Suchergebnisse (119 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
λεπράς

λεπράς [Pape-1880]

λεπράς , άδος, ἡ , poet. fem . zu λεπρός ... ... πέτρα , Theocr . 1, 40, ein rauher Fels; auch subst ., χϑαμαλαὶ ψαμαϑώδεις λεπράδες , Hügel, Opp. Hal . 1, 129.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λεπράς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 30.
ἔκ-τοτε

ἔκ-τοτε [Pape-1880]

ἔκ-τοτε , von damals, seitdem, Sp ., wie Ath . IV, 148 c; vgl. Lob. zu Phryn. p. 46.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔκ-τοτε«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 782.
πορτάζω

πορτάζω [Pape-1880]

πορτάζω , muthwillig u. ausgelassen, wie Kälber sein, Hesych . erkl. δαμαλίζεται .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πορτάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 685-686.
σπάραγμα

σπάραγμα [Pape-1880]

σπάραγμα , τό , ein abgerissenes oder abgebrochenes Stuck, wie es ... ... ; Soph. Ant . 1068; κόμας , Eur. Andr . 827; δαμάλας διεφόρουν σπαράγμασιν , Bacch . 738; auch in sp. Prosa, κρημνῶν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σπάραγμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 916.
χαμαι-λέων

χαμαι-λέων [Pape-1880]

χαμαι-λέων , οντος, ὁ , das Chamäleon, eine Eidechsenart; Arist. H. A . 2, 11; Plut. Alc . 23; – eine Pflanze, von der schillernden Farbe ihrer Blätter benannt, Theophr., Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χαμαι-λέων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1333.
κυνό-ξυλον

κυνό-ξυλον [Pape-1880]

κυνό-ξυλον , τό , eine Art des Chamäleon, Pflanze, Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυνό-ξυλον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1533.
ἀπο-σκιρτάω

ἀπο-σκιρτάω [Pape-1880]

ἀπο-σκιρτάω , wegspringen, δάμαλις – τῆς ἀγέλης , von der Heerde, Dion. Hal . 1, 35; Luc. Merc. cond . 23.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-σκιρτάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 325.
λευκό-στικτος

λευκό-στικτος [Pape-1880]

λευκό-στικτος , weiß gefleckt, δάμαλις , Aesch. Suppl . 350; λευκοστίκτῳ τριχὶ βαλιοὺς πώλους Eur. I. A . 221.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λευκό-στικτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 35.
κατα-μαλθάσσω

κατα-μαλθάσσω [Pape-1880]

κατα-μαλθάσσω , = καταμαλάσσω , Hesych . erkl. καταπραΰνω.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-μαλθάσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1362.
κλωστό-μαλλος

κλωστό-μαλλος [Pape-1880]

κλωστό-μαλλος , Erkl. von στρεψάμαλλος , Eust . 1638, 17.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κλωστό-μαλλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1459.
ἀνα-κλῑνο-πάλη

ἀνα-κλῑνο-πάλη [Pape-1880]

ἀνα-κλῑνο-πάλη , ἡ , Lagerkampf, Martial . 14, 201; vgl. Böttiger Amalthea I p. 361.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-κλῑνο-πάλη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 192.
κατα-μαλθακίζω

κατα-μαλθακίζω [Pape-1880]

κατα-μαλθακίζω , = καταμαλακίζω , im aor. Pass., Plat. Ep . VII, 329 d.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-μαλθακίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1362.
2. eben

2. eben [Georges-1910]

... eadem od. ea ipsa de causa; ob id ipsum. – ebendamals , illo ipso tempore. – eben jetzt , nunc ipsum. ... ... vornehmlich), nunc cum maxime; auch bl. cum maxime. – damals eben , tum cum maxime. – dann eben ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »2. eben«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 635-637.
sum [1]

sum [1] [Georges-1913]

1. sum , fuī, esse (ein unregelmäßiges, aus Teilen zweier ... ... sein, gehören, Gallia est Ariovisti, Caes.: cuius tum fasces erant, der damals die Regierung hatte, Cic.: Rhodiorum esse, den Rhodiern gehören, ihnen unterworfen ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »sum [1]«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2918-2922.
mos

mos [Georges-1913]

mōs , mōris, m. (vgl. μῶμαι, μῶσθαι), der ... ... 42, 21, 7: quod tum in morem verterat (als Parenthese), wie das damals schon gewöhnlich war, Tac. – im Abl. od. m. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »mos«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1017-1021.
aes

aes [Georges-1913]

aes , aeris, n. (got. aiz [Genet. ... ... silbernen) Sesterz das (kupferne) As, od. statt des Ganzen ein Viertel (weil damals 4 As auf einen Sesterz gingen), Sall. Cat. 33, 3 ( ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »aes«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 200-202.
iam

iam [Georges-1913]

... im nächsten Augenblicke, Cic. u.a.: iam tum, gleich damals, Cic. – dah. α) zur Vergegenwärtigung des Zeitpunktes einer ... ... = jetzt gerade, u. = schon jetzt, Cic.: tum iam, damals gerade, Cic.: iam ut m. Konj., gesetzt, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »iam«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 11-13.
rex [1]

rex [1] [Georges-1913]

1. rēx , rēgis, m. ( von rego, gallisch ... ... ein reicher Mann sein! Ter.: dah. reges, von den Freunden des damals vielvermögenden Cäsar, große (hohe) Herren, Cic. ep. 9, 19, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »rex [1]«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2383-2384.
tum

tum [Georges-1913]

tum , Adv. (eig. Acc.-Sing.-Neutr. zum Pronominalstamme ... ... . – 2) insbes., von einem bestimmten Zeitpunkte in der Vergangenheit, damals, tum... cum, Cic.: u. ohne entsprechendes cum, oft ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »tum«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 3250-3251.
was

was [Georges-1910]

was , I) als Fragepronomen: quid? (z.B. ... ... für Bücher er gelesen hat, scripsit mihi quos libros legerit: er zeigte schon damals, was aus ihm werden würde, iam tum, qualis futurus esset, ostendit. ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »was«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2640.
Artikel 61 - 80

Buchempfehlung

Weiße, Christian Felix

Atreus und Thyest. Ein Trauerspiel in fünf Aufzügen

Atreus und Thyest. Ein Trauerspiel in fünf Aufzügen

Die Brüder Atreus und Thyest töten ihren Halbbruder Chrysippos und lassen im Streit um den Thron von Mykene keine Intrige aus. Weißes Trauerspiel aus der griechischen Mythologie ist 1765 neben der Tragödie »Die Befreiung von Theben« das erste deutschsprachige Drama in fünfhebigen Jamben.

74 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Spätromantik

Große Erzählungen der Spätromantik

Im nach dem Wiener Kongress neugeordneten Europa entsteht seit 1815 große Literatur der Sehnsucht und der Melancholie. Die Schattenseiten der menschlichen Seele, Leidenschaft und die Hinwendung zum Religiösen sind die Themen der Spätromantik. Michael Holzinger hat elf große Erzählungen dieser Zeit zu diesem Leseband zusammengefasst.

430 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon