... 283 (Kursk); VIII, 20 S. 179; Erl. 20, S. 98 (Tula), Anfang; ... ... Drag. 11, S. 290; Trudy I, 12, S. 52 (Poltava); vgl. I, 13, S. 59 (Grodno); poln. ...
... Literatur: Dutoit, Leben des Buddha S. 9 f. 3. Indische Erzählungen ... ... Kap. 18, Tischendorf 2 S. 34 (Nach der Übersetzung von R. Clemens S. 42 und Eysinga S ... ... gelangt. Literatur: Dutoit, Leben des Buddha S. 7 f. 2) Nachdem Buddha geboren war ...
I Wie unsere Medizinmänner erzählen, soll die Erde in früheren Zeiten ganz anders gewesen sein. Wir glauben das gerne, denn es ist vernünftig und wahrscheinlich; ebenso gerne glauben wir auch, daß der Große Geist alle roten Menschen geschaffen hat, und zwar hier in ...
... Af. V, 41, S. 197 (Perm.); VI, 67, S. 331 (Novgorod) und Anm. VIII, S. 540; Chud. I, 7, S. 25 (Tula); 8, S. 38 (Rjazań); III, 92, S. 61 (Nižegorod); Erl. 20, S. 98 (Tula); ...
... reichen und dem armen Bruder (S. 488). Vgl. russ. Af. VI, 15, S ... ... 127 u. Lud. III, 15, S. 144, mähr. , Kulda II, S. 52 u. II, S. 57; sloven. , Valj. 19, S. 171; Mikul. 24, S. 135.
I. Der Hirtenknabe und der Riese.
... geheißen. Literatur: Heyl, Volkssagen aus Tirol S. 44 f. Parallelen. 1. Nach den Mitt. des ... ... liber de infantia Mariae et Christi Salvatoris, Königsberg 1869, S. 19 f. mit Anm. 114; Vita Beatae Virginis Mariae, ...
I. Früh vor Zeiten herrschte in einem gar blühenden Reiche ein ... ... und Nacht ohne Unterlass, gewandert r waren sie eines Tages an einem wasserlosen, verschlammten Flusse angelangt. Die ... ... Einsiedlers Thüre geklopft, kam der Einsiedler heraus und fragte: »Was giebt's?« Sie sprachen: »Des Chânes Befehl lautet ...
I. Druckspuren. Zu den Sagen in Bd. 1, 201 f. 248 und 2, 195. 199. 235, in denen Flecke als ... ... .« Literatur: Sébillot, contes des marins, Paris 1882, S. 362. In einer im wesentlichen gleichen Variante ...
... Von Mariechen und der heiligen Jungfrau (S. 498). Grimm I, 3 »Marienkind«, Anm. III, ... ... . Franz von Paula, sowie Köhler's Anm. dazu, II, S. 217. Von slavischen ... ... , zwei polnische Lud. VIII 8, S. 17 und Kozł. S. 317; eine čechische ...
... and a wee wee pan, And sae will I You, an I can. Es begegnen ihm mehrmals Bauern ... ... tales nr. 7. Vgl. Lenz, Englische Märchensammlungen 1902, S. 52 f.u. 75. 6. Aus Irland . ...
... . 410). Vgl. Grimm I, 81 »Bruder Lustig«, S. 402; 82 »Der Spielhansl«, ... ... 648; čechisch: Slavia, Ř. II, odd. II, 15 S. 53; Rad. I, S. 201; mährisch: Kulda ...
I. In einer Wiese am See Cwellyn versammelten sich ... ... sie so freundlich, daß sie's zufrieden war, als seine Magd bei ihm zu bleiben. Aber er konnte ... ... Daß es nicht frier' mein Töchterlein, Hüll' es in's Kleid der Mutter ein. Diese Kinder ...
... – Vgl. Grimm 53, Anm. S. 90, und Bolte I, S. 450 ff., wo sehr ... ... nordischen M. vor. Vgl. Köhler I, S. 126. Gonzenbach, I, Nr. 34, »Von Quaddaruni ... ... wir auch bei Grimm (»Fundevogel«, vgl. Bolte, I, S. 442 ff.) und in zahlreichen ...
... Af. I, 7, S. 53; vgl. Anm. dazu S. 135; das kleinrussische Märchen Trudy I, 25, S. 92; die grossrussische Byline von Stavr ... ... Stavr Godinovič, vgl. Rybnikov, I, S. 243 ff., II, S. 100; Hilferding, No. ...
I. Der verwandelte Braten. In Grimms Märchen Nr. 145 ... ... Hierzu hat Reinhold Köhler im Archiv f. slaw. Philologie 3, 216 f. reichliche Nachweise gegeben. 1 ... ... eines lateinischen Werkes vom Frater Rubertus erweist, teilt T. Maretić im Arch. f. slaw. Phil. 6, 427 eine ...
... . russisch, Af. VI, 46 a-c, S. 196 ff.; polnisch, Töppen S. 150; serbisch, Vuk 19; Stef. 5; Djak. 6, 23; sloven. , Valj. 17, 54; Valj. 1 Anfang u.s.w.
I. Sagen mit Tierstimmendeutung.
... , I, § 36. S. 111–120. – F. Liebrecht, zum Pantschatantra, in ... ... von Esopus von Burkhard Waldis herausg. von H. Kurz, i Pfeiffer's Germania VII, 1862, S. 500, zu IV, ... ... Anmerkung zum 3. Theil s. Sammlung VIII, S. 265, wird ausser Erl. XXII, noch ...
... Hans der es bis zum König brachte (S. 412). Diese, in zwei Varianten vorhandene, Soldatengeschichte ist weniger Märchen, ... ... , ins Zimmer der Kaufmannstochter gebracht wird, so schafft Chud. III, 93, S. 66, ein altes Weib einen Prinzen, in einem Koffer, in das ...
Buchempfehlung
Diese »Oden für das Herz« mögen erbaulich auf den Leser wirken und den »Geschmack an der Religion mehren« und die »Herzen in fromme Empfindung« versetzen, wünscht sich der Autor. Gellerts lyrisches Hauptwerk war 1757 ein beachtlicher Publikumserfolg.
88 Seiten, 5.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.
444 Seiten, 19.80 Euro