... sehr, wie: Mudongonaveez), »und die Suppe ist potage de mouton à l'Ecossaise 7 . Die Beigerichte bestehen aus pommes de terre au naturel 8 und chou-fleur à l'eau 9 .« »Hammelfleisch bleibt Hammelfleisch«, sagte ...
... die Vorstellung bei Hofe, und zwar von Oberst Sir Michael O'Dowd, Lady O'Dowd (durch Mrs. Molloy Malony von Ballymalony) und Miss Glorvina O'Dowd (durch Lady O'Dowd). Kurze Zeit danach erschien Dobbins Name unter ... ... und der König hatte geruht, Oberst Sir Michael O'Dowd bei seiner Rückkehr nach England zum Generalmajor zu befördern ...
... ich, wir langweilen uns so bei unserem Tête-à-tête. General, das ist mein Hauptmann George, von dem ich Ihnen ... ... von einem zum anderen. »Hauptmann Osborne, soso, mit den Osbornes von L. verwandt?« »Wir führen das gleiche Wappen«, sagte ... ... hatte und sich aus dem Adelskalender das Wappen der Osbornes von L. herausgesucht hatte. Darauf erwiderte der General ...
... Treueid leisteten, setzten sich vier gewaltige europäische Heere zur großen chasse à l'aigle 10 in Bewegung. Eines dieser Heere war ... ... (an dem sie teilzunehmen beschloß) hoffte Majorin O'Dowd sich Frau Oberst O'Dowd schreiben zu können. Unsere beiden Freunde ...
... capables de damnation: – pour ces considérations, et en égard à l'exposé, suivant lequel on assure avoir trouvé un moyen certain ... ... à son évêque, et à qui il appartient de juger de l'utilité et du danger du ... ... Sorbonne, le 10 Avril 1733. A. Le Moyne. L. de Romigny. De ...
... dieses Bräutchen! Steige herab vom Olymp! Hymen! o Hymen! o Hymen! Oeffne doch das Rosenknöspchen Alle ... ... trinken! Oeffne doch das Rosenknöspchen Hymen! o Hymen! Hymen! o Hymen! o Hymen! Quartilla durch ...
... päbstlichen Doktoren hatten es unternommen, a priori zu beweisen, daß Luther schon wegen des maßgebenden Einflusses der Planeten ... ... , – wie rührend sie klagte, – wie sie das Köpfchen hängen ließ. O Diego! Weite, kummervolle Wege hat mich des Bruders mitleidige ... ... Wege hin, in seine Arme, und konnte nur noch rufen: O, mein Diego! Wenn Dein Herz ...
... que pour comprendre comme Lipse a pu composer un ouvrage le premier jour de sa vie, il faut ... ... a commencé d'user de la raison; il veut que ç'ait été à l'âge de neuf ans; et il nous veut persuader que ce ...
... Der Damen Schellenspiel. Die Martingalische Kackerhos. Vulpischwenzium Heyducorum per F. Pediflink. Die fröhligen Schuhpletzer. Mummschanz der Kobolt und Poltergeister ... ... Cacatorium medicorum. Der astrologische Schlotfeger. Campi clysteriorum per § C. Der Apotheker Furzzang. Der Chirurgi Steißkuß. ...
... Musco inventore, de quo c. de petit. hered. l. si post mortem, et Muscarii, ... ... 1. Die's spielen sind vor Gericht entschuldigt l. 1. C. de excus. artif. ... ... Zeit der Wahrheit Mutter ist, gloss. in l. 1. C. de servit. authent. ...
... wann? frug Jupiter, wo war das? Wer seyn die gewesen? O wackres Gedächtniß! antwortete Priap. Der würdige Bruder Bacchus hie mit der Scharlach ... ... er mich mit dem Steisse. Neun Qlympiaden und ein Schaltjahr darauf (o unvergleichlichs Membrum! – nicht doch, Memori! ...
... solch einem Rekel zu Diensten stünden! er hat noch nicht das A B C der Weisheit los, das » Kenn dich selbst «; rühmt ... ... hab hie eben Salbeyblätter. Durch Sykomanti ? o edle Kunst, in Feigenblättern! Durch Ichthyomanti , vordem so weitberufen, ... ... sollt du sehn, daß er die Körnlein von den Buchstaben H. A. H. N. R. E ...
... in Smyrna von ihrem ersten Mann ein Kind, mit Namen A B C. Der Mann starb. Eine Weil darauf heyrathet' sie ... ... selbiger Mann und sein Sohn, verstohlen, meuchlerisch, heimtückischerweis den A B C. ums Leben brachten. Das Weib sah ihre Tück und ...
... des Gegentheils, stehet in gloss. C. de allu l. fin. Cum labor ... ... . extra. de praesumpt. et C. de prob. l. instrumenta. l. non epistolis. l. non nudis. ... ... opt. leg. per tot. in l. Advocati. C. de advoc. div. jud. pecunia est ...
... »Ich verstehe, oh, ich verstehe durchaus, c'est noble, c'est charmant 3 , du gehst hin ... ... dein Bruder. Monsieur sait-il le temps qu'il fait? C'est á ne pas mettre un chien dehors ...« 12 ...
... dicke goldene Uhr zwischen den Knöpfen ihrer braunen Taille hervor. »O, o«, meinte sie und erhob sich gemütlich, »da habe ich mich ... ... die Stämme fallenden Sonne aufblitzte. »O nein, ich ängstige mich gar nicht. Es ist nur, dass Du ... ... fühle mich totkrank und ich ertrüge es nicht, wenn jemand – O Du weisst ja was ich meine. ...
... , und so bollisch und zwider, und a so a Gnack, a hungrigs! – Naa, ... ... Kreiz. Dees warn zwee Bauernhöf, a Mahlmühl, a Schneidsäg und a Sandmühl. Er hat ' ... ... Simmerl greifa! Und taat eahm a Kind vürmacha! A so a liaderlichs Weibsbild!« Er hat gut ...
... neu ist. Tzü Hsi hat er für die Wahl seines Sohnes zum Ta a ko durch das Versprechen gewonnen, ihr ... ... Beschwörungsformeln rufen. Tschun horchte angestrengt; er unterschied einzelne Worte: »A Mi T'o Fo, ich lade Dich ein! Heilige Mutter der drei Genien! ...
... Hause bin.« Rast wehrte mit der Hand ab. »O bitte, darauf kein Gewicht zu legen. Mein Haus steht zu Ihrer Verfügung ... ... an Karola und strich ihr mit der Hand über den Scheitel. »O ja, das können wir!« sagte sie, und ihr Gesicht wurde einen ...
... einer dem Volke ein Kompliment mache und sagt: »O Volk! O edles Volk! Bald wirst du ... ... daß ih alles niedergmacht u nit a dKing däicht ha, wies öppe a mängem Ort gscheh ist.« ... ... dem Bett auf die Knie und schluchzte: »O Mutter, o Mutter, Ihr seid kein Mensch, ein ...
Buchempfehlung
Das 1900 entstandene Schauspiel zeichnet das Leben der drei Schwestern Olga, Mascha und Irina nach, die nach dem Tode des Vaters gemeinsam mit ihrem Bruder Andrej in der russischen Provinz leben. Natascha, die Frau Andrejs, drängt die Schwestern nach und nach aus dem eigenen Hause.
64 Seiten, 4.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.
434 Seiten, 19.80 Euro