca/Die Mauren, welche nach Son Jordi gingen [Märchen]

Es moros qu'anaren a Son Jordi. Die Mauren, welche nach Son Jordi gingen. Als die Mauren auf Son Jordi erschienen, wurden sie von der Pächterin bemerkt. Sie hatte noch Zeit zuzusperren und im Thurm sich einzuschliessen. Als sie im Thurme war, gingen ...

Märchen der Welt im Volltext: Die Mauren, welche nach Son Jordi gingen

Ungarn/Elisabet Róna-Sklarek: Ungarische Volksmärchen. Neue Folge/Anmerkungen/2. Der wipfellose Baum [Märchen]

2. Der wipfellose Baum (A tetejetlen fa). Magyar Népköltési Gyüjtemény IX, Nr. 4, S. 29 (1907): Sammlung von Berze Nagy, aus Besenyötelek, Heveser Komitat. Ungarische Varianten: Magy. Népk. Gy. IX, No. 5 [Kleiner Schweinehirt hat Fee ...

Märchen der Welt im Volltext: 2. Der wipfellose Baum

Katalonien/Erzherzog Ludwig Salvator: Märchen aus Mallorca/Die Mauren, welche nach Sa Mesquida kamen [Märchen]

Es moros qu'anaren á Sa Mesquida. Die Mauren, welche nach Sa Mesquida kamen. (Capdepera.) Die Magd von Sa Mesquida ging zum Brunnen, beim Meeresufer, um Wasser zu holen. Eines Tages wurde sie von Mauren gefangen, die ihr sagten, wenn sie ...

Märchen der Welt im Volltext: Die Mauren, welche nach Sa Mesquida kamen

Ungarn/Elisabet Róna-Sklarek: Ungarische Volksmärchen. Neue Folge/Anmerkungen/26. Der wundersame Ring [Märchen]

23. Der wundersame Ring (A csodálatozs gyürü). Magyar Nyelvör XV, S. 40 und 89 (1886); ... ... 437, Sklarek No. 17 und 18, Bolte, Zeitschr. d. Ver. f. Volkskunde XVIII, 452. Anm. Varianten: ungarisch (Magy. Nepk. ...

Märchen der Welt im Volltext: 26. Der wundersame Ring

Ungarn/Elisabet Sklarek: Ungarische Volksmärchen/Anmerkungen/30. Der Fuchs, der Bär und der arme Mann [Märchen]

30. Der Fuchs, der Bär und der arme Mann (A róka, a medve és a szegény ember). Magyar Népköltési Gyüjtemény I, 470 (1872): aus Pál Gyulais Sammlung; Kolozsvár Vgl. finnisch (Schreck S. 218); südslavisch (Krauss ...

Märchen der Welt im Volltext: 30. Der Fuchs, der Bär und der arme Mann

Ungarn/Elisabet Róna-Sklarek: Ungarische Volksmärchen. Neue Folge/Anmerkungen/14. Der grünbärtige König [Märchen]

14. Der grünbärtige König (A zöldszakállú király). Magyar Népköltési Gyüjtemény IX, No. 21, S. 159 ... ... Magy. Nyelv. XV, S. 569 (deutsch in Zeitschr. d. Ver. f. Volksk. XIII, S. 70); Magy. Népk. Gy. X, ...

Märchen der Welt im Volltext: 14. Der grünbärtige König

Ungarn/Elisabet Sklarek: Ungarische Volksmärchen/Anmerkungen/27. Der gnädige Herr und der Kutscher Hans [Märchen]

27. Der gnädige Herr und der Kutscher Hans (A ténsúr és Jancsi kocsis). Magyar Népköltési Gyüjtemény I, 447 (1872): aus Katicza Bodros' Sammlung; Garam-Gegend. In dem entsprechenden dänischen Märchen (Carit Etlar, Sagn og Eventyr 1891 S. 205. Skattegraveren ...

Märchen der Welt im Volltext: 27. Der gnädige Herr und der Kutscher Hans

Ungarn/Elisabet Róna-Sklarek: Ungarische Volksmärchen. Neue Folge/Anmerkungen/25. Der Schicksalsbrunnen [Märchen]

25. Der Schicksalsbrunnen (A jövendökut). Magyar Népköltési Gyüjtemény VIII, No. 3, S. 439 (1906): Sammlung von Gy. Sebestyén; aus der Balatongegend, Zala-Komitat. Merkwürdig ist die Verwendung des Märchens als einer Rahmenerzählung für eine Reihe von Novellen, die wie ...

Märchen der Welt im Volltext: 25. Der Schicksalsbrunnen

Ungarn/Elisabet Sklarek: Ungarische Volksmärchen/Anmerkungen/24. Der Zigeuner im Himmel und in der Hölle [Märchen]

... Schneider im Himmel«; Bolte zu Frey, Gartengesellschaft No. 109 und Zeitschr. f. deutsche Philologie 32, 369. – Zum Wettkampf mit dem Teufel ... ... , 477; rumänisch (Kremnitz No. 1; Staufe No. 27 nach Zeitschr. f. Volkskunde 9, 86); transsilvanische Zigeuner (Wlislocki No. 23 ...

Märchen der Welt im Volltext: 24. Der Zigeuner im Himmel und in der Hölle

Ungarn/Elisabet Róna-Sklarek: Ungarische Volksmärchen. Neue Folge/Anmerkungen/21. Der kleine Schweinehirt [Märchen]

21. Der kleine Schweinehirt (A kis kondás). Magyar Népköltési Gyüjtemény IX, No. 6, S. 54 (1907): Sammlung von Berze Nagy; aus Besenyötelek, Heveser Komitat. Vgl. Grimm No. 191 »Das Meerhäschen«. Über verwandte Märchen: Köhler I, 559; ...

Märchen der Welt im Volltext: 21. Der kleine Schweinehirt

Ungarn/Elisabet Róna-Sklarek: Ungarische Volksmärchen. Neue Folge/Anmerkungen/3. Die Frucht des hohen Baums [Märchen]

3. Die Frucht des hohen Baums (A mages fa gyümölcse). Magyar Népköltési Gyüjtemény X, No. 42, S. 373 (1908): Sammlung von Antal Horger; aus Tatrang. Vgl. No. 2. – Zu » Gut, dass du mich Grossmutter nanntest « ...

Märchen der Welt im Volltext: 3. Die Frucht des hohen Baums

Ungarn/Elisabet Róna-Sklarek: Ungarische Volksmärchen. Neue Folge/Anmerkungen/7. Die zwei goldhaarigen Kinder [Märchen]

... Antal Horger; aus Pürkerecz. No. 5, 6 u. 7 sind Varianten des Märchens von der Jungfrau, ... ... von Brüderchen und Schwesterchen (Grimm No. 11) entnommen ist; vgl. u.a. Magy. Népk. Gy. IX, No. 31, 44, 45 ...

Märchen der Welt im Volltext: 7. Die zwei goldhaarigen Kinder

Ungarn/Elisabet Sklarek: Ungarische Volksmärchen/Anmerkungen/31. Der kleine Hahn hat den Zaun herausgescharrt [Märchen]

31. Der kleine Hahn hat den Zaun herausgescharrt (A kis kakas kitúrta a sövényt). Magyar Népköltési Gyüjtemény I, 438 (1872): aus Sándor Márkis Sammlung; Biharer Komitat. Vgl. Grimm No. 30: »Läuschen und Flöhchen«; rumänisch (Kremnitz No. 15); ...

Märchen der Welt im Volltext: 31. Der kleine Hahn hat den Zaun herausgescharrt

Schweiz/Josef Müller: Sagen aus Uri/Band III/7. Arme Seelen/Büssende arme Seelen/1105. Wanderung nach dem Tode [Märchen]

1105. Wanderung nach dem Tode. (Siehe Archiv XVI, Seite 148 f.) Ein Erstfelder wanderte auf gewohnter Landstrasse der urnerischen Residenz zu. Am Rynächt begegnet ihm eilenden Schrittes der bejahrte Geistliche Johann Josef Baumann, resignierter Pfarrer von Attinghausen, gebürtig von Erstfeld und ...

Märchen der Welt im Volltext: 1105. Wanderung nach dem Tode

Ungarn/Elisabet Róna-Sklarek: Ungarische Volksmärchen. Neue Folge/Anmerkungen/32. Warum arbeitet der Bauer viel [Märchen]

32. Warum arbeitet der Bauer viel? (Miért dolgozik a paraszt sokat?) Magyar Népköltési Gyüjtemény VIII, Krisztus-mondák: No. 4, S. 477 (1906): Sammlung von Gy. Sebestyén; aus Koronczó, Györer Komitat.

Märchen der Welt im Volltext: 32. Warum arbeitet der Bauer viel

Allgemein/Oskar Dähnhardt: Natursagen/2. Band. Sagen zum neuen Testament/4. Kapitel: Jesu Kindheit/1. Die Tonvögel [Märchen]

I. Die Tonvögel. A. Literarische Überlieferung. Wie in der ... ... damit, kleinen Lehmklümpchen die Form von Käfern, Würmern, Ameisen u. dgl. zu geben. Hauchte er sie ... ... Ilg. in Malta. Zum Wortspiel vgl. Bd. 1, Register u.d.W. 3. Aus Spanien . An einem ...

Märchen der Welt im Volltext: 1. Die Tonvögel

Italien/Christian Schneller: Märchen und Sagen aus Wälschtirol/25. Vom singenden, tanzenden und musicirenden Blatte [Märchen]

25. Vom singenden, tanzenden und musicirenden Blatte. (La foglia, che canta, che balla e che suona.) (Vgl. Grimm , I. Nr. 88 und III, 152. Zingerle , Märchen II, S. 391. Wolf , Zeitschrift I, 310.) ...

Märchen der Welt im Volltext: 25. Vom singenden, tanzenden und musicirenden Blatte

Allgemein/Oskar Dähnhardt: Natursagen/2. Band. Sagen zum neuen Testament/3. Kapitel: Fluchtsagen/2. Der göttliche Duft [Märchen]

II. Der göttliche Duft. A. Der Balsam. Im arabischen ... ... Meyer, Badisches Volksleben 382. c) Die wilde Heckenrose riecht deshalb so gut, weil die Mutter Gottes ... ... für den Sonntag ihre Windeln trocknen könne.« R. Reichhardt , Zeitschr. f. Volksk. 9, 229: ...

Märchen der Welt im Volltext: 2. Der göttliche Duft

Ungarn/Elisabet Róna-Sklarek: Ungarische Volksmärchen. Neue Folge/Anmerkungen/15. Der Schwager von Rabe, Bär und Fisch [Märchen]

15. Der Schwager von Rabe, Bär und Fisch (A holló, medve és hal sógora). Magyar Népköltési Gyüjtemény X, No. 38, S. 333 (1908): Sammlung von Antal Horger; aus Tatrang. Das Märchen von den Tierschwägern verbunden mit der Erzählung ...

Märchen der Welt im Volltext: 15. Der Schwager von Rabe, Bär und Fisch

Allgemein/Oskar Dähnhardt: Natursagen/2. Band. Sagen zum neuen Testament/18. Kapitel: Mariensagen/4. Maria als Spinnerin [Märchen]

IV. Maria als Spinnerin. A. Bestrafung der hochmütigen Spinne. a) So schöne Fäden spinnen ... ... Aus Frankreich . a) Die Fäden der Jungfrau (les fils de la Vierge) heißen auch ... ... nämlich auch: die Metten haben gesponnen, d.h. die das Schicksal abmessenden (as. metan = ahd. ...

Märchen der Welt im Volltext: 4. Maria als Spinnerin
Artikel 261 - 280

Buchempfehlung

Hoffmann, E. T. A.

Seltsame Leiden eines Theaterdirektors

Seltsame Leiden eines Theaterdirektors

»Ein ganz vergebliches Mühen würd' es sein, wenn du, o lieber Leser, es unternehmen solltest, zu den Bildern, die einer längst vergangenen Zeit entnommen, die Originale in der neuesten nächsten Umgebung ausspähen zu wollen. Alle Harmlosigkeit, auf die vorzüglich gerechnet, würde über diesem Mühen zugrunde gehen müssen.« E. T. A. Hoffmann im Oktober 1818

88 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.

424 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon