V »In der Tat, ich hatte doch vor kurzem die Absicht ... ... begreife er nicht, wie er hergeraten sei. Dann schlug er den Weg zu der T–schen Brücke ein. Er war blaß, seine Augen brannten, er fühlte eine ...
VI Kaum war sie aber hinausgegangen, als er aufstand, die Tür ... ... eine Weile nach und ging dann nach rechts über das Trottoir in der Richtung zum W–schen Prospekt. Nachdem er den Platz wieder durchschritten hatte, geriet er in ein ...
III Man kann jedoch nicht sagen, daß er während seiner ganzen Krankheit bewußtlos geblieben wäre: es war ein fieberhafter Zustand mit Delirien und halbem Bewußtsein. ... ... . Fußnoten 1 Koseform von Praskowja (so heißt die Wirtin). D. Übers.
... sonst: ›Crevez chiens, si vous n'êtes pas contents!‹« Er lachte. »Ist es nicht so, Dunja ... ... zeigte auf Rasumichin) oder Sossimow oder sonst jemand von uns?« »N-n-nein«, antwortete Dunjetschka, wieder lebhaft werdend. »Ich habe sehr gut verstanden ...
V Es war ein nicht mehr junger Herr, stattlich und steif, ... ... meine Anwesenheit und mein Gespräch beunruhigen?« wandte sich Pjotr Petrowitsch an Sossimow. »N-nein«, sagte Sossimow langsam. »Sie können ihn vielleicht zerstreuen.« Und er gähnte ...
VI »... Ich glaube es nicht! Ich kann es nicht glauben!« ... ... einmal irgendwo begegnet war und die ihm sonst niemals eingefallen wären; der Glockenturm der W–schen Kirche; das Billard in einem gewissen Wirtshause und ein Offizier neben dem ...
... ! Er ging zur Newa durch den W–schen Prospekt; unterwegs kam ihm aber plötzlich ein neuer Gedanke! »Warum ... ... , auf die Inseln zu kommen, es geschah etwas anderes: als er vom W–schen Prospekt auf den Platz kam, erblickte er plötzlich linker Hand den ...
Zweites Kapitel. Die guten Pferde legten mit Tschitschikow die zehn Werst ... ... Lachens von sich, doch aus Respekt vor dem General wandte er hierbei den Vokal ›e‹ an: »He, he, he, he!« Auch sein Körper erzitterte vor ...
IV Raskolnikow ging aber direkt zum Hause am Kanal, wo Ssonja ... ... »Ich ... ich ging nie zur Kirche. Gehst du oft hin?« »N-ein«, flüsterte Ssonja. Raskolnikow lächelte. »Ich verstehe ... Wirst also ...
... Man könnte auch ›Marlborough s'en va-t-en guerre‹ singen: das ist ein wirkliches Kinderlied und wird in aristokratischen ... ... wenn man die Kinder in den Schlaf wiegt: Marlborough s'en va-t-en guerre, Ne sait quand reviendra ...« begann sie zu ...
IV »Sie wissen vielleicht (ich habe es Ihnen übrigens selbst erzählt ... ... !« »Ja, der Schiller, da sieht man wieder unsern Schiller! Où va-t-elle la vertu se nicher? Wissen Sie, ich werde Ihnen mit Absicht solche ...