I. Die Dattelpalme. Selbst für die Araber hat die Geburt ... ... 34 (Nach der Übersetzung von R. Clemens S. 42 und Eysinga S. 66): Da aber Joseph hinging [ ... ... dem Lalita-Vistara (6. Jahrh. n. Chr.), aus dem Tibetanischen übers. von Foucaux, Kap. 7 ...
I Wie unsere Medizinmänner erzählen, soll die Erde in früheren Zeiten ganz anders gewesen sein. Wir glauben das gerne, denn es ist vernünftig und wahrscheinlich; ebenso gerne glauben wir auch, daß der Große Geist alle roten Menschen geschaffen hat, und zwar hier in ...
... 331 (Novgorod) und Anm. VIII, S. 540; Chud. I, 7, S. 25 (Tula); 8, S. 38 (Rjazań); III, 92, S. 61 (Nižegorod); Erl ... ... 98 (Tula); slovenisch, Valj. 11, S. 99 u.s.w.
... Literatur: de Nino, Sacre leggende S. 44. c) Der Wacholderbusch öffnete gastlich ... ... S. 54 (= Vonbun, Beiträge S. 127, Sagen S. 54, Vernaleken S. 299) – in einer bündnerischen Legende ... ... C. Rußwurm, Sagen aus Hapsal, S. 190, Nr. 199 C. Siehe auch Inland 1857 ...
... reichen und dem armen Bruder (S. 488). Vgl. russ. Af. VI, 15, S ... ... 127 u. Lud. III, 15, S. 144, mähr. , Kulda II, S. 52 u. II, S. 57; sloven. , Valj. 19, S. 171; Mikul. 24, S. 135.
I. Der Hirtenknabe und der Riese.
I. Der grünende Stab. Die apokryphe Überlieferung – z.B. ... ... heiligen Bischof Johannes Sint Jan's appelen genannt werden. Literatur: H. Welters, Limburgsche Legenden, Sagen, Sprookjes en Volksverhalen S. 74. 5. Variante aus ... ... immer Sankt Clarabirnen. Literatur: Heyl, Volkssagen aus Tirol, S. 130. Fußnoten ...
... Jahn, Volksmärchen aus Pommern und Rügen I, S. 29 f. 2. Aus einer französischen ... ... main à sa gorge, né n'i laissa le morsel plus avaler en nulle manière. Et por ... ... Parallelen : Dänemark : Kamp, Danske Folkeminder S. 59. E.T. Kristensen, Sagn ...
I. Früh vor Zeiten herrschte in einem gar blühenden Reiche ein Chân ... ... an des Einsiedlers Thüre geklopft, kam der Einsiedler heraus und fragte: »Was giebt's?« Sie sprachen: »Des Chânes Befehl lautet also: Du hast einen Sohn aus ...
I. Druckspuren. Zu den Sagen in Bd. 1, 201 f. ... ... dich kenntlich machen.« Literatur: Sébillot, contes des marins, Paris 1882, S. 362. In einer im wesentlichen gleichen Variante ist statt Gottes ein alter Fischer ...
... Von Mariechen und der heiligen Jungfrau (S. 498). Grimm I, 3 »Marienkind«, Anm. III, S. 7. vgl. Gonzenbach ... ... 20. Von dem Pathenkind des h. Franz von Paula, sowie Köhler's Anm. dazu, II, S. 217. Von slavischen Versionen ...
... du, lewer Pankok? Eck si e beske dof, seg doch noch e mol !« Do well dei ... ... ooch wähl loope goan.« – Du leip e, du leip e on koam en öt Goostes bi ... ... a wee wee pan, And sae will I You, an I can. Es begegnen ihm mehrmals Bauern ...
... I, 81 »Bruder Lustig«, S. 402; 82 »Der Spielhansl«, S. 414; und Anm. ... ... Ř. II, odd. II, 15 S. 53; Rad. I, S. 201; mährisch: Kulda ... ... kommen aber in den Sack u.s.w. – Eine abweichende Version bietet Af. V, 43, wo ...
... – Vgl. Grimm 53, Anm. S. 90, und Bolte I, S. 450 ff., wo sehr ... ... Leithammel, wie im siz. M. Vgl. Gonzenbach H, S. 224. – Beachtenswert ist ferner ... ... nordischen M. vor. Vgl. Köhler I, S. 126. Gonzenbach, I, Nr. 34, »Von Quaddaruni ...
... . 81 u. Af. I, 7, S. 53; vgl. Anm. dazu S. 135; das kleinrussische Märchen Trudy I, 25, S. 92; die grossrussische ... ... Stavr Godinovič, vgl. Rybnikov, I, S. 243 ff., II, S. 100; Hilferding, No. ...
Übersetzung der beiden Pasakos aus Wilkischken S. 79 f.
I. Der verwandelte Braten. In Grimms Märchen Nr. 145 wird ... ... . (In einer Variante ebd. S. 386 versteckt ein Geizhals vor einem Greise Knödeln, die sich in ... ... . 473. Wlislocki, Volksgl. u. relig. Brauch der Magyaren S. 79. Fußnoten 1 Vgl. auch Volkskunde ...
... . 457). Vgl. russisch, Af. VI, 46 a-c, S. 196 ff.; polnisch, Töppen S. 150; serbisch, Vuk 19; Stef ... ... ; sloven. , Valj. 17, 54; Valj. 1 Anfang u.s.w.
I. Sagen mit Tierstimmendeutung.
... von Esopus von Burkhard Waldis herausg. von H. Kurz, i Pfeiffer's Germania VII, 1862, S. 500, zu IV, ... ... – F. Fiebrecht, Anzeige von W. H. J. Bleek's Reineke Fuchs in Afrika, Heidelberger Jahrbücher ...
Buchempfehlung
Karls gealterte Jugendfreundin Helene, die zwischenzeitlich steinreich verwitwet ist, schreibt ihm vom Tod des gemeinsamen Jugendfreundes Velten. Sie treffen sich und erinnern sich - auf auf Veltens Sterbebett sitzend - lange vergangener Tage.
150 Seiten, 6.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.
434 Seiten, 19.80 Euro