1086. O jeerä, ich bi scho z'spät. Bis in ... ... halt und rief klagend: »O jeerä, ich bi scho z'spät!« Sie hatte sich nämlich in das ... ... schon eine andere arme Seele ihr zuvorgekommen. Karl Gisler, Unterschächen und a.
F. Verhängnisse, Strafen.
1058. O du liebä, heitärä, hählä Tag. Zwei alti Maitli, ein vermögliches ... ... , junge Tag zum Fenster hereinschaute, dann war die Kranke froh und jubelte: »O du liebä, heitärä, hählä Tag, Dass dich niemmer g'häfälä mag ( ...
A. Legenden.
O das Veilchen! Es waren einmal vier Schwestern ... ... süße Stimme, die sang ein Wiegenlied: Schlaf', o schlafe, Söhnchen mein! Wüßt' es dein Großmütterlein, Würd ... ... Sie küßte die junge Mutter und das Kind und rief: »O, ihr Feen, wer wird mir meinen ...
Marie-Jeanne L'Héritier Die gewandte Prinzessin oder Die Begebenheiten der Finette ... ... , daß man ihm den Namen Bel-à-voir, Augenlust, beigelegt hatte. Der Prinz Fintrich war der Erfinder ... ... gehalten, welchen mein rachgieriger Bruder so schändlich von mir zu erschleichen gewußt hat! O Himmel! ist eine Frauensperson strafwürdig, wenn ...
F. Burg-Sagen.
a) Die indische Gruppe.
IV. Schutzspendende Bäume. A. Bäume, die vor Verfolgung schützen. ... ... iß gsi, Söll sie 's o de Lüt in Zuekunft si. [Eine Schlange ... ... es in Graubünden heißt, nur mit einer Haselrute getötet werden.] C. Bäume, die vor Unwetter schützen. Das Motiv der Flucht fehlt ...
Bemerkung A. Die Schlacht bei Kirkee, die das Schicksal der Peishwa-Dynastie entschied, war der Wendepunkt des letzten Maharattenkrieges. Sie brachte Dekan unter englische Herrschaft und alle die in der Gegend wohnenden Inder, welche sich jener Tage noch entsinnen, betrachteten sie als eines der ...
F. Erweiterung. Diese Sage wird am Schluß weiter ausgesponnen. Während ... ... Literatur: Lumina, Revistă poporana a Aromînilor 3 (1905), Nr. 1. b) Variante . ... ... der Herde. Literatur: Papahagi, lit. pop. a Aromînilor S. 811. 22. Aus Ungarn . ...
2. Die verbotene Frucht. a. Der Adamsapfel. ... ... 'en vint la lasse, si cueilli deus pommes, l'une en tendi à son baron qui ne la voust prendre ... ... ... qui la crut outre droiture morst en la soe, à sa dolour et à notre pesance. Tantost comme il senti la savour ...
Bemerkung C. Ich bin augenblicklich nicht im Stande die ursprünglichen Worte und die Musik dieses kleinen eigenthümlichen calicutschen Liedes anzugeben. Es ist wahrscheinlich portugiesischen Ursprungs oder stammt von den syrischen Christen welche sich in den frühesten Jahrhunderten an jener Küste niederließen. Erster Theil. Das ...
872. Hexen zu Esch a.d. Sauer. Allabendlich um ... ... die Hexen auf verschiedenen Kreuzwegen zu Esch a.d. Sauer unter der Gestalt von schwarzen Katzen; sie schrieen, heulten, ... ... keine Spur mehr von ihnen zu sehen. Lehrer Schlösser zu Esch a.d. Sauer
A. Übersetzt von Prym.
C. Verschüttete Orte.
... der Episode in der Äsopbiographie sei oder umgekehrt. BENFEY (a.a.O. p. 156 ff.) sucht beide ... ... Salḥâni'sche Text, wie ich a.a.O. nachzuweisen suche, vieles von der ursprünglichen Form der ... ... KlSchr. III p. 184 und MEISSNER, a.a.O. p. 182 annehmen. ...
A. Redliches Tauschen. 1. Sage der Cherokee . Das Waldbahn hatte eine schöne Stimme und war ein guter Rufer beim Ballspiel. Damals spielten nämlich alle Tiere und Vögel Ball und waren auf einen lauten Huf gerade so stolz wie die Spieler von ...
Buchempfehlung
In einem belebten Café plaudert der Neffe des bekannten Komponisten Rameau mit dem Erzähler über die unauflösliche Widersprüchlichkeit von Individuum und Gesellschaft, von Kunst und Moral. Der Text erschien zuerst 1805 in der deutschen Übersetzung von Goethe, das französische Original galt lange als verschollen, bis es 1891 - 130 Jahre nach seiner Entstehung - durch Zufall in einem Pariser Antiquariat entdeckt wurde.
74 Seiten, 4.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.
444 Seiten, 19.80 Euro