Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
αὐτο-σχεδιαστής

αὐτο-σχεδιαστής [Pape-1880]

αὐτο-σχεδιαστής , ὁ , der ohne Vorbereitung u. Ueberlegung spricht u. handelt, dah. Pfuscher, Ggstz τεχνίτης Xen. Lac . 13. 5.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτο-σχεδιαστής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 403.
αὐτο-κυβερνητεί

αὐτο-κυβερνητεί [Pape-1880]

αὐτο-κυβερνητεί , selbst steuernd, Philp . 73; IX, 438 aber steht -νῆται , vom folgdn.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτο-κυβερνητεί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 398.
αὐτο-σχεδιασμός

αὐτο-σχεδιασμός [Pape-1880]

αὐτο-σχεδιασμός , ὁ , das Handeln od. Sprechen aus dem Stegereif, Alcidam. soph . 677, 19, im plur .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτο-σχεδιασμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 403.
αὐτο-διδάσκομαι

αὐτο-διδάσκομαι [Pape-1880]

αὐτο-διδάσκομαι , sein eigener Lehrer sein, Paus . 5, 20, 2, nach Buttm. Conj.; Synes .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτο-διδάσκομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 397.
αὐτο-κασίγνητος

αὐτο-κασίγνητος [Pape-1880]

αὐτο-κασίγνητος , ὁ , der leibliche Bruder, Il . 2, 706.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτο-κασίγνητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 397.
αὐτο-κυβερνήτης

αὐτο-κυβερνήτης [Pape-1880]

αὐτο-κυβερνήτης , ὁ , Selbststeuerer, s. voriges.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτο-κυβερνήτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 398.
αὐτ-επι-τακτικός

αὐτ-επι-τακτικός [Pape-1880]

αὐτ-επι-τακτικός , zum vorigen gehörig, ἡ -ική , die Kunst aus eigener Macht zu befehlen, des Selbstherrschers, Plat. Polit . 260 e 275 c.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτ-επι-τακτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 395.
αὐτο-προ-αίρετος

αὐτο-προ-αίρετος [Pape-1880]

αὐτο-προ-αίρετος , freiwillig übernommen, Hierocl ., nach freier Willkür handelnd, Philo .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτο-προ-αίρετος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 400.
αὐτο-κατά-κριτος

αὐτο-κατά-κριτος [Pape-1880]

αὐτο-κατά-κριτος , durch sich selbst verurtheilt, N. T .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτο-κατά-κριτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 397.
αὐτο υργό-τευκτος

αὐτο υργό-τευκτος [Pape-1880]

αὐτο υργό-τευκτος , βᾶρις , selbst, d. i. leichthin, schlecht gemacht, Lycophr . 747.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτο υργό-τευκτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 403.
αὐτο-δι-ηγούμενος

αὐτο-δι-ηγούμενος [Pape-1880]

αὐτο-δι-ηγούμενος , ὁ , dasselbe, D. L . 9, 111.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτο-δι-ηγούμενος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 397.
αὐτο-σχεδιαστικός

αὐτο-σχεδιαστικός [Pape-1880]

αὐτο-σχεδιαστικός , dasselbe, z. B. λόγος Alcidam. soph . 674, 27; Arist. poet . 4.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτο-σχεδιαστικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 403.
αύτο-πραγματεύτως

αύτο-πραγματεύτως [Pape-1880]

αύτο-πραγματεύτως , nicht künstlich, Dion. Hal .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αύτο-πραγματεύτως«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 400.
αὐτο-χειρο-τόνητος

αὐτο-χειρο-τόνητος [Pape-1880]

αὐτο-χειρο-τόνητος , von sich selbst gewählt, Dem . 19 Argum .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτο-χειρο-τόνητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 404.
αὐτο-κατα-σκεύαστος

αὐτο-κατα-σκεύαστος [Pape-1880]

αὐτο-κατα-σκεύαστος , von selbst, von Natur eingerichtet, Sp., z.B. Schol. Aesch. Pr. 301.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτο-κατα-σκεύαστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 397.
αὐτο-τραγικο-πίθηκος

αὐτο-τραγικο-πίθηκος [Pape-1880]

αὐτο-τραγικο-πίθηκος , ὁ , schreiben, ein leibhafter tragischer Affe.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτο-τραγικο-πίθηκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 403.
aber

aber [Georges-1910]

... at contra; at e contrario. – aber nicht, non (neque) autem; neque od. nec vero. – wenn aber , si vero; den ersten Bedingungssatz aufhebend, sin, verstärkt sin autem. – wenn aber nicht , si ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »aber«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 8-9.
Anbau

Anbau [Georges-1910]

... suā sponte gigni. – II) meton.: 1) = angebautes Land, s. anbauen no. ... ... s. Anpflanzung no. II. – 2) das an ein Gebäude Angebaute: aedificium veteri astructum (als Angebautes). – accessio. adiectio (als Zuwachs). – recens aedificium ( ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Anbau«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 92.
einmal

einmal [Georges-1910]

... Zahladverbium: semel (z.B. semel aut bis: u. non semel, sed bis: u. semel ... ... non numquam (hin u. wieder): einmal oder wenigstens nicht oft, semel aut non saepe certe: nur einmal, semel tantum (z.B. ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »einmal«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 691-693.
Büchse

Büchse [Georges-1910]

Büchse , I) als Gefäß: pyxis (zum Aufbewahren von Salben ... ... (Futteral, Gehäuse, um etwas hineinzustecken, z. B. zu Schreibmaterialien. calamaria aut graphiaria, libraria). – vas (Gefäß, größere Büchse zum Einmachen etc., z ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Büchse«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 527.
Artikel 361 - 380

Buchempfehlung

Raabe, Wilhelm

Die Akten des Vogelsangs

Die Akten des Vogelsangs

Karls gealterte Jugendfreundin Helene, die zwischenzeitlich steinreich verwitwet ist, schreibt ihm vom Tod des gemeinsamen Jugendfreundes Velten. Sie treffen sich und erinnern sich - auf auf Veltens Sterbebett sitzend - lange vergangener Tage.

150 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Hochromantik

Große Erzählungen der Hochromantik

Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.

390 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon