Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
πολλαχῶς

πολλαχῶς [Pape-1880]

πολλαχῶς , auf vielerlei, vielfältige Art; Plat. Conv . 209 e; Isocr . 4, 8; Ggstz von ἑνὶ τρόπῳ , Dem . 22, 25; Pol . 9, 2, 1 u. Sp.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολλαχῶς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 658.
σκῡρωτός

σκῡρωτός [Pape-1880]

σκῡρωτός , mit Steinen gepflastert, ὁδός , eine mit Mörtel und Steinen sorgfältig gebau'te Kunststraße, Böckh expl. Pind. P . 5, 93, in Kyrene.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκῡρωτός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 908.
ποικιλόω

ποικιλόω [Pape-1880]

ποικιλόω , bunt machen, künstlich, mannichfaltig verzieren, Aesch. frg . 300.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ποικιλόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 651.
ἐν-δυκέως

ἐν-δυκέως [Pape-1880]

ἐν-δυκέως (das adj . ἐνδυκής kommt nicht vor; von ἐνδύω, δέδυκα , eindringlich), angelegentlich, sorgfältig, herzlich, innig; λούειν Od . 10, 449; πέμπειν 14 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-δυκέως«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 836.
ὀξύ-μωρος

ὀξύ-μωρος [Pape-1880]

ὀξύ-μωρος , spitzdumm, τὸ ὀξύμωρον , ein spitzfindiger, witziger Gedanke, dessen Ausdruck beim ersten Anblick einfältig erscheint, bes. die witzige Verbindung zweier sich scheinbar widersprechender Begriffe, wie concordia ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀξύ-μωρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 353.
τρι-πετής

τρι-πετής [Pape-1880]

τρι-πετής , ές , dreifach auseinandergebreitet, dreifältig, τριπετῆ πόσιν σύκων Nic. Al . 347, ein Trank aus getrockneten und in drei Stücke zerschnittenen Feigen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρι-πετής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1145.
λεμφ-ώδης

λεμφ-ώδης [Pape-1880]

λεμφ-ώδης , ες , rotzartig, übertr. von Menschen, einfältig, neben ἀπόπληκτος , Schol. Luc. Lexiph . 18.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λεμφ-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 28.
πολυ-χοΐα

πολυ-χοΐα [Pape-1880]

πολυ-χοΐα , ἡ , das viele Gießen, Schütten; von Früchten, reicher Ertrag, Theophr . – Mannichfaltigkeit der Arten, Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολυ-χοΐα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 677.
ἑξα-πλόος

ἑξα-πλόος [Pape-1880]

ἑξα-πλόος , η, ον , zsgzgn -πλοῦς, ῆ, οῦν , sechsfältig, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑξα-πλόος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 871.
περι-λούω

περι-λούω [Pape-1880]

περι-λούω (s. λούω ), rings herum, sorgfältig abwaschen, Plut. Lyc . 15 Pomp . 80.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-λούω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 582.
τετρα-πλῇ

τετρα-πλῇ [Pape-1880]

τετρα-πλῇ , adv ., auf vierfache Art, vierfältig; Il . 1, 128; Luc. pseudol . 32.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τετρα-πλῇ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1098.
πτυχ-ώδης

πτυχ-ώδης [Pape-1880]

πτυχ-ώδης , ες , faltig, mit vielen Falten, Schichten, Lagen, Arist. H. A . 5, 7.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πτυχ-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 812.
πολυ-φυής

πολυ-φυής [Pape-1880]

πολυ-φυής , ές , vielartig, mannichfaltig; Arist. H. A . 1, 11; Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολυ-φυής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 676.
ποικιλτής

ποικιλτής [Pape-1880]

ποικιλτής , ὁ , der bunt machende, mannichfaltig, kunstreich verzierende, bes. der bunte, gestickte Kleider machende, der Sticker; ἀνήρ , Aesch . 1, 97; Plut. Pericl . 12 u. a. Sp ., wie LXX.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ποικιλτής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 651.
ἐπι-μέλεια

ἐπι-μέλεια [Pape-1880]

ἐπι-μέλεια , ἡ , Sorge, Sorgfalt, sorgfältige Betreibung einer Sache; τῶν ἔργων Thuc . 3, 46; ἀγέλης , Sorge für eine Heerde, Plat. Polit . 267 d; σώματος Rep . III, 407 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-μέλεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 960-961.
περί-εργος

περί-εργος [Pape-1880]

περί-εργος , 1) sorgfältig um eine Arbeit oder ein Geschäft herum, sorgfältig, bes. aber mit übertriebener, kleinlicher Sorgfalt arbeitend; γραμματικῶν γένη , Antiphan . 5 (XI, 322); unnütz, ohne Noth Etwas thuend, ἡγήσονται περιέργους ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περί-εργος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 575.
ἐξ-ακρῑβόω

ἐξ-ακρῑβόω [Pape-1880]

ἐξ-ακρῑβόω , genau, sorgfältig machen, ausarbeiten; Arist. Eth . 9, 5; τοὺς ὑπὲρ τούτων λόγους Pol . 3, 31; δόκησιν εἰπεῖν κἀξακριβῶσαι λόγον , mit Bestimmtheit aussprechen, was man sicher weiß, Soph ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-ακρῑβόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 865.
δι-ακρῑβόω

δι-ακρῑβόω [Pape-1880]

δι-ακρῑβόω , genau, sorgfältig machen; Πραξιτέλης, ὃν ἔπασχε, διηκρίβωσεν Ἔρωτα Simonid . 84 ( Plan . 204); τὰς τάξεις , genau kennen, Xen. Cyr . 2, 1, 27; Sp.; – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-ακρῑβόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 584.
ἀ-βέλτερος

ἀ-βέλτερος [Pape-1880]

ἀ-βέλτερος , α, ... ... . ἀβελτέραν ἕξιν Plat. Phil . 48 c, neben ἄγνοιαν ), einfältig, Ar. Nub . 1183, schol . ἀνόητος, ἀπαίδευτος , und ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-βέλτερος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 3.
ἐκ-μελετάω

ἐκ-μελετάω [Pape-1880]

ἐκ-μελετάω , sehr sorgfältig üben; τινά , gründlich unterrichten, Plat. Hipp. mai . 287 a; eine Kunst oder Wissenschaft gründlich lernen; neben μανϑάνω 286 d, vgl. Antiph . III β 7; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-μελετάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 769.
Artikel 201 - 220

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Liebelei. Schauspiel in drei Akten

Liebelei. Schauspiel in drei Akten

Die beiden betuchten Wiener Studenten Theodor und Fritz hegen klare Absichten, als sie mit Mizi und Christine einen Abend bei Kerzenlicht und Klaviermusik inszenieren. »Der Augenblich ist die einzige Ewigkeit, die wir verstehen können, die einzige, die uns gehört.« Das 1895 uraufgeführte Schauspiel ist Schnitzlers erster und größter Bühnenerfolg.

50 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für diese preiswerte Leseausgabe elf der schönsten romantischen Erzählungen ausgewählt.

442 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon