Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (5 Treffer)
1
Einschränken auf Kategorien: Spanische Literatur | Schauspiel 

Tirso de Molina/Schauspiel [Literatur]

Tirso de Molina Schauspiel • Der Spötter von Sevilla und der steinerne Gast Die Verfasserschaft ist nicht erwiesen. Inzwischen gilt sein Zeitgenosse Andrés de Claramonte ... ... Uraufführung: Madrid, um 1624. Erstdruck anonym: Barcelona 1630. Hier nach der Übers. v. Ludwig Braunfels.

Werkverzeichnis von Tirso de Molina

Tirso de Molina/Schauspiel/Der Spötter von Sevilla und der steinerne Gast/3. Akt/6. Szene [Literatur]

Sechster Auftritt. Don Juan. Catalinon. DON JUAN. ... ... Ich habe deinem Spiele zugeschaut, Und möchte nicht, daß für dieß Schau'n ein Blitz Mich träfe und in Staub verwandelte. DON JUAN. ...

Literatur im Volltext: Molina, Tirso de: Don Juan, der Verführer von Sevilla oder der steinerne Gast. In: Spanisches Theater, fünfter Band, Leipzig [o. J], S. 110-112.: 6. Szene

Tirso de Molina/Schauspiel/Der Spötter von Sevilla und der steinerne Gast/2. Akt/4. Szene [Literatur]

Vierter Auftritt. Straße in Sevilla. Octavio. Ripio. ... ... Männer stark und kühn erzeugt, So giebt's dem Reich anmuthig edle Frau'n. Ja, eine kecke, liebliche Mantilla, In der sich eine reine ...

Literatur im Volltext: Molina, Tirso de: Don Juan, der Verführer von Sevilla oder der steinerne Gast. In: Spanisches Theater, fünfter Band, Leipzig [o. J], S. 75-76.: 4. Szene

Tirso de Molina/Schauspiel/Der Spötter von Sevilla und der steinerne Gast/1. Akt/12. Szene [Literatur]

Zwölfter Auftritt. Die Vorigen. Don Pedro. Wachen. DON ... ... Das Echo, durch die hehren Wölbungen Vertausendfacht, ruft: Hilfe! Bei dem Schrei'n Und Lärmen eilt der König selbst hinzu, Und findet Isabella in ...

Literatur im Volltext: Molina, Tirso de: Don Juan, der Verführer von Sevilla oder der steinerne Gast. In: Spanisches Theater, fünfter Band, Leipzig [o. J], S. 45-49.: 12. Szene

Tirso de Molina/Schauspiel/Der Spötter von Sevilla und der steinerne Gast/1. Akt/19. Szene [Literatur]

... doch kennst? CATALINON. Der Frau'n Zuchtruthe bist du, weiß ich längst. DON JUAN. Tisbea füllt ... ... von Karthago? CATALINON. So bösliche Verstellung, solche Täuschung Der Frau'n bezahlst du auf dem Sterbebett. DON JUAN. Du giebst mir ...

Literatur im Volltext: Molina, Tirso de: Don Juan, der Verführer von Sevilla oder der steinerne Gast. In: Spanisches Theater, fünfter Band, Leipzig [o. J], S. 65-66.: 19. Szene
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 5