Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Märchen 
Einschränken auf Kategorien: Märchen/Sage 
Australien und Ozeanien/Paul Hambruch: Südseemärchen

Australien und Ozeanien/Paul Hambruch: Südseemärchen [Märchen]

Paul Hambruch Südseemärchen Aus Australien, Neu-Guinea, Fidji, Karolinen, Samoa, Tonga, Hawaii, Neu-Seeland u.a. Ein Gau-Häuptling von Fidji

Märchen der Welt im Volltext: Paul Hambruch: Südseemärchen

Flandern/Johann Wilhelm Wolf: Deutsche Märchen und Sagen/Quellenangaben [Märchen]

... in Belgien. Vgl. KM. II, 264. M. 1052. (Von H. Van de Velde.) 4. ... ... seines Wirthes Kunstfertigkeit. Ueber alle diese Sagen s. Weiteres bei Grimm a.a.O. 19. Die beiden Bräute. Ein ...

Märchen der Welt im Volltext: Quellenangaben

Ungarn/Elisabet Sklarek: Ungarische Volksmärchen/Anmerkungen/29. Die Kröte [Märchen]

29. Die Kröte (A varancskos béka). Magyar Nyelvőr III, 139 (1874): aus Duna-Almás, im Dialekt. Vgl. Magyar Népköltési Gyüjtemény I S. 429 (übersetzt: Ungarische Revue 5, 448 (1885); siebenbürger Zigeuner (Wlislocki No. 22); böhmisch (Waldau ...

Märchen der Welt im Volltext: 29. Die Kröte

Ungarn/Elisabet Sklarek: Ungarische Volksmärchen/Anmerkungen/15. Eisenkopf [Märchen]

15. Eisenkopf (A vasfejű ember). Magyar Népköltési Gyüjtemény II, 375 (1872): aus Károly Töröks Sammlung; Csongrader Komitat. Das Märchen erinnert an das von den drei Hunden des Drachentöters und seiner treulosen Schwester, die ihm aus Liebe zu ...

Märchen der Welt im Volltext: 15. Eisenkopf

Niederlande/Johann Wilhelm Wolf: Deutsche Märchen und Sagen/Quellenangaben [Märchen]

(M. = Deutsche Mythologie von Jacob Grimm. RA. = Rechtsalterthümer Dess. DS. = Deutsche Sagen der Gebrüder Grimm. KM. = Derselben Verfasser Kindermärchen. NS. = Niederländische Sagen.) 69. Die Lappländer zu Langdorf. Wahrscheinlich erhielten die Kobolde diesen Namen von ihrer ...

Märchen der Welt im Volltext: Quellenangaben

Italien/Christian Schneller: Märchen und Sagen aus Wälschtirol/44. Der Ring [Märchen]

44. Der Ring. (L' anello.) »Mutter, ich geh' in die Welt«, sagte ein armer Jüngling; »in der Heimat komm' ich ohnehin auf keinen grünen Zweig und gelte bei den Leuten nichts. Aber ich will mir Geld verdienen und dann, Mütterchen ...

Märchen der Welt im Volltext: 44. Der Ring

Allgemein/Joseph Freiherr von Hammer-Purgstall: Rosenöl/Zweytes Bändchen/50. [Märchen]

L. Harun Raschid träumte, alle seine Zähne [Rand: Dschami. 784.] seyen ihm ausgefallen. Er ließ einen Traumausleger kommen, und fragte, was der Traum zu bedeuten habe. Gott wolle dich vor allem Unglück bewahren! sagte der Ausleger; der ...

Märchen der Welt im Volltext: 50.

Asien/E. Prym und A. Socin: Syrische Sagen und Märchen aus dem Volksmunde/50. [Märchen]

L. Es war einmal einer Namens Mîrſo, der lebte mit ... ... er: »Wer hat meinen Vater ermordet?« »'Aṭmân.« »Wo ist 'Aṭmân?« »Er wohnt in jenem Dorfe.« ... ... Mörder sei. »Wesswegen hat er ihn ermordet?« hiess es. »'Aṭmân hatte seinen Vater ermordet, und ...

Märchen der Welt im Volltext: 50.

Italien/Christian Schneller: Märchen und Sagen aus Wälschtirol/11. Der Blinde [Märchen]

11. Der Blinde. (L'orbo.) (Vgl. Zingerle , Märchen II. S. 319.) Eine arme Mutter hatte zwei Söhne, von diesen war der Eine sehend, der Andere aber blind. Der Sehende musste immer den Blinden herumführen und auf ihn ...

Märchen der Welt im Volltext: 11. Der Blinde

Ungarn/Elisabet Sklarek: Ungarische Volksmärchen/Anmerkungen/21. Der Ahornhaum [Märchen]

21. Der Ahornhaum (A Jávorfa). Magyar Nyelvőr IV, 36 (1875): aus der Balaton-Gegend, im Dialekt. Vgl. Grimm No. 28: »der singende Knochen«; Köhler zu Gonzenbach No. 51, Aufsätze S. 90 und Kleinere Schriften I, 49 und ...

Märchen der Welt im Volltext: 21. Der Ahornhaum

Korsika/Emil Karl Blümml: Schwänke und Schnurren des französischen Bauernvolkes [Märchen]

E.K. Blümml Schnurren und Schwänke des französischen Bauernvolkes

Märchen der Welt im Volltext: Emil Karl Blümml: Schwänke und Schnurren des französischen Bauernvolkes

Ungarn/Elisabet Sklarek: Ungarische Volksmärchen/Anmerkungen/10. Die zwei Brüder [Märchen]

10. Die zwei Brüder (A két testvér). Magyar Nyelvőr IV, 231 (1875): aus Uj-Kigyós; ... ... ); walachisch (Schott No. 10: keine Brüder, nur einer der Held des M.); siebenbürger Deutsche (Haltrich No. 22. 24); litauisch (Leskien und Brugman ...

Märchen der Welt im Volltext: 10. Die zwei Brüder

Ungarn/Elisabet Sklarek: Ungarische Volksmärchen/Anmerkungen/4. Die Schlangenhaut [Märchen]

4. Die Schlangenhaut (A kigyóbör). Merényi, Eredeti Népmesék I, 3 (1861). Über verwandte Märchen vgl. Köhler, Kleinere Schriften I, 315f. Cosquin, Contes populaires de Lorraine II. 224f. Siebenb. Korresp.-Bl. 1899, S. 4. – ...

Märchen der Welt im Volltext: 4. Die Schlangenhaut

Ungarn/Elisabet Sklarek: Ungarische Volksmärchen/Anmerkungen/40. Die drei Erzengel [Märchen]

40. Die drei Erzengel (A három árk-angyal). Magyar Népköltési Gyüjtemény I, 490 (1872): aus Pál Gyulais Sammlung; Siebenbürgen.

Märchen der Welt im Volltext: 40. Die drei Erzengel

Italien/Christian Schneller: Märchen und Sagen aus Wälschtirol/17. Der Stöpselwirth [Märchen]

17. Der Stöpselwirth. (L'oste dai cuccai.) (Vgl. Zingerle , Märchen I. Nr. 5.) Er hatte ein schönes Haus und ein schönes Feld – der Stöpselwirth, der da – wir wissen nicht mehr genau, wo – vor Alters ...

Märchen der Welt im Volltext: 17. Der Stöpselwirth

Ungarn/Elisabet Sklarek: Ungarische Volksmärchen/Anmerkungen/18. Der kleine Ziberda [Märchen]

18. Der kleine Ziberda (A kis Ciberda). Magyar Nyelvőr X, 526 (1881): aus Tesmag, Honter Komitat; im Dialekt. No. 17 und 18 sind Varianten zu Aladdins Zauberlampe; vgl. Chauvin, Bibliographie des ouvrages arabes 5, 55–67 (1901); ...

Märchen der Welt im Volltext: 18. Der kleine Ziberda

Ungarn/Elisabet Sklarek: Ungarische Volksmärchen/Anmerkungen/8. Die zehn Geschwister [Märchen]

8. Die zehn Geschwister (A tiz egy-testvér). Magyar Nyelvőr IV, 517 (1875): aus Orosháza; im Dialekt. Vgl. zu diesen beiden Nummern 7 und 8 Grimm No. 9: »Die zwölf Brüder«, 25: »Die sieben Raben«, 49: »Die ...

Märchen der Welt im Volltext: 8. Die zehn Geschwister

Ungarn/Elisabet Sklarek: Ungarische Volksmärchen/Anmerkungen/7. Die sieben Wildgänse [Märchen]

7. Die sieben Wildgänse (A hét vadlúd). Magyar Nyelvőr III, 168 (1874): aus Görbö im Tolnaer Komitat; im Dialekt.

Märchen der Welt im Volltext: 7. Die sieben Wildgänse

Ungarn/Elisabet Sklarek: Ungarische Volksmärchen/Anmerkungen/26. Der Tod und die Alte [Märchen]

26. Der Tod und die Alte (A halál és a vén asszony). Magyar Népköltési Gyüjtemény II, 436 (1872): aus Károly Töröks Sammlung; Csongrader Komitat. In einem weitverbreiteten Märchen, das schon Hans Sachs in seinem Meisterliede »Der arm Kremer mit dem ...

Märchen der Welt im Volltext: 26. Der Tod und die Alte

Ungarn/Elisabet Sklarek: Ungarische Volksmärchen/Anmerkungen/23. Der närrische Bursche [Märchen]

23. Der närrische Bursche (A bolondos legény). Magyar Népköltési Gyüjtemény III, 373 (1882): aus der Sammlung von Elek Benedek und Jób Sebesi; Szeklerland. Vgl. Grimm No. 7: »Der gute Handel«; südslavisch (Krauss I, No. 53); ...

Märchen der Welt im Volltext: 23. Der närrische Bursche
Artikel 161 - 180

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Fräulein Else

Fräulein Else

Die neunzehnjährige Else erfährt in den Ferien auf dem Rückweg vom Tennisplatz vom Konkurs ihres Vaters und wird von ihrer Mutter gebeten, eine große Summe Geld von einem Geschäftsfreund des Vaters zu leihen. Dieser verlangt als Gegenleistung Ungeheuerliches. Else treibt in einem inneren Monolog einer Verzweiflungstat entgegen.

54 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.

424 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon