S'homo qu'etsecayava. Der Mann, der Bäume stutzte. (Muro.) Es war ein Mann, der Bäume stutzte in Ses Sorts Llargues und bei der Arbeit gähnte er. – Ich habe gegähnt, sagte er und wenn man drei Mal gähnt, stirbt ...
... Anm. zu No. 64, S. 102 und 144 und 85, R. Köhler's Anm. zu Campbell No. 4, Orient und ... ... Köhler's Anm. zu Gonzenbach 39 u. 40, II, S. 229. – In diesen und den ...
... . 241 (Kursk); 52 a, S. 244 u. b, S. 253 (Orenburg); 53 a, S. 260 u. b, S. 266 (Archangel); Chud. ... ... 84; Af. VI, 52 b u. 53 a; Mik. S. 102 und das Lied ...
S'esclau de ses varques. Der Sklave mit den Ledersohlen. (Son Servera.) Ein Mann und ein Knabe waren in Sa Gruta, um Holz zu fällen, als plötzlich der Vater zu dem Knaben sagte: – Wir sind verloren, hier ist die Barke der ...
... Paris 82. Dennys , N.B., Sammlg. chines. Sagen u. Märchen (The folk-lore ... ... , London) Globus, 1877, S. 383. Dennys , N.B., The folk-lore ... ... assyrienne. Journ. as. 1878, S. 378 u. 1879, S. 5. Lenormant , ...
Es dimonis boyets de Son Martí. Die Boyets-Teufel von Son Martí. (Capdell á y Calviá.) Die Höhlen der Armaris waren die Schlupfwinkel der Boyets-Teufel von Son Martí. Und diese Boyets-Teufel waren der Teufel selbst, welche schlechte Streiche machten! Bald waren ...
... (S. 386), 11 (S. 399) u. 13 (S. 403) vorkam, vergl. ... ... mährischen Kulda I, 27, S. 103 u. 54, S. 287; Menšík, 66 ... ... . 37; sorbisch: Veck. S. 71, S. 73 u. S. 244; Haupt & Schmaler, S ...
... zu den Göttern im Himmel drang. Amewakahiko's Vater hörte es zuerst, und auf seine Erkundigung erfuhr er ... ... die aufgebahrte Leiche ward von ihm und von Amewakahiko's Gattin und Kindern, die er im Himmel zurückgelassen hatte, vorschriftsmäßig betrauert. ... ... und besonders die Freunde und Genossen des Fasans, welcher die Veranlassung zu Amewakahiko's Tode gewesen, die Gans, der Hahn und der Sperling ...
2. St. Johannes und der Teufel. (San Zuam e 'l diavol.) (Vgl. Rückert , der betrogene Teufel, Gedichte Bd. I. Erlangen 1836, S. 55 und Zingerle , Märchen I. Nr. 6.) St. ...
S'encantament des pou des Borino. 7 Die Verzauberung im Borino-Brunnen. (Andraitx.) Ihr müsst denken und glauben, dass in dem Borino-Brunnen eine Schlange versteckt ist, welche in Unzen platzen soll. Diese Schlange kommt in hundert Jahren nur einmal heraus, ...
32. Der Teufel und seine Weiber. (Il diavolo e le sue spose.) (Vgl. Meier , Märchen Nr. 38.) Einmal war ein Vater, der hatte drei Töchter. Eines Tages kam er von der Feldarbeit müde nach Hause und sagte zur ...
... . 269; Trudy, 71, S. 274 u. 73, S. 378; Lud, III, ... ... Kameels ihre Pferdeheerde herbei, melkt sie u.s.w. w.o. – Das folgende Märchen bei Dragomanov ... ... gelehrter Kater); Af. VI, 31, S. 157 u.s.w. – Das Motiv im litauischen ...
3. St. Petrus und seine Schwestern. (San Pero e le sue sorelle.) St. Petrus hatte zwei Schwestern, davon war die eine gross, die andere klein. Die Kleine ging in's Kloster und wurde eine Nonne; darüber hatte St. Petrus grosse Freude und ...
... ; Rudč. II, 31, S. 125; 32, S. 136; Trudy I, 89, S. 344 (Poltava); 90, S. 350 (Kiew); poln. ... ... S. 17 ( slovak.); kaschubisch, Erben, S. 97 u.s.w.
... , das drei Jahre lang brennt) kleinrussisch, Drag. S. 131 u. 406, (Räuber namenlos); polnisch Lud, VIII ... ... 1, 5 (Madej); Kaschub. , Hilferding, S. 90 und S. 134 (Remiasz); čechisch, Slavia ... ... 12 (Mataj); sorb. , Haupt u. Schmaler II, S. 176 (Lipskulijan); dazu Anm. ...
... . zu Campbell 40, Or. u. Occ. II, S. 677; Liebrecht, zu VII der Vlämischen Märchen und Volkslieder, Germania XIV (N.R. II.) 1869, S. 92; Köhler, Anm. zu ... ... (Tula); Trudy I, 88, S. 618 (Podolien) 89, S. 620; 90, S ...
... 60; Köhler, zu Cénac Moncaut 18. Jahrb. f.r. u. e.L. V, 1864, S. 203. – Russ. , ... ... S. 161 und 25, S. 162; Lud. VIII, S. 197; mähr. , Menšík ...
... Vgl. die Anmerkungen zu beiden Märchen, III, S. 152 u. S. 208; Hahn I, S. ... ... Anm. zu Campbell 12, Or. u. Occ. II, S. 126. Die slavischen Varianten stimmen theils ... ... 1, vgl. Anm. VIII, S. 563; VII, 15; S. 153, VIII, 1 ( ...
... , II, S. 228 und zu 70 u. 71, S. 257. Litauische Varianten sind ... ... S. 514; Drag. 30, S. 346 ff. 28, S. 343; Now. I, S ... ... 168; bosn. , Djak 7, S. 25 u. 21, S. 80; sloven. , Ende ...
... der gegen die Königstochter das letzte Wort behielt (S. 469). Vgl. R. Köhler, zu v.d. Hagen, Gesammtabenteuer N. 63, Germania XIV, (N.R. II) S. 269. Aus dem Slavischen ist mir augenblicklich nur ein sloven. Märchen, Valj. P. 11, S. 35 bekannt.
Buchempfehlung
»In der jetzigen Zeit, nicht der Völkerwanderung nach Außen, sondern der Völkerregungen nach Innen, wo Welttheile einander bewegen und ein Land um das andre zum Vaterlande reift, wird auch der Dichter mit fortgezogen und wenigstens das Herz will mit schlagen helfen. Wahrlich! man kann nicht anders, und ich achte keinen Mann, der sich jetzo blos der Kunst zuwendet, ohne die Kunst selbst gegen die Zeit zu kehren.« schreibt Jean Paul in dem der Ausgabe vorangestellten Motto. Eines der rund einhundert Lieder, die Hoffmann von Fallersleben 1843 anonym herausgibt, wird zur deutschen Nationalhymne werden.
90 Seiten, 5.80 Euro
Buchempfehlung
Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für diese preiswerte Leseausgabe elf der schönsten romantischen Erzählungen ausgewählt.
442 Seiten, 16.80 Euro