F. Burg-Sagen.
a) Die indische Gruppe.
... verbergen, daß alles Suchen Hangwan's vergeblich war. Hangwan's erster Gedanke war nun, sich selber ... ... ihnen nochmals drohendes Unheil durch Saburo, der von Hangwan's und Terute's Aufenthalt zu Kumano sofort durch Späher benachrichtigt ward ... ... Gebieters. 1 S. Märchen von Kätzchens Entführung, S. 56.
... Davos, S. 54 (= Vonbun, Beiträge S. 127, Sagen S. 54, Vernaleken S ... ... . Rußwurm, Sagen aus Hapsal, S. 190, Nr. 199 C. Siehe auch Inland 1857, Nr. ... ... Literatur: Perger, Deutsche Pflanzensagen, S. 337 f. = Grässe, S. 432. 3. ...
Bemerkung A. Die Schlacht bei Kirkee, die das Schicksal der ... ... Tod. Beherrschte doch das Feuer von Peishwa's Armee diese 300 Schritt und keiner konnte lebend den Raum durchkreuzen und ... ... Munde der noch Lebenden mit Erinnerungen an Elphinstones Weisheit und edlen Großmuth und Malcolm's Freigebigkeit vermischen, und das ...
F. Erweiterung. Diese Sage wird am Schluß weiter ausgesponnen. Während ... ... Begleiter der Herde. Literatur: Papahagi, lit. pop. a Aromînilor S. 811. 22. Aus Ungarn . Als ... ... Ochsen aber scheu. Literatur: Strausz, Die Bulgaren, S. 67. b) Früher ...
... Jahn, Volksmärchen aus Pommern und Rügen I, S. 29 f. 2. Aus einer ... ... vint la lasse, si cueilli deus pommes, l'une en tendi à son baron qui ne la voust prendre ... ... ... Dobrovolskij, Smol. Sbornik I, S. 26 f. Nr. 16, 19. S. 235 Nr. 15 (wo ...
... älterer Druck als von 1801 (Venezia, Cordella) bekannt. S.A. D'Ancona's Ausgabe der Novella di Messer Dianese e ... ... überlassen. (Buch der Liebe, Frankfurt 1587, S. 365 c, Simrock's Deutsche Volksbücher XI, 311). In dem ...
Bemerkung C. Ich bin augenblicklich nicht im Stande die ursprünglichen Worte und die Musik dieses kleinen eigenthümlichen calicutschen Liedes anzugeben. Es ist wahrscheinlich portugiesischen Ursprungs oder stammt von den syrischen Christen welche sich in den frühesten Jahrhunderten an jener Küste niederließen. Erster Theil. Das ...
345. In der Haddebyer Gemeinde gibt's keine Hexen. Einmal ging einer aus Haddebye bei dem Hexenberg vorbei. Da sah er alle Hexen tanzen und springen und der Pastor war auch dabei in seinem Priesterrock auf einem Besenstiel. Das ward dem Prediger angesagt, ...
66. Der h. Maximin. Als der hochbetagte h. Maximin sein Lebensende herannahen ... ... Trierer machten sich mit dem h. Paulinus auf, um unter dessen Leitung die sterblichen Überreste ihres guten Oberhirten ... ... der kostbaren Reliquie wieder auf den Heimweg. Unterwegs bewirkten die h. Überreste zahlreiche Wunder. Zu Mouzon berührte ein Gichtbrüchiger, der seit ...
872. Hexen zu Esch a.d. Sauer. Allabendlich um ... ... die Hexen auf verschiedenen Kreuzwegen zu Esch a.d. Sauer unter der Gestalt von schwarzen Katzen; sie schrieen, heulten, ... ... keine Spur mehr von ihnen zu sehen. Lehrer Schlösser zu Esch a.d. Sauer
1070. Will's de-n-uf-em Hüfifirä-n-abbiessä. ... ... zu sagen: »Ich will's de-n-uf-em Hüfifirä-n-abbiessä.« Da ereignete es sich, dass ... ... des Maderanertales, sondern auch von der 80jährigen Nichte Emanuels, Frau Sigrist A.M. Zgraggen-Zgraggen (gest. 1914), als solche mitgeteilt. Die ...
A. Übersetzt von Prym.
46. Der's versteht dem trägt's das Doppelte. Es war einmal ein Oheim, der hatte einen Neffen ... ... andern Seite, ohne etwas mitzunehmen, heim, und so blieb dem Neffen Alles. Der's versteht, dem trägt's das Doppelte.
9. Wild-Mannli's Rath. Zur Zeit, als noch die liebe Einfalt in unserm Lande »gäng und gäb« (Brauch) war, geschah es einmal, daß der Geschworne Val. Suter in Tenna in seinem Garten ein ganz merkwürdiges Thier fing. ...
C. Verschüttete Orte.
Übersetzung der beiden Pasakos aus Wilkischken S. 79 f.
Buchempfehlung
Pan Tadeusz erzählt die Geschichte des Dorfes Soplicowo im 1811 zwischen Russland, Preußen und Österreich geteilten Polen. Im Streit um ein Schloß verfeinden sich zwei Adelsgeschlechter und Pan Tadeusz verliebt sich in Zosia. Das Nationalepos von Pan Tadeusz ist Pflichtlektüre in Polens Schulen und gilt nach der Bibel noch heute als meistgelesenes Buch.
266 Seiten, 14.80 Euro
Buchempfehlung
1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.
396 Seiten, 19.80 Euro