Suchergebnisse (150 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8
Einschränken auf Kategorien: Spanische Literatur 

Calderón de la Barca, Pedro/Dramen/Das Leben ein Traum/1. Akt/8. Szene [Literatur]

8. Szene. Clotald, Rosaura, Clarin. CLOTALD für ... ... mein Fürst. CLOTALD. Nein, sag ich; wenn auch seine Hand (o Himmel!) frech dein Angesicht berührte. ROSAURA. Größer war die Last ...

Literatur im Volltext: Calderon de la Barca, Pedro: Das Leben ein Traum. Leipzig 1964, S. 53-60.: 8. Szene

Calderón de la Barca, Pedro/Dramen/Das Leben ein Traum/1. Akt/1. Szene [Literatur]

1. Szene. Rosaura, Clarin. Rosaura, in männlicher Reisekleidung ... ... zu weiden. CLARIN. Ein Trunkenbold wie keiner war dieser weise Mann. O hätt ihn einer aufs weise Maul geschlagen, so könnt er richtigen ...

Literatur im Volltext: Calderon de la Barca, Pedro: Das Leben ein Traum. Leipzig 1964, S. 7-11.: 1. Szene

Calderón de la Barca, Pedro/Dramen/Das Leben ein Traum/2. Akt/7. Szene [Literatur]

7. Szene. Rosaura, Sigismund, Clarin, Diener. ... ... .) Ich bin Estrellas Dame, vom Stern ein schwacher Flimmer. SIGISMUND. O nein! Die Sonne, sprich, von deren Schimmer Estrellas Stern sein Leben ...

Literatur im Volltext: Calderon de la Barca, Pedro: Das Leben ein Traum. Leipzig 1964, S. 93-97.: 7. Szene

Calderón de la Barca, Pedro/Dramen/Das Leben ein Traum/3. Akt/13. Szene [Literatur]

... ihr sollet fallen? Wie so gut, o Himmel, bringet die Verblendung unsers Trachtens nun zu besserer Erkenntnis ... ... , der ich's zu entreißen dachte. CLOTALD. Kennet gleich, o Herr, das Schicksal jeden Pfad und findet alle, die es ...

Literatur im Volltext: Calderon de la Barca, Pedro: Das Leben ein Traum. Leipzig 1964, S. 184-189.: 13. Szene

Calderón de la Barca, Pedro/Dramen/Das Leben ein Traum/2. Akt/13. Szene [Literatur]

13. Szene. Rosaura. ROSAURA. Wohl mir, ... ... und mit ihrer Asche bleibt immerdar ihr Grab erwärmet. Feige sei'n die Mißgeschicke, sprach ein Weiser; denn man sehe keines unbegleitet ...

Literatur im Volltext: Calderon de la Barca, Pedro: Das Leben ein Traum. Leipzig 1964, S. 111-114.: 13. Szene

Calderón de la Barca, Pedro/Dramen/Das Leben ein Traum/2. Akt/12. Szene [Literatur]

12. Szene. Rosaura, Estrella, Astolf. ROSAURA ... ... Schnell, es dir zu bringen, geh ich. Beiseite. O verzeihe mir, Rosaura! diesen Unglimpf; denn Getrennte halten keine beßre ...

Literatur im Volltext: Calderon de la Barca, Pedro: Das Leben ein Traum. Leipzig 1964, S. 107-111.: 12. Szene

Calderón de la Barca, Pedro/Dramen/Das Leben ein Traum/2. Akt/19. Szene [Literatur]

19. Szene. Sigismund. SIGISMUND. Dies ist ... ... davon ihm wenig, denn sein Glück verkehrt der Tod schnell in Staub (o bittre Not!); wen kann Herrschaft lüstern machen, der da weiß, ...

Literatur im Volltext: Calderon de la Barca, Pedro: Das Leben ein Traum. Leipzig 1964, S. 133-136.: 19. Szene

Calderón de la Barca, Pedro/Dramen/Das Leben ein Traum/2. Akt/16. Szene [Literatur]

16. Szene. Estrella, Astolf. ESTRELLA. Gebt ... ... glücklich diesem harten Drang entgehen? Laut. Ob ich gleich, o schöne Fürstin, deinen Willen gern vollstreckte, kann ich doch das Bild ...

Literatur im Volltext: Calderon de la Barca, Pedro: Das Leben ein Traum. Leipzig 1964, S. 122-124.: 16. Szene

Mendoza, Diego Hurtado/Roman/Lazarillo de Tormes/Erster Teil/Viertes Kapitel [Literatur]

... früh ist, köstlich gefrühstückt habe? Groß, o Herr, sind die Geheimnisse, die Du wirkest und die den ... ... aus Mangel eines Handtuches sich eines Zipfels seines Rockes bediente. O Herr! wie viele solcher Menschen sind wohl in der Welt zerstreut, die ... ... hast du denn, daß du die Tür mit einer solchen Wut verschließest? O gnädiger Herr! antwortete ich ihm, ...

Literatur im Volltext: Mendoza, D. Diego Hurtado de: Leben des Lazarillo von Tormes. Berlin 1923, S. 39-65.: Viertes Kapitel

Mendoza, Diego Hurtado/Roman/Lazarillo de Tormes/Erster Teil/Drittes Kapitel [Literatur]

Drittes Kapitel Wie Lazaro bei einem Pfarrer in Dienste ging und ... ... abermals zählte. Ich ließ mir nichts merken und sprach in heimlichen Seufzern und Gebeten: O heiliger Johann, laß ihn doch erblinden! Nachdem er sich lange Zeit dabei ...

Literatur im Volltext: Mendoza, D. Diego Hurtado de: Leben des Lazarillo von Tormes. Berlin 1923, S. 23-39.: Drittes Kapitel

Mendoza, Diego Hurtado/Roman/Lazarillo de Tormes/Erster Teil/Zweites Kapitel [Literatur]

Zweites Kapitel Wie Lazaro sich anschickte, in Dienste zu gehen und ... ... kalte Rübe. Er geriet in Zorn und sagte: Was heißt das, Lazarillo? O wehe mir! schrie ich; Ihr geht darauf aus, mir etwas aufzubürden! Komm ...

Literatur im Volltext: Mendoza, D. Diego Hurtado de: Leben des Lazarillo von Tormes. Berlin 1923, S. 8-23.: Zweites Kapitel

Mendoza, Diego Hurtado/Roman/Lazarillo de Tormes/Erster Teil/Neuntes Kapitel [Literatur]

Neuntes Kapitel in welchem Lazaro die Freundschaft erzählt, die er mit ... ... sorgenlosen Lebens durch ebensoviel neue Drangsale und einen schmerzhaften Tod zu verbittern. O großer Gott! Wer könnte wohl solche höchst unglückliche Schicksale und so schreckliche Ereignisse ...

Literatur im Volltext: Mendoza, D. Diego Hurtado de: Leben des Lazarillo von Tormes. Berlin 1923, S. 78-81.: Neuntes Kapitel

Mendoza, Diego Hurtado/Roman/Lazarillo de Tormes/Erster Teil/Sechstes Kapitel [Literatur]

... so verzeihe ich ihm, damit auch Du, o Herr, mir verzeihen mögest; achte nicht auf den, der nicht weiß, ... ... Nächsten so sehr zum Schaden gereicht, so flehe ich Dich an, o Herr, verhehle es nicht länger, sondern offenbare es sogleich durch ein Wunder ...

Literatur im Volltext: Mendoza, D. Diego Hurtado de: Leben des Lazarillo von Tormes. Berlin 1923, S. 65-73.: Sechstes Kapitel

Mendoza, Diego Hurtado/Roman/Lazarillo de Tormes/Zweiter Teil/Zehntes Kapitel [Literatur]

Zehntes Kapitel Was Lazaro mit einer alten Kupplerin widerfuhr. ... ... war ich leichter als der Wind, mutiger als Roland und stärker als Herkules. – O Geld! nicht ohne Grund hält dich der größte Teil der Menschen für ihren ...

Literatur im Volltext: Mendoza, D. Diego Hurtado de: Leben des Lazarillo von Tormes. Berlin 1923, S. 110-115.: Zehntes Kapitel

Mendoza, Diego Hurtado/Roman/Lazarillo de Tormes/Zweiter Teil/Viertes Kapitel [Literatur]

Viertes Kapitel Wie Lazaro durch Spanien geführt wird. Gelegenheit ... ... umwickelten sie mir mit Wasserlilien. Ich beweinte mein Mißgeschick und sprach unter Tränen: O Geschick! was ist die Ursache, daß du mich so verfolgst? Ich habe ...

Literatur im Volltext: Mendoza, D. Diego Hurtado de: Leben des Lazarillo von Tormes. Berlin 1923, S. 92-95.: Viertes Kapitel

Mendoza, Diego Hurtado/Roman/Lazarillo de Tormes/Zweiter Teil/Sechzehntes Kapitel [Literatur]

... wird es mir ergehen? Wer wird sich meiner annehmen? O schreckliche Neuigkeit! – Eine andere fiel klagend ein: O mein Schwiegersohn und Herr! wie hast du uns verlassen können, ohne Abschied von uns zu nehmen? O meine verwaisten Enkelchen, wo ist euer guter Vater? – Die Kinder sangen ...

Literatur im Volltext: Mendoza, D. Diego Hurtado de: Leben des Lazarillo von Tormes. Berlin 1923, S. 137-144.: Sechzehntes Kapitel

Cervantes Saavedra, Miguel de/Roman/Don Quijote/Erster Teil/Erstes Buch/Achtes Kapitel [Literatur]

Achtes Kapitel. Von dem guten Glücke, welches der tapfere Don ... ... Don Quixote, der das Gewicht dieses ungeheuerlichen Hiebes fühlte, rief mit lauter Stimme: »O Gebieterin meiner Seele, Dulcinea! Blume der Schönheit! Helft Eurem Ritter, der, ...

Literatur im Volltext: Cervantes Saavedra, Miguel de: Leben und Taten des scharfsinnigen Edlen Don Quixote von la Mancha. Berlin 1966, Band 1, S. 68-71,73-75,77-78.: Achtes Kapitel

Cervantes Saavedra, Miguel de/Roman/Don Quijote/Erster Teil/Erstes Buch/Erstes Kapitel [Literatur]

Erstes Kapitel. Handelt von dem Stande und der Lebensweise des ruhmvollen Edlen ... ... Eurer Gnaden zu präsentieren, damit Ihro Hoheit nach Ihrem Wohlgefallen mit mir schalte. – O wie erfreut war unser wackrer Ritter, als er diese Rede gehalten, noch mehr ...

Literatur im Volltext: Cervantes Saavedra, Miguel de: Leben und Taten des scharfsinnigen Edlen Don Quixote von la Mancha. Berlin 1966, Band 1, S. 24-27,29-30.: Erstes Kapitel

Cervantes Saavedra, Miguel de/Roman/Don Quijote/Erster Teil/Drittes Buch/Elftes Kapitel [Literatur]

... mir mit Güte, wie es meine Treue wohl verdient! O ihr einsamen Bäume, ihr zukünftigen Gesellschafter meiner Abgeschiedenheit, gebt mir mit dem ... ... sanften Rauschen eurer Zweige ein Zeichen, daß euch meine Gegenwart nicht lästig fällt. O du, mein Stallmeister, liebwerter Gefährte im Glück und Unglück, fasse nunmehr ...

Literatur im Volltext: Cervantes Saavedra, Miguel de: Leben und Taten des scharfsinnigen Edlen Don Quixote von la Mancha. Berlin 1966, Band 1, S. 214-217,219-227.: Elftes Kapitel

Cervantes Saavedra, Miguel de/Roman/Don Quijote/Erster Teil/Drittes Buch/Achtes Kapitel [Literatur]

Achtes Kapitel. Hier erteilt Don Quixote vielen Unglücklichen die Freiheit, ... ... die Macht hätten, das zu tun, oder er da, es uns zu befehlen. O geht, mein Herr, mit Gott und setzt Euch auf dem Kopfe Euer Bartbecken ...

Literatur im Volltext: Cervantes Saavedra, Miguel de: Leben und Taten des scharfsinnigen Edlen Don Quixote von la Mancha. Berlin 1966, Band 1, S. 178-186.: Achtes Kapitel
Artikel 41 - 60

Buchempfehlung

Neukirch, Benjamin

Gedichte und Satiren

Gedichte und Satiren

»Es giebet viel Leute/ welche die deutsche poesie so hoch erheben/ als ob sie nach allen stücken vollkommen wäre; Hingegen hat es auch andere/ welche sie gantz erniedrigen/ und nichts geschmacktes daran finden/ als die reimen. Beyde sind von ihren vorurtheilen sehr eingenommen. Denn wie sich die ersten um nichts bekümmern/ als was auff ihrem eignen miste gewachsen: Also verachten die andern alles/ was nicht seinen ursprung aus Franckreich hat. Summa: es gehet ihnen/ wie den kleidernarren/ deren etliche alles alte/die andern alles neue für zierlich halten; ungeachtet sie selbst nicht wissen/ was in einem oder dem andern gutes stecket.« B.N.

162 Seiten, 8.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon