Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Kategorien: Roman | Französische Literatur | Niederländische Literatur 

Stendhal/Roman/Rot und Schwarz/Siebenundzwanzigstes Kapitel [Literatur]

Siebenundzwanzigstes Kapitel. Julian hatte mit seiner Scheinheiligkeit wenig Erfolg. Zeitweilig hatte er Anfälle von Ekel, ja völliger Verzweiflung. Er kam nicht vorwärts. Um so ... ... aus der Vie de Henri Brülard zur Genüge kennt. (Vgl. Sonderling, S. 125 ff.)

Literatur im Volltext: Stendhal: Rot und Schwarz. Leipzig 1947, S. 258-263.: Siebenundzwanzigstes Kapitel

Stendhal/Abhandlung/Über die Liebe/Zweites Buch/41. In Frankreich [Literatur]

41. In Frankreich Ich suche mich von jeglichem Vorurteil frei zu ... ... auch der langweiligste und schwächste Charakter gewachsen. Ich finde in O'Mearas Buch A voice from Saint-Helena (II, 94) die Worte eines großen Mannes: ...

Literatur im Volltext: Von Stendahl – Henry Beyle über die Liebe. Jena 1911, S. 132-136.: 41. In Frankreich

Stendhal/Abhandlung/Über die Liebe/Erstes Buch/26. Die Augensprache [Literatur]

26. Die Augensprache Die Augen sind die Hauptwaffe der tugendsamen Koketterie. ... ... wieder ableugnen, denn Blicke sind keine Worte. Das erinnert mich an den Grafen G***, den Mirabeau Roms. Die kleine liebenswürdige Regierung des Kirchenstaates hatte ihn eine eigenartige ...

Literatur im Volltext: Von Stendahl – Henry Beyle über die Liebe. Jena 1911, S. 67-68.: 26. Die Augensprache

Stendhal/Abhandlung/Über die Liebe/Zweites Buch/53. Die Minnegerichte [Literatur]

53. Die Minnegerichte Es hat Minnegerichte in Frankreich nachweisbar in der ... ... des geliebten Wesens immerdar vor Augen. 31. Unam feminam nil prohibet a duobus amari et a duabus mulieribus unum. Nichts steht dem entgegen, daß eine Frau von ...

Literatur im Volltext: Von Stendahl – Henry Beyle über die Liebe. Jena 1911, S. 181-189.: 53. Die Minnegerichte

Stendhal/Abhandlung/Über die Liebe/Erstes Buch/33. Von der Eifersucht [Literatur]

33. Von der Eifersucht Wenn man liebt, fügt man bei jedem ... ... : »Ein wertlos Wort, Vom Wind gebracht: der Eifersücht'ge nimmt's Als heil'ges Evangelium auf.« Ich habe empfunden, daß ...

Literatur im Volltext: Von Stendahl – Henry Beyle über die Liebe. Jena 1911, S. 99-104.: 33. Von der Eifersucht

Stendhal/Abhandlung/Über die Liebe/Zweites Buch/55. Der Diwan der Liebe [Literatur]

55. Der Diwan der Liebe Bruchstücke aus einer arabischen Sammlung von Ibn- ... ... eingehen wird. Aber wer ist der Mann, den du meinst?« – »Ich bin's,« erwiderte Djamil. – »Ich habe nicht geglaubt, daß du ein strenger Anhänger ...

Literatur im Volltext: Von Stendahl – Henry Beyle über die Liebe. Jena 1911, S. 193-198.: 55. Der Diwan der Liebe

Stendhal/Abhandlung/Über die Liebe/Zweites Buch/56. Die Liebe im Altertume [Literatur]

56. Die Liebe im Altertume Nachgelassene Liebesbriefe von römischen Damen hat ... ... Ich entnehme die folgende Stelle dem Werke des vorzüglichen Literaturhistorikers Ginguené ( Histoire littéraire de l'Italie, II, 490), der die lateinischen Dichter viel gründlicher kennt als ich ...

Literatur im Volltext: Von Stendahl – Henry Beyle über die Liebe. Jena 1911, S. 198-206.: 56. Die Liebe im Altertume

Multatuli/Roman/Max Havelaar oder die Kaffee-Versteigerungen/Achtes Kapitel [Literatur]

... Volke ab, was ihnen gefällt ... ist's so?« »Ja, so ist es.« »Ich ... ... ... aber was thut das zur Sache?« »Das thut's, daß Sie einem Begriffe und Ideen mitteilen, die früher nicht bestanden.« ... ... Wohnungen der Dorfhäupter. 3. Über das Einziehen der Landrenten u.s.w. Dahinter stehen zwei ...

Literatur im Volltext: Multatuli (Eduard Douwes Dekker): Max Havelaar. Halle a. d. S[aale] [o. J.], S. 106-123.: Achtes Kapitel

Multatuli/Roman/Max Havelaar oder die Kaffee-Versteigerungen/Elftes Kapitel [Literatur]

Elftes Kapitel. Stern fährt fort. Tischgespräche. Die Frauen von Südfrankreich ... ... was sie für Euch einnahm, als sie Euch das Taschentuch behalten ließ mit einem E in der Ecke ...« »Und als sie noch nicht erkältet sein konnte,« ...

Literatur im Volltext: Multatuli (Eduard Douwes Dekker): Max Havelaar. Halle a. d. S[aale] [o. J.], S. 139-156.: Elftes Kapitel

Multatuli/Roman/Max Havelaar oder die Kaffee-Versteigerungen/Zweites Kapitel [Literatur]

Zweites Kapitel. Herr Batavus Droogstoppel thut einen großen Schachzug gegen die ... ... etwas Angenehmes, etwas Starkes, etwas, das mich erinnerte an ... da hatte ich's! »Sind Sie es,« rief ich, »der mich von dem ...

Literatur im Volltext: Multatuli (Eduard Douwes Dekker): Max Havelaar. Halle a. d. S[aale] [o. J.], S. 20-28.: Zweites Kapitel

Multatuli/Roman/Max Havelaar oder die Kaffee-Versteigerungen/Drittes Kapitel [Literatur]

... , und die Buchhändler verlangen die Druckkosten u.s.w. im voraus ...« Finde ich sehr vernünftig. »was ... ... ?« Er hatte sie nicht gekniffen, er hatte deklamiert, da habt ihr's. Natürlich hat die Hausfrau es gern, wenn beim Nachtisch eine » ...

Literatur im Volltext: Multatuli (Eduard Douwes Dekker): Max Havelaar. Halle a. d. S[aale] [o. J.], S. 28-36.: Drittes Kapitel

Multatuli/Roman/Max Havelaar oder die Kaffee-Versteigerungen/Zehntes Kapitel [Literatur]

Zehntes Kapitel. Droogstoppel sucht den jungen Stern ... ... ! »Es hüpfen herbei und lauschen Die frommen klugen Gazell'n, Und in der Ferne rauschen Des heiligen Stromes Well'n ... Dort wollen wir niedersinken Unter dem Palmenbaum, ...

Literatur im Volltext: Multatuli (Eduard Douwes Dekker): Max Havelaar. Halle a. d. S[aale] [o. J.], S. 134-139.: Zehntes Kapitel

Rabelais, François/Roman/Gargantua und Pantagruel/Zweytes Buch/Achtes Kapitel [Literatur]

Achtes Kapitel. Wie Pantagruel zu Paris von seinem Vater Gargantua ein ... ... auch Chaldäisch und Arabisch aus dem Grund; und deinen Stylus, im Griechischen nach Platon's Muster formirest, im Lateinischen nach Cicero. Von Historien müss' es nichts geben, ...

Literatur im Volltext: Rabelais, Franz: Gargantua und Pantagruel. 2 Bände, München, Leipzig 1911, Band 1, S. 213-218.: Achtes Kapitel

Rabelais, François/Roman/Gargantua und Pantagruel/Erstes Buch/Zehntes Kapitel [Literatur]

Zehntes Kapitel. Was die Farben Weiß und Blau bedeuten. ... ... bey Cannen, Plinius lib. VII. cap. XXXII. und LIII; A. Gellius lib. III. XV. und Andre, mit dem Diagoras von ...

Literatur im Volltext: Rabelais, Franz: Gargantua und Pantagruel. 2 Bände, München, Leipzig 1911, Band 1, S. 39-43.: Zehntes Kapitel

Prévost d'Exiles, Antoine-François/Roman/Manon Lescaut/Vorwort des Verfassers [Literatur]

Vorwort des Verfassers Die Abenteuer des Chevalier des Grieux hätte ich auch in ... ... auch noch sagen ließe, jetzt zurückbehalte und für den Platz, wo man's bedarf, verspare. (Übersetzung von Cristoph Martin Wieland.)

Literatur im Volltext: Prévost d' Exilles, Antoine: Geschichte der Manon Lescaut und des Chevalier des Grieux. Berlin [o. J.], S. 15-20.: Vorwort des Verfassers

Rabelais, François/Roman/Gargantua und Pantagruel/Fünftes Buch/Achtes Kapitel [Literatur]

... tief unter die Erd. – Da wär's doch besser, sprach Bruder Jahn, wir tränken und bankettirten weiter. – ... ... Aedituus; mit solchen Reden wird man nimmer zum Ketzer. Kommt, ich mein's auch so. Auf dem Rückweg zum Schoppen sahn wir einen alten ...

Literatur im Volltext: Rabelais, Franz: Gargantua und Pantagruel. 2 Bände, München, Leipzig 1911, Band 2, S. 246-249.: Achtes Kapitel

Rabelais, François/Roman/Gargantua und Pantagruel/Erstes Buch/Drittes Kapitel [Literatur]

... wird ff. de suis, et legit. l. intestato. § fin. Et in authent. de restitut. et ea ... ... speckhäkliche Lex geschmieret: Gallus ff. de lib. et posthum. et l. septimo ff. de stat. homin. nebst andern die ich für ...

Literatur im Volltext: Rabelais, Franz: Gargantua und Pantagruel. 2 Bände, München, Leipzig 1911, Band 1, S. 18-21.: Drittes Kapitel

Rabelais, François/Roman/Gargantua und Pantagruel/Fünftes Buch/Erstes Kapitel [Literatur]

... Kläusner, und muß so seyn wie ich gesagt hab. Wer's anders meint, ist Gottes Feind und reif zum Feuer. – Reiflich erwogen ... ... , sprach Pantagruel gefastet seyn muß, so ist kein Rath, als daß wir's wie einen bösen Weg ausbaaden. Ich hab ...

Literatur im Volltext: Rabelais, Franz: Gargantua und Pantagruel. 2 Bände, München, Leipzig 1911, Band 2, S. 228-231.: Erstes Kapitel

Rabelais, François/Roman/Gargantua und Pantagruel/Viertes Buch/Achtes Kapitel [Literatur]

... Hirten und Schaafknecht thäten ein gleiches, hingen sich wie's kam, theils an die Hörner, Bein und Fließ' an, wurden desselbengleichen ... ... das Treffen gewannen, gabs Geld vollauf sie auszuzahlen; verloren sie's, wär's eine Schand es zu fordern gewesen, wie nach der Schlacht ...

Literatur im Volltext: Rabelais, Franz: Gargantua und Pantagruel. 2 Bände, München, Leipzig 1911, Band 2, S. 55-57.: Achtes Kapitel

Rabelais, François/Roman/Gargantua und Pantagruel/Erstes Buch/Viertes Kapitel [Literatur]

Viertes Kapitel. Wie Gurgelmilte in ihrer Schwangerschaft mit dem Gargantua, ... ... sie davon das wenigst ässe, weil sie nah auf ihrem Ziel ging und dieß G'schling just keine sehr rathsame Speiß wär. Denn, sprach er, der muß ...

Literatur im Volltext: Rabelais, Franz: Gargantua und Pantagruel. 2 Bände, München, Leipzig 1911, Band 1, S. 21-22.: Viertes Kapitel
Artikel 281 - 300

Buchempfehlung

Kleist, Heinrich von

Die Hermannsschlacht. Ein Drama

Die Hermannsschlacht. Ein Drama

Nach der Niederlage gegen Frankreich rückt Kleist seine 1808 entstandene Bearbeitung des Hermann-Mythos in den Zusammenhang der damals aktuellen politischen Lage. Seine Version der Varusschlacht, die durchaus als Aufforderung zum Widerstand gegen Frankreich verstanden werden konnte, erschien erst 1821, 10 Jahre nach Kleists Tod.

112 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon