Wenn in der ersten Adventwoche gut Wetter ist, so bleibt's gut bis Weihnacht. ( Luzern . )
* Sie trippelte auf und ab wie eine Bachstelze . – Eselsfresser , I, 165.
Es ist ein Affendreher. – Fischart; Grimm, I, 183.
* Es sind Affenpossen. – Grimm, I, 184.
Ist's in der ersten Augustwoche heiss, so bleibt der Winter lange weiss.
... le main. It. : È meglio esser ferito, che morto. – È meglio perder il dito, ... ... Horn , Spinnstube , 1859, S. 83. 43. Besser etwas auf dem Arm ... ... Dän. : Bedre noget paa Armen end alt i tarmen. ( Bohn I, 351. ) 44. Der Arm, ...
... Almosengeben armet nicht; Kirchengehen säumet nicht ( Ramann, I. Pred., I, 7 ); Wagenschmieren hindert nicht; unrecht Gut faselt (gedeiht) ... ... das Wesen und die Ursachen des Nationalreichthums übersetzt von Stinner, I, 124. ) Böhm. : Almužna ...
... Pulvermacher, 35, 27; Ramann, I. Pred., IV, 25; Härlin, 55. Von A.W ... ... 3. Allzu scharf schneidet nicht. – Müller , I, 7. 4. Allzu scharf und niemals gut, verdirbt der ...
... zue 'me Meitschi g'hilt, 's wär' besser, er blieb daheime. – Schild ... ... 4. Aepfelschnitz und Bireschnitz und gäli Ruesli drunger; wenn ein Muetter e Jumpfern 'n isch, so nimmt's mi's Düvels Wunger. – Schild , 42, 2.
... ). – Luther ; Grimm, I, 184. Ihn verspotten. [Zusätze und Ergänzungen] *1 ... ... als habe er seine Braut auf einen Affenschwanz geführet.« ( Luther 's Werke , V, 225. ) *2. Er ist ein ...
... Asche brodelt und sudelt. ( Grimm, I, 581. ) In Schwaben hat man auch die ... ... , Gretchen in der Asche . ( Grimm, I, 582., ) Noch eine Anzahl anderer Ausdrücke finden sich bei Grimm, (S. 582) wie Aschenputtel u.s.w. Lat. : Mysorum postremus, ultimus.
* He kumt in de Achtersulen. 1 – Schütz , I, 17. 1 ) Sellen, Sielen; das Lederzeug , das den Pferden , wenn sie an den Wagen gespannt werden, umgelegt wird. – Er kommt in seinem Geschäft , ...
* Aprilenblut ' thut selten gut. – Simrock, 399. [Zusätze und Ergänzungen] Das Klima Frankreichs leistet mehr. Man sagt dort: Kein April ohne Aehre . Nul avril sans épi. ( Leroux, I, 63. )
1. Achternanner (hintereinander) as de Eilanders (die Inseln Wangeroog, Spikeroog u.s.w.) un de Göse ( Gänse ). 2. Achternanner as de Olenländer Göse . – Richey. Von denen, die einzeln hintereinander hergehen.
* Affenrespect (vor jemand) haben. D.h. sehr wenig, da der Affe ein possirliches, lächerliches Thier ist. Lat. : Non pluris quam simias. ( Erasm., 186. )
Was sich nicht abstreicheln lässt, das muss man abstriegeln. (S. ⇒ Abbürsten .)
* Hei ös e Narschkefîdler. ( Wehlau. ) – Frischbier, II, 140. Ein Schmeichler .
* Er liegt wie abgeschlachtet. ( Ostpr. ) – Frischbier, I, 14; Hennig, 5, 1. Aus Schläfrigkeit oder Trunkenheit .
* Einen anschnarchen als wenn er sein Hundsbube wäre. – Dietrich , I, 914.
Wen Achselsitzen frey erlaubt, dem sitzt man letztlich gar auffs Haupt . – Eisenhart, I, 492.
Buchempfehlung
Der lyrische Zyklus um den Sohn des Schlafes und seine Verwandlungskünste, die dem Menschen die Träume geben, ist eine Allegorie auf das Schaffen des Dichters.
178 Seiten, 9.80 Euro