... Parömiakon, 171; Wurzbach I, 31. Dän. : Loven skal maales efter folket, og ei folket efter loven. ( Prov. dan., ... ... . : Lov er rettens stigd, oc krogens fork ud. – Med lov skal man land bygge. ( Prov. dan., 390. ) ...
1. Als Niet kommt tot iet, dann kennt iet hem selver niet ... ... Dän. : Hvor intet er, kunde ei hundred bevæbnede tage noget. – Man skal aldrig guld opgrave, hvor intet er kommet ned. ( Prov. dan., 326 ...
1. A ual Knecht steant beaft di, diar ia sagt. ... ... Einem willigen Knecht soll man nicht zu viel aufbürden. Dän. : Man skal ei drifue en god svend for meget. ( Prov. dan., 119. ) ...
1. Dä dât kan, dä kan dat, har de Kärl saght, ... ... IV, 88. Dän. : Hvo ey kand giøre som han vil, skal ville som han kand. ( Prov. dan., 235. ) Engl. ...
... Seybold, 544. ) 18. Ham skal liar, so laang üüs'm lewwet. ( Amrum. ) – ... ... des Könnens , Verstehens , Wissens . Dän. : Man skal holde den tilgode, som ei veed det han ei har lærd. ( ...
1. As ik denk' un do, mät ik annern to. ( ... ... Denke viel, rede wenig und schreibe noch weniger. Dän. : Man skal betænke længe, det man skal sjelden sige. ( Prov. dan., 67. ) Engl. : Think ...
1. Alte beüdel schliessen übel. – Tappius, 8 ... ... ) zu 85. Dän. : Hvo ey haver griis han skal betau med kroppen. – Hvem der ey kand böde med pungen, maa böde ...
1. An vielem Fragen erkennt man einen Narren . »In den ... ... Herkunft , als auf seinen Charakter und seine Leistungen an. Dän. : Man skal ei spørge hvorfra en god mand, og god viin er kommen. ( Prov ...
1. Aus Trauen wird leicht Trauern . – Körte, 6031; ... ... , noch grossem Herrn , wenn er lächelnd spricht. Dän. : Mem skal ikke troe en springske hest, eller en stor herre, naar de reste paa ...
... . Dän. : Kiøb ei af den du skal staae med hat i haand for. ( Prov ... ... 5531. Dän. : Hvo som lover meere en han har, skal sælge alt det han eyer. – Hvo som vil kiøbe alt det han seer, skal græde naar en anden leer. ( Prov. dan., 341. ) ...
1. Auf Sparen folgt Haben . – Simrock, 9633; Sailer ... ... Miulen anfangen. ( Sauerland. ) Dän. : Hvo ret vil spare, skal begynde af munden. ( Bohn I, 378; Prov. dan., 524. ...
1. An Butter ist noch niemand erworgt. ( Schles. ) – ... ... den Leuten ums Maul zu schmieren. Dän. : Hand skal have meget smør, som skal stoppe hvermands mund. ( Prov. dan., 515. ) *81. ...
... Dän. : Hvo som vel eder, han skal vel drikke. ( Prov. dan., 134. ) zu 13. ... ... 323. ) zu 41. Dän. : Hvo vel aeder skal og vel drikke. – Man giör ey heste maaltijd. ( Prov. ...
1. Aller gewin schmeckt wol. (S. 42 u. 47.) – ... ... 9. Der beste Gewinn kommt aus Arbeitsschweiss . Dän. : Gavn skal med ervedes gieldes. ( Prov. dan., 219. ) 10. Der ...
... Dän. : Den drukner ei, som hænges skal. Engl. : He that is born to be hanged, shall ... ... Eiselein, 280. Dän. : Han drukner ikke, der hænge skal, uden vandet gaaer over galgen. ( Bohn I, 373. ) ...
1. Dôr stét he, säd' de Jung ', un kackt vör sînen ... ... eine gebratene Taube in den Mund fliegt. Dän. : Man skal længe staae og gabe, før en stegt due kommer flyvendes i munden. ( ...
1. Alte Diener, Hund ' und Pferd ' sind bei Hof ... ... Man muss einem guten Diener nicht zu viel aufladen. Dän. : Man skal ei drifve en god svend formeget. ( Prov. dan., 119. ) ...
1. An Lügnern gewinnt man nichts, denn dass man jhn zunächst destoweniger glaubt ... ... pamĕti lháti. ( Čelakovsky, 66. ) Dän. : Den som vil lyve skal have god hukommelse. ( Prov. dan., 310 u. 406. ) ...
1. Alle Laster nehmen mit der Zeit ab, nur Geiz und ... ... ein Laster nicht bekämpft, der wird dessen Knecht . Dän. : Man skal stride baade offensive og defensive mod laster. ( Prov. dan., 534. ) ...
1. Borg das halb, so wirst nit betrogen. Lat. ... ... , 45. ) zu 18. Dän. : Hvo som borger skal baade regne og betale. ( Prov. dan., 83. ) zu ...
Buchempfehlung
Die Geschwister Amrei und Dami, Kinder eines armen Holzfällers, wachsen nach dem Tode der Eltern in getrennten Häusern eines Schwarzwalddorfes auf. Amrei wächst zu einem lebensfrohen und tüchtigen Mädchen heran, während Dami in Selbstmitleid vergeht und schließlich nach Amerika auswandert. Auf einer Hochzeit lernt Amrei einen reichen Bauernsohn kennen, dessen Frau sie schließlich wird und so ihren Bruder aus Amerika zurück auf den Hof holen kann. Die idyllische Dorfgeschichte ist sofort mit Erscheinen 1857 ein großer Erfolg. Der Roman erlebt über 40 Auflagen und wird in zahlreiche Sprachen übersetzt.
142 Seiten, 8.80 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.
468 Seiten, 19.80 Euro