... deutschen Volkssitte und -Meinung. Stockerau 1883. (Jahresber. des n.-ö. Landesrealgymn.) Bladé : Contes et proverbes rec. ... ... Buch der Sagen jüdischer Vorzeit. 2. Aufl. Frankfurt a.M. 1845. *Thiele : ... ... III–IV = Schriften der naturforschenden Gesellschaft in Danzig. N.F. Band VI, Heft 1. 2. Troels-Lund ...
15. Die drei seltenen Stücke. (I tre pezzi rari.) (Vgl. Liebrecht I, 1 und 3; Grimm , Märchen Nr. 36; Meier , Märchen Nr. 22; Zingerle , Märchen II. S. 84 und 185.) ...
I Die drei Wirthstöchter Es war einmal eine Wittwe mit einem Sohn, der ... ... der Richter zu dem Beklagten sagte, mit seiner Sache stünde es schlecht. »O, erwiderte jener, noch lange nicht,« und als der Richter das Mädchen hinausgehen ...
... P.E. Hartt, C.F .: Contribuições para a ethnologia do Valle do Amazonas; ... ... the XVIII. Session. London 1912. I. F.d.O. D'Orbigny, ... ... Partie historique. Tome III, partie I A. d'O. Penard, ...
5. Ching Yuh und Krjain oo, die Liebe der Sterne. Ching ... ... traurig machen, dass selbst die Thränen sich weigern, ihnen Erleichterung zu verschaffen. I. You Tah Yung war ein sehr weiser Beamter und ein ausgezeichnet guter Mensch ...
315. 316. Todte kehren wieder. I. Thom. Cantipratensis de bonum univers. l. II, cap. 57, p. 21. In Werchena (wahrscheinlich Werchten zwischen Mecheln und Alost), einer blühenden und berühmten Stadt in Brabant, war ein ...
I. Geschichten.
10. Der zwölfte Sohn (A tizenkettedik fiú). Magyar Népköltési ... ... aus Tatrang. Über verwandte Märchen: Köhler I, S. 411 und 467, Cosquin I, S. 46, Leskien und Brugman zu S. 359. Das ... ... wird's auch schlimm werden!« (vgl. Köhler I, S. 392 und 468); ebenda IX, No. ...
17. Der feurige Ochse (A tüzes ökör). Magyar Népköltési ... ... ruft ihm der Alte entgegen: »O mein Sohn, du bist lange fortgeblieben! Allen schmerzt schon die Seite ... ... vielen Liegen!« vgl. dazu Köhler I, 369 und Zeitschr. des Ver. f. Volksk. XIX, S. ...
Es moros qu'anaren a Son Jordi. Die Mauren, welche nach Son Jordi gingen. Als die Mauren auf Son Jordi erschienen, wurden sie von der Pächterin bemerkt. Sie hatte noch Zeit zuzusperren und im Thurm sich einzuschliessen. Als sie im Thurme war, gingen ...
... und Nahl Bo oder des Schwalbenkönigs Lohn. I. In der Provinz Chullado, im südlichen Korea, lebten vor ... ... für Gold hielten. Man spornte den Zimmermann zu grösster Eile an – aber o Schrecken! Statt des ersehnten Goldes kam ein alter Mann zum Vorschein, der ...
105 . Weltuntergang und Raub des Feuers I Es war einmal in alten Tagen ein sehr armer Mann, der in den Wäldern umherirrte und keinen festen Wohnsitz hatte. Wenn er in die Dörfer kam, jagte man ihn fort und hetzte die Hunde auf ...
2. Der wipfellose Baum (A tetejetlen fa). Magyar Népköltési ... ... Meyer No. 35); südslavisch (Krauss I, Nr. 79, 81, 88); böhmisch (Wenzig S. 69); ... ... fressen und drei Eimer Wein saufen und drei Pfeifen Tabak rauchen?«); südslavisch (Krauss I, No. 79: »Übrigens ...
Es moros qu'anaren á Sa Mesquida. Die Mauren, welche nach Sa Mesquida kamen. (Capdepera.) Die Magd von Sa Mesquida ging zum Brunnen, beim Meeresufer, um Wasser zu holen. Eines Tages wurde sie von Mauren gefangen, die ihr sagten, wenn sie ...
I. Die himmlischen Soldaten. Die heidnischen Deutschen glaubten, daß nur jene Edlen, die in der Schlacht oder an ihren Wunden starben, in den Himmel Wuotans aufgenommen würden. Dort wohnten diese himmlischen Krieger (Einheriar) in einem wunderschönen großen Saale (Walhalla). Jeden Morgen ritten sie ...
I. Sammlung Prym-Socin.
I Wichtel, Kobolde, Mahren, wilde Frauen
14. Der grünbärtige König (A zöldszakállú király). Magyar Népköltési Gyüjtemény IX, No. 21, S. 159 ... ... Magy. Nyelv. XV, S. 569 (deutsch in Zeitschr. d. Ver. f. Volksk. XIII, S. 70); Magy. Népk. Gy. X, ...
25. Der Schicksalsbrunnen (A jövendökut). Magyar Népköltési Gyüjtemény VIII, No. 3, S. 439 (1906): Sammlung von Gy. Sebestyén; aus der Balatongegend, Zala-Komitat. Merkwürdig ist die Verwendung des Märchens als einer Rahmenerzählung für eine Reihe von Novellen, die wie ...
... Schwanz ist. Literatur: Ukrainisch. Žitje i Slovo 1895, I, 373, Nr. 33 ... ... fashioned, the first of his kind, With a tail, like a monkey, full yard and ... ... Literatur: Strauß, Bulgaren, S. 55 f. = M.K. Cepenkov (Prilep), Sbornik ...
Buchempfehlung
Camilla und Maria, zwei Schwestern, die unteschiedlicher kaum sein könnten; eine begnadete Violinistin und eine hemdsärmelige Gärtnerin. Als Alfred sich in Maria verliebt, weist diese ihn ab weil sie weiß, dass Camilla ihn liebt. Die Kunst und das bürgerliche Leben. Ein Gegensatz, der Stifter zeit seines Schaffens begleitet, künstlerisch wie lebensweltlich, und in dieser Allegorie erneuten Ausdruck findet.
114 Seiten, 6.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.
434 Seiten, 19.80 Euro