K. W. Woycicki Volkssagen und Märchen aus Polen
W. Häuser-Inschriften.
... lassen und nun dem zu eigen sind, der es ihnen raubt. W. Menzel findet, daß allen diesen wunderbaren Liebesgeschichten zunächst ein tiefes Gefühl für ... ... Nr. 54, wo die Soldaten aus einem alten Ranzen geklopft werden u.s.w. Das Lavendelstöckchen. Ein kluges Mädchen ...
... Sagen der afrikanischen Neger Jena: K.W. Schmidts Verlagsbuchhandlung, 1904. • A. Seidel: Geschichten und Lieder ... ... • Carl Velten: Märchen und Erzählungen der Suaheli Stuttgart/Berlin: W. Spemann, 1898. Ägypten • Alfred Wiedemann: Altägyptische Sagen ...
10. ist bereits im Journal of the Peking Oriental Society, Bd. II, S. 201, von Dr. W.A.P. Martin bekannt gemacht worden, und lautet folgendermassen: Ein buddhistischer Priester, der wegen eines Vergehens verhaftet worden war, wurde von einem Soldaten ...
16. Condla's Jenseitsfahrt (Echthra Condla) – J. Jacobs: ... ... 17. Die Reise des Maelduin – The Voyage of Maildun. Hier nach P.W. Joyce: Old Celtic Romances, London 1894, S. 112 ff. Cap. ...
Quellennachweise und Anmerkungen Dozon, Manuel de la langue chkipe ou albanaise (Paris ... ... . der Abhandl. der phil.-hist. Kl. der Königl. Sächs. Ges. d.W., Nr. III), Leipzig 1895; P. Μητκος (Mitkos), ...
135. Gespenst als Ehemann. W. Baudartii Memorien. Boek 8, Fol. 54. S. de Vries, de Satan I, S. 478. In Nord-Holland auf dem Bobeldyck, gegenüber der Kirche von Berckhout, hat sich Folgendes ereignet. Am 25. des ...
... Ver. 227. b) Quelle: Prosa nach der Versbearbeitung von W. Hertz im Spielmannsbuch S. 106 ff., dazu die Anmerkungen S. 379 ... ... unten Nr. 30. c) Quelle: Prosa nach der Versbearbeitung von W. Hertz a.a.O.S. 157 ...
... Entertainments , Transl. from the Arabic w. copious notes by E.W. Lane. 3 vol. London ... ... , transl. from a ms. by W. Ouseley. Ed. by W.A. Clouston. Glasgow 83. ... ... London 69. Fallon , S.W., New hindustani-english dictionary w. illustrat. from hindustani literature and ...
Die Bondeï-Leute 1 1 Gesammelt von Rev. H.W. Woodward.
547. Die Roodestraet zu Veurne. Mündlich. H. de Wandele in J.W. Wolf's Wodana, Museum voor nederduitsche oudheidskunde. Eerste Stuck, S. 37. Oestlich von Veurne liegt eine Straße, die von uralten Zeiten her die rothe Straße ...
464. Teufel entführt die Glocken. Mündlich. A.C.W. Staring, Winterloof. Poezy. 's Gravenhage 1832. S. 45 und 177. In frühern Zeiten geschah es einmal, daß ein fremder Pfarrer nach Lochem (Holland) kam, als man just ...
17. Von dem klugen Mädchen. Vgl. Nr. 12, wo ... ... Mann verkleidete Mädchen zu erkennen, und auch die Verse » Schetta vinni u.s.w.« – wenig verändert – vorkommen. Andere M., in denen ebenfalls mit einem ...
Poesien 1 1 Übersetzt von A.W. Schleicher.
Der Fremde. Mal blieb ein Fremder über Nacht in einer Schenke u.s.w. S. I, 154.
Die sieben Lutchen. Zu den sieben Lutchen, ... ... koperowe gory, kam ein Mädchen. [Vergl. I. 284] u.s.w. » Chto spał wo mojej postoli? Wer hat in meinem Bettchen geschlafen? u.s.w. Nachher wurde sie in einen głažany kašć, Glaskasten gethan. Preilag.
801. Bachtellchen und sein Ende. Bachtellchen von W. war in der ganzen Moselgegend als ein schlimmer Gauner bekannt und gefürchtet. Er gebot als Hauptmann über eine zahlreiche Diebesbande, welche alle Wege und Stege unsicher machte. Man erzählt von ihm außer vielen Raubgeschichten, ...
11. Der Capitän Dreizehn. Zu dem eigenthümlichen Namen ›Dreizehn‹ ist zu vergleichen J.W. Wolf Deutsche Märchen und Sagen, Nr. 22, angeführt von Hahn II, S. 301, wo die starke Gestalt denselben Namen führt, weil sie für dreizehn arbeitet, aber ...
Buchempfehlung
Im Alter von 13 Jahren begann Annette von Droste-Hülshoff die Arbeit an dieser zarten, sinnlichen Novelle. Mit 28 legt sie sie zur Seite und lässt die Geschichte um Krankheit, Versehrung und Sterblichkeit unvollendet.
48 Seiten, 4.80 Euro