Suchergebnisse (301 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ὀ-φρύς

ὀ-φρύς [Pape-1880]

ὀ-φρύς , ύος, ἡ , nach ... ... Pallad . 5 (X, 56), wie Luc. Dem. enc . 16 Icarom . 29; συνέσπακε τὰς ὀφρῦς , Vit. auct . 7; ἀνατείνειν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀ-φρύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 428.
κυκεών

κυκεών [Pape-1880]

κυκεών , ῶνος, ὁ , acc . κυκεῶνα , Hippocr ... ... als Arznei gegeben, Medic . – Uebh. Verwirrung, Mischmasch ; Luc. Icaromen . 17; ἔμπεδον οὐδέν, ἀλλά κως εἰς κυκεῶνα πάντα συνειλέονται Vit. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυκεών«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1525.
τοῖχος

τοῖχος [Pape-1880]

τοῖχος , ὁ , 1) die Wand, Mauer des Hauses, ... ... ' ὅτε τοῖχον ἀνὴρ ἀράρῃ πυκινοῖσι λίϑοισι δώματος , Il . 16, 212; μεγάροιο , 18, 324; αὐλῆς , Hes. O . 734; aber öfter ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τοῖχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1125.
ἀ-τενής

ἀ-τενής [Pape-1880]

ἀ-τενής , ές (τεί ... ... 36; Luc. Alex . 14; τὴν ὄψιν ἐς τὸ ἀτενὲς ἀπερείσασϑαι Icarom . 12; ἀτενεῖς ὀφϑαλμοί , unverwandt auf einen Punkt gerichtet, Arist. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-τενής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 385.
ἀ-χανής

ἀ-χανής [Pape-1880]

ἀ-χανής , ές (χαί ... ... . VII, 290 d; Pol . 7, 17 u. öfter; Luc. Icarom . 33. – 2) mit α euphon ., nach den Alten ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-χανής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 417.
λάγανον

λάγανον [Pape-1880]

λάγανον , τό , eine Art dünner, breiter Kuchen in Oel gebacken, VLL.; Ath . III, 110 a; vgl. auch XIV, 647 f, wo ... ... , die Lage eines aus mehreren Schichten od. Lagen bestehenden Kuchens bezeichnet. Vgl. λαγαρός .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λάγανον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 3.
μέτ-ειμι [2]

μέτ-ειμι [2] [Pape-1880]

μέτ-ειμι (s. εἶμι ), 1) ... ... Mem . 4, 2, 9; Arist. de sens . 1; Luc. Icarom . 31; übh. untersuchen, behandeln in der Rede, Plat. Conv . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μέτ-ειμι [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 157-158.
δια-σεύω

δια-σεύω [Pape-1880]

... Iliad . 22, 460 ἃς φαμένη μεγάροιο διέσσυτο ; Odyss . 4, 37 ἃς φάϑ', ὁ ... ... ἐκ μεγάροιο διέσσυτο , Scholl. Didym . ὁ δ' ἐκ μεγάροιο : Ἀρίσταρχος χωρὶς τῆς ἐκ προϑέσεως. ὁ δὲ μεγάροιο διέσσυτο · βούλεται γὰρ λέγειν διὰ μεγάρου ; Iliad . 10, 194 ἃς εἰπὼν τάφροιο διέσσυτο ; Iliad ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-σεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 601.
ἐπ-ήκοος

ἐπ-ήκοος [Pape-1880]

ἐπ-ήκοος (vgl. ἐπακουός ), 1 ... ... man sich gegenseitig auf Hörweite nähert; ἐς τὸ ἐπηκοώτατον τοῦ οὐρανοῠ Luc. Icarom . 23; ἀναγνῶναι ἐς ἐπ ., so daß es Alle hören können, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-ήκοος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 920.
ἐγ-χαίνω

ἐγ-χαίνω [Pape-1880]

ἐγ-χαίνω , nur fut . u. ... ... (s. χαίνω) , angähnen, πρὸς τὴν σελήνην εγχανών , Luc. Icarom . 13. Dah. – a) mit offenem Munde nach Etwas schnappen, gierig ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐγ-χαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 712.
κερδαίνω

κερδαίνω [Pape-1880]

κερδαίνω , fut . κερδανῶ , Xen. Mem . 2, ... ... Her . 4, 152, der es auch c. dat . vrbdt, Μεγάροισι κερδανέομεν περιεοῠσι , aus der Erhaltung Megara's, 8, 60, 3; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κερδαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1423.
μεγαρίζω

μεγαρίζω [Pape-1880]

μεγαρίζω , 1) es mit den Megarern halten, wie ein Einwohner von Megara handeln, κλάων μεγαριεῖς , Ar. Ach . 787, steht komisch für λιμώξεις ... ... dem Thesmophorienfest, um Schweine hineinzulassen, Clem. Al. protr . 14. Vgl. μέγαρον .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεγαρίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 108.
προ-τρέπω

προ-τρέπω [Pape-1880]

προ-τρέπω , vorwärts wenden, hinwenden, hinkehren; τίς σ' ἀνάγκῃ τῇδε προτρέπει ; wer bringt dich in diesen Zwang? Soph ... ... Pol . 2, 22, 2 u. öfter; προτραπεὶς ἔγνων , Luc. Icarom . 29.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-τρέπω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 793.
ἀπ-ερείδω

ἀπ-ερείδω [Pape-1880]

ἀπ-ερείδω (s. ἐρείδω ), ... ... . 7; ὄψιν εἴς τι , den Blick auf etwas werfen, Luc. Icarom . 12; ähnl. ἐλπίδας, ὀργὴν εἴς τινα , seinen Zorn auslassen, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-ερείδω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 287.
συ-στέλλω

συ-στέλλω [Pape-1880]

συ-στέλλω , 1) zusammenziehen, einziehen ... ... , Dem . 18, 246, wie γῆ ἐς βραχὺ συνεσταλμένη , Luc. Icarom . 12; συνέστειλε τὸν δῆμον εἰς ὑπηρέσιον , Plut. Them . 4 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συ-στέλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1044.
ἐπι-τρίβω

ἐπι-τρίβω [Pape-1880]

ἐπι-τρίβω , darauf reiben, einreiben; – med . sich schminken, B. A. p. 40, 28, – abreiben ... ... App. B. C . 5, 59; – ἐπιτρίψομαι pass., Luc. Icarom . 33.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-τρίβω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 996.
ἀ-βέβαιος

ἀ-βέβαιος [Pape-1880]

ἀ-βέβαιος , unbeständig, von ... ... verb. es mit εὐμετάβολος , de superstit. 1o ; τύχη Luc. Icarom . 4; τὸ τῆς τύχης ἀβ ., die Unbeständigkeit, Char . 18 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-βέβαιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 2.
κατ-αλοάω

κατ-αλοάω [Pape-1880]

κατ-αλοάω (s. ἀλοάω ), zerdreschen, zermakmen, zerprügeln; Eubul. Ath . XIV, 622 e; τῇ ῥύμῃ τῇ ... ... τοὺς ὁμήρους κατηλόησαν Aesch . 2, 140; κατηλοημένος τὴν ὀφρύν Luc. Icarom . 15.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-αλοάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1361.
πάμ-μεγας

πάμ-μεγας [Pape-1880]

πάμ-μεγας , -μεγά ... ... Phaedr . 273 a; Tim . 26 e; Sp ., wie Luc Icarom . 15. Dazu unregelmäßiger superl . παμμέγιστος , Ael. V. H ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πάμ-μεγας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 453.
αἰθαλόεις

αἰθαλόεις [Pape-1880]

αἰθαλόεις , εσσα, εν , 1) russig ( αἴϑαλος ), ... ... τέφρη , s. Aristonic. Scholl .; vgl. Od . 24, 316; μέγαρον Od . 22, 239, vgl. Il . 2, 415; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰθαλόεις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 53.
Artikel 261 - 280

Buchempfehlung

Brachvogel, Albert Emil

Narziß. Ein Trauerspiel in fünf Aufzügen

Narziß. Ein Trauerspiel in fünf Aufzügen

Albert Brachvogel zeichnet in seinem Trauerspiel den Weg des schönen Sohnes des Flussgottes nach, der von beiden Geschlechtern umworben und begehrt wird, doch in seiner Selbstliebe allein seinem Spiegelbild verfällt.

68 Seiten, 8.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon