acacia , ae, f. (ἀκακία ... ... der ägyptische Schotendorn (vgl. acanthus no. II), Plin.: acacia rufa, Cass. Fel. 29: acaciae suci od. gummi, Cels. – II) meton., der ...
vacācio , s. vacātio.
stomacacē , ēs, f. (στομακάκη), eine Krankheit des Zahnfleisches, die Mundsäule, der Scharbock, Plin. 25, 20.
salacaccabia , ōrum, n. (sal u. caccabus), im Topfe gekochte Salzspeisen, Kachelsülze, Apic. 4, 116 (wo aber Schuch sala cottabia).
Akazie , acacĭa.
per-fluo , flūxī, flūxum, ere, I) durchfließen, ... ... 1) eig.: per colum, Lucr. 2, 392: perfluebant per frontem sudantis acaciae rivi, Petron. 23, 5. – 2) übtr., v. Gefäß, ...
συν-νάσσω (s. νάσσω ), dicht zusammendrücken, -stopfen, συναγαγόντες μυριάδα ἀνϑρώπων καὶ συννάξαντες ταύτην , Her . 7, 60, nach Schweigh. Conj. für συνάξαντες .
... 2, 121, 4, v. l . προαγαγέσϑαι; τινὰ ἐπ' ἀρετήν , Xen. Mem . 1, 4, 1 ... ... , verführen, verleiten , ϑυμὸν ἐς ἀμπλακίην , Theogn . 386; προαγαγεῖν βουληϑεὶς αὐτοὺς περὶ τῶν ἀρχαίων εἰς λόγους , Plat. Tim ... ... Her . 7, 50, 2. ἐς γέλωτα προαγαγέσϑαι τινά , Einen rum Lachen bringen, 2, 121, ...
-δέ , untrennbares enclitisches Suffixum. Es ... ... wobei πρό Adverb, nach Homerischer Art φόωσδε mit πρό parallel: ἐξάγαγε πρὸ φόωσδε Iliad . 16, 188, ἐκ δ' ἄγαγε πρὸ φόωσδε Iliad . 19, 118. – An das Substantiv und ...
1. acanthus , ī (ἄκαν ... ... a. – II) f. ein stachliger Baum in Ägypten, sonst auch acacia gen., von den Neuern für den ägyptischen Schotendorn (Mimosa nilotica, L., Acacia vera, Willd.) gehalten (vgl. Voß zu Verg. georg. 2, ...
ἀμάω , mähen, Hom . viermal, Iliad . 18, 551 ... ... μὲν ϑρέψας λευκοῖο γάλακτος πλεκτοῖς ἐν ταλάροισιν ἀμησάμενος κατέϑηκεν , Scholl . erkl. συναγαγών u. geben die v. l. πονησάμενος ; – τὸν σῖτον ...
οὐρά , ἡ (verwandt mit ὄῤῥος ), der Schwanz , ... ... u. öfter; καλεῖ Ξενοφῶντα ἀπὸ τῆς οὐρᾶς , 3, 4, 38; προαγαγόντες καὶ τὴν οὐρὰν αὖϑις ποιησάμενοι κατὰ τοὺς πρώτους τῶν ἀτάφων, ἔϑαπτον , 6, ...
... Thuc . 1, 111; τοὺς φυγάδας καταγάγοι οἴκαδε Xen. An . 1, 2, 2 u. öfter; ... ... πατρίδι κατάγων Pol. 11, 33, 7; Sp.; – καταγαγὼν ἐκ τοῦ πολέμου χρυσόν , Geld zurück-, heimbringen, Plut. Lyc . ...
... . Lpt . 132 u. Wolf dazu; ταῖς παρασκευαῖς ταῖς τοῠ λόγου παραγαγεῖν , Lycurg . 32; Thuc . 2, 38; μήτε ὑπὸ ... ... . 18, 65, verschieben, wie Plut. Rom . 23; ähnlich παραγαγὼν ἄχρι τοῦ τόκου τὴν ἄνϑρωπον , Lyc . 3. ...
περι-άγω (s. ἄγω ), herumführen; περιάγουσίν ... ... πόλεις , Matth . 9, 35; vgl. Dem . 42, 5 περιαγαγὼν τὴν ἐσχατιάν . – Med . mit sich herumführen, immer bei sich haben ...
... bringen, retten; ἀλλά σε δαίμων οἴκαδ' ὑπεξαγάγοι Od . 18, 147, vgl. Il . 20, 300; ... ... , 40; ποι μ' ὑπεξάγεις πόδα Eur. Hec . 812; ὑπεξαγαγὼν ἐμαυτὸν ἐκ βελέων Luc. Nigr . 18; ἑαυτόν , sc ...
παρα-τάσσω , att. -ττ ... ... Pol . 1, 9, 4 u. sonst; auch von der Flotte, ἀνταναγαγόμενοι καὶ παραταξάμενοι ἐναυμάχησαν , Thuc . 1, 29; – παραταξάμενοι τοῖς πολεμίοις ...
Buchempfehlung
Die neunzehnjährige Else erfährt in den Ferien auf dem Rückweg vom Tennisplatz vom Konkurs ihres Vaters und wird von ihrer Mutter gebeten, eine große Summe Geld von einem Geschäftsfreund des Vaters zu leihen. Dieser verlangt als Gegenleistung Ungeheuerliches. Else treibt in einem inneren Monolog einer Verzweiflungstat entgegen.
54 Seiten, 4.80 Euro
Buchempfehlung
Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.
456 Seiten, 16.80 Euro