15. Der Schwager von Rabe, Bär und Fisch (A holló, medve és hal sógora). Magyar Népköltési Gyüjtemény X, No. 38, S. 333 (1908): Sammlung von Antal Horger; aus Tatrang. Das Märchen von den Tierschwägern verbunden mit der Erzählung ...
IV. Maria als Spinnerin. A. Bestrafung der hochmütigen Spinne. a) So schöne Fäden spinnen ... ... . 1. Aus Deutschland . a) Nach der Legende sind die fliegenden Spinnweben die Fäden ... ... Kinderlied und Kinderspiel 142. 2. Aus Frankreich . a) Die Fäden der Jungfrau (les fils de la Vierge) ...
... Dialekt aufgezeichnet. Viele verwandte Dichtungen und Märchen bespricht R. Köhler, Kleinere Schriften II, 406–435: »Über den Trattato della superbia e morte di Senso.« Das ungarische Märchen weicht von den meisten ... ... geschlafen); polnisch (Godin S. 222. 254: O wie gut habe ich geschlafen); vgl. Köhler, Kleinere ...
18. Der auf die Probe gestellte Königssohn (A próbára tett kiráfi). Magyar Népköltési Gyüjtemény IX, No. 9, S. 72 (1907): Sammlung von Berze Nagy; aus Besenyötelek, Heveser Komitat. Über verwandte Märchen von den drei Königssöhnen, die nach dem goldenen ...
IV. Schutzspendende Bäume. A. Bäume, die vor Verfolgung schützen. ... ... Weinhold, Über die Bedeutung des Haselstrauches usw. (Ztschr. d.V.f. Vk. 1901, S. 6; vgl. ebd. Bd. 8 ... ... Studa hüt min Schutz iß gsi, Söll sie 's o de Lüt in Zuekunft si. ...
V. Über die Erweiterungen. In einigen Negermärchen, sowohl afrikanischen als ... ... sie den Kopf heraus und sprach: »O, was habe ich dir zuleide getan, daß du mir einen ... ... dem Buche: Pe-yu-king, d.i. Buch der 100 Vergleichungen E. Das Motiv des Brunnengrabens gehört ebenfalls einer andern ...
V Wer einfach giebt, dem soll Zehnfach vergolten werden A4 Es war einmal ein Landpfarrer, der über den Text predigte, dass dem, der einfach gäbe, zehnfach vergolten werden solle, und über diese Worte grübelte der Küster so lange nach, bis er endlich ...
V. Märchen- und Sagformeln. (Über die hier vorkommenden Abkürzungen siehe den folgenden Abschnitt VI, Eingang.)
... s'en vint la lasse, si cueilli deus pommes, l'une en tendi à son baron qui ne la voust prendre ... ... ... qui la crut outre droiture morst en la soe, à sa dolour et à notre pesance. Tantost comme il senti la savour ...
V. Das Versteck im Baumstamm. Vier Stunden vor Altkairo gelangt ... ... Doux évêque« zur Erinnerung an dieses Ereignis). Vgl. A. de la Borderie, Les miracles de Saint M., Rennes 1891, ... ... du Blätter und tue es jährlich an diesem Tage! Du aber, o Baum, wirf deine Blätter nimmermehr ...
V. Die beiden Pflegebrüder. 1. Silfwerhwit und Lillwacker. ... ... –399. »Die Bienenkönigin.« – E) Th. I. Nr. 17, S. 106–111, den ... ... Nr. 85. S. 498–504. »Die Goldkinder« – G) Th. III. S. 105–110. »Wasserpeter und Wasserpaul ...
V. Farbige Augen. Ein Tiergespräch, das in Hunderten von Varianten ... ... Bur. Ethn. 14, 162, 203. Riggs, Contr. N.A. Ethn. 9, 110 (Dakota). Dorsey, Contr. N.A. Ethn. 6, 67, 579. Journ. Am. Folklore ...
8. Vom armen Mädchen, das goldene Blumen schritt (A szegény leányról, a ki arany virágot lépik). Magyar Népköltési Gyüjtemény X, No. 28, S. 218 (1908): Sammlung von Antal Horger; aus Tatrang. Das Märchen ist verwandt mit den von ...
V 18. Der Teuerste. EARABSCHAH p. 10 l ... ... der geizige Wirt. EARABSCHAH p. 14 l. 20 ff. 1 Nach EARABSCHAH – vgl. auch ṬABARI I p . 204 f. und FIRDOUSI IV v. 145 ff. – kamen ...
V. Die Steine und das Wasser. 1. Aus Preußen . Es gab eine Zeit, da waren alle Steine auf Erden noch ganz klein, aber sie wuchsen größer und größer, bis der Heiland der Welt geboren wurde. Nun standen die Steine in ihrem ...
30. Wie ist der erste Soldat ins Himmelreich gelangt? (Hogyan került az elsö katona a menyországba?) Magyar Népköltési Gyüjtemény VIII, No. 5, S. 461 (1906): Sammlung von Gy. Sebestyén; aus Köveskálla, Zala-Komitat.
V. Steckenbleiben im engen Loch. 1 Die Neigung volkstümlicher ... ... Milieu). Reinaert 1, 1510 (hrsg. v. Martin). Reineke I, 17. Extravag, fab. XII. Waldis 3 ... ... 2. Revue des trad. pop. 8, 30. 321. Teza, Reinardo e Lesengrino p. 71. Rosenplänter ...
V. Der Freitag als Fasttag. [Gehört nicht eigentlich zu der Aufgabe der »Natursagen«.] Weil Petrus zu Christi besten Freunden gehörte, wurde sein Fischfang allezeit besonders gesegnet, so daß er jedesmal mit einem übervollen Boot nach Hause fahren konnte. Er fing so ...
V. Der Storch als Froschkönig. Ein interessantes Beispiel für willkürliche Ätiologie bietet die bekannte Fabel vom Storch als Froschkönig (Halm Nr. 76), die eine weite literarische Verbreitung erlangt hat 1 und auch aus dem Volksmunde in folgender Form aufgezeichnet ist: Aus ...
24. Der Schuster-Knabe und der Sohn des Königs Olenburis (A Varga-gyerek meg az Olenburisz király fia). Magyar Népköltési Gyüjtemény IX, No. 67, S. 470 (1907): Sammlung von Berze Nagy; aus Mezö-Tárkány, Heveser Komitat. Eine Verknüpfung der ...
Buchempfehlung
1880 erzielt Marie von Ebner-Eschenbach mit »Lotti, die Uhrmacherin« ihren literarischen Durchbruch. Die Erzählung entsteht während die Autorin sich in Wien selbst zur Uhrmacherin ausbilden lässt.
84 Seiten, 4.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.
444 Seiten, 19.80 Euro