Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
πρωτο-τόκος

πρωτο-τόκος [Pape-1880]

... 972;κος , zuerst, zum ersten Male gebärend od. geboren habend; μήτηρ πρωτοτόκος, οὐ πρὶν εἰδυῖα τόκοιο , Il . 17 ... ... . 3, 9. – Aber mit verändertem Ton, πρωτότοκος , erstgeboren, Ep. ad . 567 (IX, 213).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρωτο-τόκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 806-807.
χρῡσό-γονος

χρῡσό-γονος [Pape-1880]

χρῡσό-γονος , vom Golde geboren, erzeugt, vom Golde stammend, aus Gold entstanden; γενεὰ χρ . heißen die Perser bei Aesch. Pers . 79 ( v. l. χρυσόνομος ), weil sie von Perseus stammen sollten, den Danae ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χρῡσό-γονος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1380.
μοιρη-γενής

μοιρη-γενής [Pape-1880]

μοιρη-γενής , ές , zum Glück geboren, von der Parce bei der Geburt begünstigt, Glückskind, ὦ μάκαρ Ἀτρείδη, μοιρηγενές, ὀλβιόδαιμον , Il . 3, 182.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μοιρη-γενής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 198.
δισσο-τόκος

δισσο-τόκος [Pape-1880]

δισσο-τόκος , zweimal gebärend; νηδύς ... ... . 5, 199. – Aber δισσό-τοκος , zweimal geboren; Dionysos, Nonn. D . 1, 4.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δισσο-τόκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 643.
μετά-χοιρον

μετά-χοιρον [Pape-1880]

μετά-χοιρον , τό , nachgeborenes Ferkel, Spätferkel, Arist. gen. an . 2 E. H. A . 6, 18. – Bei Poll . 1, 251 auch οἱ μετάχοιροι .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετά-χοιρον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 157.
λειπό-θηλος

λειπό-θηλος [Pape-1880]

λειπό-θηλος , von der Mutterbrust verlassen, so heißen die im Winter geborenen Ferkel, weil sie vom Mutterschweine nicht zu den Zitzen gelassen werden, Geop .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λειπό-θηλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 24.
ἀ-δούλευτος

ἀ-δούλευτος [Pape-1880]

ἀ-δούλευτος , οἰκέτης , ein Sklav, der nur dem Herrn, in dessen Hause er geboren, dient u. nicht verkauft ist, Poll., Arr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-δούλευτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 37.
ἠλιτό-μηνος

ἠλιτό-μηνος [Pape-1880]

ἠλιτό-μηνος , den rechten Monat verfehlend, zu früh geboren, Il . 19, 118; παῖς Strat . 70 (XII, 228).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἠλιτό-μηνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1163.
πυρι-σπόρος

πυρι-σπόρος [Pape-1880]

πυρι-σπόρος , Feuer säend,? – πυρίσπορος , im Feuer gesäet, geboren, Opp. Cyn . 4, 304 Orph. Hymn . 44, 1. 51, 2.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πυρι-σπόρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 823.
ἀλιτ-ήμερος

ἀλιτ-ήμερος [Pape-1880]

ἀλιτ-ήμερος vertheidigt, was den Tag verfehlend, zu früh geboren, heißen soll; vgl. ἠλιτόμηνος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλιτ-ήμερος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 99.
ἀρτι-τρεφής

ἀρτι-τρεφής [Pape-1880]

ἀρτι-τρεφής , ές , was noch genährt wird, neugeboren, Aesch. Spt . 332, mit der v. l . αρτι-βρεφής .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρτι-τρεφής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 362.
ἀφρο-γένεια

ἀφρο-γένεια [Pape-1880]

ἀφρο-γένεια , ἡ , die Schaumgeborne, Beiname der Aphrodite, sp. D ., wie Mosch . 2, 71; Coluth . 167.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀφρο-γένεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 415.
νυμφᾱ-γενής

νυμφᾱ-γενής [Pape-1880]

νυμφᾱ-γενής , ές , von einer Nymphe geboren, stammend, Telest . bei Ath . XIV, 616.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νυμφᾱ-γενής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 268.
διχοῤ-ῥαγής

διχοῤ-ῥαγής [Pape-1880]

διχοῤ-ῥαγής , ές , doppelt zerrissen, geborsten; κίων Eur. Herc. Fur. 1008.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διχοῤ-ῥαγής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 647.
κρᾱτο-γενής

κρᾱτο-γενής [Pape-1880]

κρᾱτο-γενής , ές , aus dem Haupte geboren, Pallas, Porphyr. de antro nymph . 270.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κρᾱτο-γενής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1503.
κλεψι-τόκος

κλεψι-τόκος [Pape-1880]

κλεψι-τόκος , heimlich gebärend, od. das Geborene entwendend, Rhea, Opp. Cyn . 3, 11.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κλεψι-τόκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1449.
πρωτο-γενής

πρωτο-γενής [Pape-1880]

πρωτο-γενής , ές , erstgeboren, ursprünglich, Plat. Polit . 289 a u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρωτο-γενής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 805.
Νειλο-γενής

Νειλο-γενής [Pape-1880]

Νειλο-γενής , ές , Nilgeboren, dem Nil entstammt, Leon. Al . 8 (IX, 355).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »Νειλο-γενής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 236.
παλιγ-γενής

παλιγ-γενής [Pape-1880]

παλιγ-γενής , ές , wiedergeboren, ὕλη , Nonn. D . 2, 650.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παλιγ-γενής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 447.
Κρητα-γενής

Κρητα-γενής [Pape-1880]

Κρητα-γενής , ές , u. Κρητο-γενής , in Kreta geboren, Inscr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »Κρητα-γενής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1508.
Artikel 321 - 340

Buchempfehlung

Aristophanes

Lysistrate. (Lysistrata)

Lysistrate. (Lysistrata)

Nach zwanzig Jahren Krieg mit Sparta treten die Athenerinnen unter Frührung Lysistrates in den sexuellen Generalstreik, um ihre kriegswütigen Männer endlich zur Räson bringen. Als Lampito die Damen von Sparta zu ebensolcher Verweigerung bringen kann, geht der Plan schließlich auf.

58 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.

424 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon