Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀπο-μερίζω

ἀπο-μερίζω [Pape-1880]

ἀπο-μερίζω , abtheilen, trennen, τινός Plat. Polit . 280 b; aussondern, auswählen, ἀριστίνδην ἀπομερισϑῆναι Legg . IX, 855 b; τῆς δυνάμεως τῷ Ἄννωνι μυρίους ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-μερίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 314.
θεο-κλυτέω

θεο-κλυτέω [Pape-1880]

θεο-κλυτέω , die Götter anflehen, ... ... . Med . 207; Κυρῖνον Plut. Rom . 28; ταῦτα , Aristid . 18; – ϑεοκλυτέομαι , von Gott erhört werden, VLL. Plut ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θεο-κλυτέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1196.
ἐπι-φάνεια [2]

ἐπι-φάνεια [2] [Pape-1880]

ἐπι-φάνεια , τά , sc . ἱερά , auch ἐπιφάνια , das Fest der Erscheinung Christi, K. S . – Ein anderes Fest erwähnt Ath . XII, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-φάνεια [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 998.
κατά-φασις

κατά-φασις [Pape-1880]

κατά-φασις , ἡ (κατ ... ... 956;ι ), Bejahung, Ggstz ἀπόφασις , Plat. Defin . 413 c; Beistimmung, Arist. Eth . 6, 2, öfter Rhett .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά-φασις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1388.
αὐτό-χυτος

αὐτό-χυτος [Pape-1880]

αὐτό-χυτος , von selbst, von Natur ergossen, ὕδωρ Aristid .; κέρατα , von Natur gewachsen, Phocyl . 119.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτό-χυτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 404.
εὐ-δόκησις

εὐ-δόκησις [Pape-1880]

εὐ-δόκησις , ἡ , die Zufriedenheit, Beistimmung, Genehmigung, D. Hal . 3, 13 D. Sic . 15, 6 u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-δόκησις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1062.
γεω-πείνης

γεω-πείνης [Pape-1880]

γεω-πείνης , ὁ , arm an Grundstücken, Her . 2, 6. 8, 111; Aristid .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γεω-πείνης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 488.
κατα-φάσκω

κατα-φάσκω [Pape-1880]

κατα-φάσκω (s. φάσκω ), = κατάφημι , bejahen, beistimmen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-φάσκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1388.
ἐπ-αριθμέω

ἐπ-αριθμέω [Pape-1880]

ἐπ-αριθμέω , dazu-, daraufzählen; Paus . 10, 5, 8; Aristid.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-αριθμέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 904.
αὐτό-χῡμος

αὐτό-χῡμος [Pape-1880]

αὐτό-χῡμος , von eignem od. natürlichem Safte, Aristid .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτό-χῡμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 404.
κακο-μηδής

κακο-μηδής [Pape-1880]

κακο-μηδής , ές , arglistig, hinterlistig, H. h. Merc . 389.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-μηδής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1301.
ἐν-στροφαί

ἐν-στροφαί [Pape-1880]

ἐν-στροφαί , αἱ , Ort zum Einkehren, Aristid .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-στροφαί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 853.
αὐτό-καλον

αὐτό-καλον [Pape-1880]

αὐτό-καλον , τό , die Schönheit selbst, Aristid .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτό-καλον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 397.
περι-γλύφω

περι-γλύφω [Pape-1880]

περι-γλύφω , ringsum schälen, Aristid . u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-γλύφω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 571.
ἡμιῤ-ῥαγής

ἡμιῤ-ῥαγής [Pape-1880]

ἡμιῤ-ῥαγής , ές , halb zerrissen, Aristid .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἡμιῤ-ῥαγής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1169.
ἀλλο-δαπής

ἀλλο-δαπής [Pape-1880]

ἀλλο-δαπής , ές , Aristid . u. Sp . –

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλλο-δαπής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 103.
διά-λοιπος

διά-λοιπος [Pape-1880]

διά-λοιπος , dazwischen übrig geblieben, l. d., Aristid .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διά-λοιπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 588.
ἀνα-κοσμέω

ἀνα-κοσμέω [Pape-1880]

ἀνα-κοσμέω , aufs neue schmücken, Aristid .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-κοσμέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 193.
ἀντί-χρημα

ἀντί-χρημα [Pape-1880]

ἀντί-χρημα , τό , Gegengebrauch, Aristid .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντί-χρημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 264.
ἐν-ευ-τυχέω

ἐν-ευ-τυχέω [Pape-1880]

ἐν-ευ-τυχέω , worin glücklich sein, Aristid ., τινί

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-ευ-τυχέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 839.
Artikel 261 - 280

Buchempfehlung

Meyer, Conrad Ferdinand

Das Leiden eines Knaben

Das Leiden eines Knaben

Julian, ein schöner Knabe ohne Geist, wird nach dem Tod seiner Mutter von seinem Vater in eine Jesuitenschule geschickt, wo er den Demütigungen des Pater Le Tellier hilflos ausgeliefert ist und schließlich an den Folgen unmäßiger Körperstrafen zugrunde geht.

48 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon