Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
βάπτρια

βάπτρια [Pape-1880]

βάπτρια , ἡ , Färberin, Eupol . bei Poll . 7, 169.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βάπτρια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 432.
ἀπό-φημι

ἀπό-φημι [Pape-1880]

ἀπό-φημι (s. φημί ), 1) gerad heraus sagen, bestimmt berichten, ἀντικρὺ δ' ἀπόφημι Il . 7, 362; med ., ἀγγελίην ἀπόφασϑε , sagt die Botschaft gerad heraus, 9, 422. 649. – 2) verneinen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπό-φημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 334.
ἔφ-ιππος

ἔφ-ιππος [Pape-1880]

ἔφ-ιππος , zu Pferde, beritten, Xen. Cyr . 4, 2, 1, v. l . εὔιππος ; = ἱππεύων , Lys . 14, 10; κλύδων' ἔφιππον Soph. El . 723, Getümmel, Verwirrung der ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔφ-ιππος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1119.
παν-δώρα

παν-δώρα [Pape-1880]

παν-δώρα , ἡ , die Allgeberinn, Beiname der Erde, Ar. Av . 971; S. nom. pr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παν-δώρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 458.
Erziehungskunst, -lehre

Erziehungskunst, -lehre [Georges-1910]

Erziehungskunst, -lehre , ars educandi. – als Titel einer Schrift, de liberis educandis.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Erziehungskunst, -lehre«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 840.
δι-ειπεῖν

δι-ειπεῖν [Pape-1880]

... εἶπον ), durchsprechen, vollständig, genausagen, berichten , erzählen; Hom. Iliad . 10, 425 δίειπέ μοι, ὄφρα ... ... δὲ καὶ ἠῶϑέν περ ἔσονται Τηλεμάχῳ καὶ ἐμοὶ διαειπέμεν ἀλλήλοισιν , einander genau Berichtzuerstatten , also = uns genau zu besprechen, zu unterreden; so auch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-ειπεῖν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 618.
πάν-δωρος

πάν-δωρος [Pape-1880]

πάν-δωρος , Alles schenkend; γῆ , Allgeberinn, ep. Rom . 7; ἄρουρα , Opp. Cyn . 1, 12; Ζεύς , Cleanth. Iov . 31.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πάν-δωρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 458.
δι-όρθωμα

δι-όρθωμα [Pape-1880]

δι-όρθωμα , τό , Berichtigung, Verbesserung. Arist. pol . 3. 13; τὸ περὶ τὸν νόμον Plut. Num . 17.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-όρθωμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 635.
κτεάτειρα

κτεάτειρα [Pape-1880]

κτεάτειρα , ἡ ( fem . zu einem nicht vorkommenden κτεατής ), Erwerberinn, Besitzerinn, Spenderinn; νὺξ μεγάλων κόσμων κτεάτειρα Aesch. Ag . 347.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κτεάτειρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1518.
ἐξ-αγγέλλω

ἐξ-αγγέλλω [Pape-1880]

ἐξ-αγγέλλω , herausberichten, melden, was im Hause geschieht; ἐπεὶ ἐξῆλϑεν, ἐξἠγγειλε τοἶς φίλοις τὴν κρίσιν Xen. An . 1, 6, 5; ohne den Nebenbegriff, öffentlich verkündigen, Soph. O. C . 1395; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-αγγέλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 861.
δι-αγγέλλω

δι-αγγέλλω [Pape-1880]

δι-αγγέλλω , durch einen Boten melden, als ein Bote od. Zwischenträger Bericht erstatten, τινί , Thuc . 7, 73; πρός τινα , Dem . 12, 16 ( ep. Philipp.); Xen. An . 1, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-αγγέλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 573.
ἀν-αγγέλλω

ἀν-αγγέλλω [Pape-1880]

... ;γγέλλω , berichten, melden, χρησμούς Aesch. Prom . 66 1; Eur. ... ... τινα , 1, 67, 11; bes. von Gesandten, die zurückkehren und Bericht erstatten, Xen. An . 1, 3, 21; ἰδὼν ἀνήγγειλε ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-αγγέλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 182.
ἀπ-αγγελία

ἀπ-αγγελία [Pape-1880]

ἀπ-αγγελία , ἡ , Bericht, Erzählung, bes. von einer Gesandtschaft, Dem . 19, 5; ἀπαγγελίαν ποιεῖσϑαι περί τινος , Bericht abstatten, Pol . 20, 14; die Erzählung des Geschichtsschreibers, Thuc . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-αγγελία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 273.
ὀξυ-άκανθα

ὀξυ-άκανθα [Pape-1880]

ὀξυ-άκανθα , ἡ , Spitzdorn, vielleicht der Berberitzenstrauch, Diosc . u. Theophr ., der ihn auch ὀξυάκανϑος nennt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀξυ-άκανθα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 351.
χαρο-δῶτις

χαρο-δῶτις [Pape-1880]

χαρο-δῶτις , ιδος, ἡ , fem . von χαροδώτης , Freudengeberinn, als v. l . χαριδῶτις .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χαρο-δῶτις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1339.
χαρι-δῶτις

χαρι-δῶτις [Pape-1880]

χαρι-δῶτις , ιδος, ἡ , fem . von χαριδώτης , Freudengeberinn, Orph. H . 8, 9. 54, 9.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χαρι-δῶτις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1336.
ἀν-οιστέον

ἀν-οιστέον [Pape-1880]

ἀν-οιστέον , zu berichten, Soph. Ant . 272; zu beziehen, πρός τι , auf etwas, Plut. Phoc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-οιστέον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 240.
ἐλάσ-ιππος

ἐλάσ-ιππος [Pape-1880]

ἐλάσ-ιππος , Rosse treibend, beritten; ἔϑνος Pind. P . 5, 85; Orph .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλάσ-ιππος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 789.
ἐπ-ανα-φορά

ἐπ-ανα-φορά [Pape-1880]

ἐπ-ανα-φορά , ἡ , das Berichterstatten zur Entscheidung, Andoc . 3, 33. – Die rhet. Figur der Wiederholung eines Wortes am Anfange der Satzglieder, Rhett .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-ανα-φορά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 901.
δυναστικός

δυναστικός [Pape-1880]

δυναστικός , zum δυνάστης gehörig, gewalthaberisch; τῇ δυναστικωτάτῃ καὶ τυραννικωτάτῃ τῶν ὀλιγαρχιῶν Arist. pol . 6, 6 erinnert an das unter δυναστεία Gesagte.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυναστικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 673.
Artikel 221 - 240

Buchempfehlung

Jean Paul

Die wunderbare Gesellschaft in der Neujahrsnacht / Des Feldpredigers Schmelzle Reise nach Flätz. Zwei Erzählungen

Die wunderbare Gesellschaft in der Neujahrsnacht / Des Feldpredigers Schmelzle Reise nach Flätz. Zwei Erzählungen

Zwei satirische Erzählungen über menschliche Schwächen.

76 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.

424 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon