Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
αὐτο-πρὰγέω

αὐτο-πρὰγέω [Pape-1880]

αὐτο-πρὰγέω , eigtl. für sich handeln; einen Staat für sich bilden u. zwar unabhängig, Strab .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτο-πρὰγέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 400.
αὐτό-κρᾱνος

αὐτό-κρᾱνος [Pape-1880]

αὐτό-κρᾱνος , λόγος, = αὐτοτελής , Aesch. frg . bei B. A. p. 467.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτό-κρᾱνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 398.
αὐτο-σταδίη

αὐτο-σταδίη [Pape-1880]

αὐτο-σταδίη , ἡ , der Kampf, in dem Mann gegen Mann kämpft, Handgemenge, Il . 13, 325.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτο-σταδίη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 402.
αὐτό-δαιτος

αὐτό-δαιτος [Pape-1880]

αὐτό-δαιτος ( δαίνυμαι), τινός , selbst essend, Lycophr . 480.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτό-δαιτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 397.
αὐτο-μάθεια

αὐτο-μάθεια [Pape-1880]

αὐτο-μάθεια , ἡ , das Selbstlernen, ohne Unterricht. Plut. sol. an . 19.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτο-μάθεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 398.
αὐτο-γραμμή

αὐτο-γραμμή [Pape-1880]

αὐτο-γραμμή , ἡ , die Linie an u. für sich, Arist. Metaph . 7, 11.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτο-γραμμή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 396.
αὐτό-θηκτον

αὐτό-θηκτον [Pape-1880]

αὐτό-θηκτον , ξίφος , selbst geschärft, Aesch. frg . 377.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτό-θηκτον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 397.
αὐτο-γλώχῑν

αὐτο-γλώχῑν [Pape-1880]

αὐτο-γλώχῑν , ὀϊστός , sammt der Spitze, Heliod . 8, 19.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτο-γλώχῑν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 396.
αὐτό-φορβος

αὐτό-φορβος [Pape-1880]

αὐτό-φορβος ( φέρβω ), sich selbst verzehrend, Aesch. frg . 98.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτό-φορβος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 404.
αὐτο-ρέγμων

αὐτο-ρέγμων [Pape-1880]

αὐτο-ρέγμων , πότμος , selbst bereitet, Aesch. frg . 361.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτο-ρέγμων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 400.
αὐτό-στολος

αὐτό-στολος [Pape-1880]

αὐτό-στολος , von selbst zu Schiffe gehend, Soph. Phil . 494; Mus . 275.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτό-στολος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 402.
αὐτο-βόητος

αὐτο-βόητος [Pape-1880]

αὐτο-βόητος (von selbst gerufen), von selbst tönend, Nonn. D . 34, 12, oft.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτο-βόητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 396.
αὐτό-βουλος

αὐτό-βουλος [Pape-1880]

αὐτό-βουλος , aus eigenem Willen, eigenmächtig, Aesch. Sept . 1044.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτό-βουλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 396.
αὐτό-ληπτος

αὐτό-ληπτος [Pape-1880]

αὐτό-ληπτος , bei Apoll. Lex . Erkl. von αὐτάγρετος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτό-ληπτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 398.
αὐτο-τέλεια

αὐτο-τέλεια [Pape-1880]

αὐτο-τέλεια , ἡ , Selbstständigkeit, Vollkommenheit, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτο-τέλεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 403.
αὐτό-κυκλος

αὐτό-κυκλος [Pape-1880]

αὐτό-κυκλος , ὁ , der Kreis an sich, Themist . 13, p. 165 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτό-κυκλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 398.
αὐτο-βορέας

αὐτο-βορέας [Pape-1880]

αὐτο-βορέας , ὁ , der leibhaftige Boreas, Luc. Tim . 54.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτο-βορέας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 396.
αὐτό-γνωτος

αὐτό-γνωτος [Pape-1880]

αὐτό-γνωτος , dasselbe, όργά Soph. Ant . 865.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτό-γνωτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 396.
αὐτό-καρπος

αὐτό-καρπος [Pape-1880]

αὐτό-καρπος , von selbst Frucht bringend, B. A . 464.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτό-καρπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 397.
αὐτό-κλαδος

αὐτό-κλαδος [Pape-1880]

αὐτό-κλαδος , sammt den Zweigen, Luc. V. H . 1, 40.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτό-κλαδος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 398.
Artikel 221 - 240

Buchempfehlung

Hoffmann, E. T. A.

Seltsame Leiden eines Theaterdirektors

Seltsame Leiden eines Theaterdirektors

»Ein ganz vergebliches Mühen würd' es sein, wenn du, o lieber Leser, es unternehmen solltest, zu den Bildern, die einer längst vergangenen Zeit entnommen, die Originale in der neuesten nächsten Umgebung ausspähen zu wollen. Alle Harmlosigkeit, auf die vorzüglich gerechnet, würde über diesem Mühen zugrunde gehen müssen.« E. T. A. Hoffmann im Oktober 1818

88 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon