Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
μελάγ-κρανις

μελάγ-κρανις [Pape-1880]

μελάγ-κρανις , ιος, ἡ , die Binsenart, die schwarze Knöpfchen od. Kolben an der Spitze trägt, Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μελάγ-κρανις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 117.
μελαγ-κευθής

μελαγ-κευθής [Pape-1880]

μελαγ-κευθής , ές , im Dunkel verborgen, Bacchyl. frg . 38. Neue's Em. für μελαμβαφής .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μελαγ-κευθής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 117.
μελάγ-κροκος

μελάγ-κροκος [Pape-1880]

μελάγ-κροκος , mit schwarzem Einschlag im Gewebe, allgemein bei Aesch . von einem Schiffe, mit schwarzen Segeln, Spt . 839.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μελάγ-κροκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 117.
μελαν-τειχής

μελαν-τειχής [Pape-1880]

μελαν-τειχής , δόμος, Περσεφόνης , mit schwarzen Mauern, Pind. Ol . 14, 20.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μελαν-τειχής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 120.
μελανό-φαιος

μελανό-φαιος [Pape-1880]

μελανό-φαιος , schwarzgrau, neben λευκόφαιος als Feigenart aufgeführt Ath . III, 78 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μελανό-φαιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 120.
μελαν-τραγής

μελαν-τραγής [Pape-1880]

μελαν-τραγής , ές , schwarz zum Essen, σῦκον , Phani . 5 (VI, 299).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μελαν-τραγής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 120.
μελάγ-χλωρος

μελάγ-χλωρος [Pape-1880]

μελάγ-χλωρος , schwarzgelb od. schwarzbraun, s. v. l . für μελίχλωρος , Plat. Rep . V, 474 e.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μελάγ-χλωρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 118.
μελανο-ειδής

μελανο-ειδής [Pape-1880]

μελανο-ειδής , ές , schwarz aussehend; Arist. coel . 5, 11; Schol. Od . 11, 106.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μελανο-ειδής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 119.
μελανό-γειος

μελανό-γειος [Pape-1880]

μελανό-γειος , = μελάγγειος , Sp . Bei Niceph. Blemm. p. 4 auch μελανόγης .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μελανό-γειος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 119.
μελάγ-καρπος

μελάγ-καρπος [Pape-1880]

μελάγ-καρπος , mit schwarzer Frucht, Ἀσάφεια , Empedocl . 14.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μελάγ-καρπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 117.
μελανο-φορέω

μελανο-φορέω [Pape-1880]

μελανο-φορέω , schwarze Kleider tragen, Plut. de S. N. V . 12. Auch μελανηφορέω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μελανο-φορέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 120.
μελανη-φόρος

μελανη-φόρος [Pape-1880]

μελανη-φόρος , schwarze Kleider tragend, Diener der Isis, Inscr . 2293, ff.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μελανη-φόρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 119.
μελαγ-κρήπῑς

μελαγ-κρήπῑς [Pape-1880]

μελαγ-κρήπῑς , ῑδος , mit schwarzer Grundlage, schwarzen Schuhen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μελαγ-κρήπῑς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 117.
μελαινόῤ-ῥῑν

μελαινόῤ-ῥῑν [Pape-1880]

μελαινόῤ-ῥῑν , ῑνος , schwarznasig, s. κελαινόριν .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μελαινόῤ-ῥῑν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 118.
μελανη-φορέω

μελανη-φορέω [Pape-1880]

μελανη-φορέω , = μελανοφορέω , Tzetz. Schol . zu Lycophr . 366.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μελανη-φορέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 119.
μελανο-φόρος

μελανο-φόρος [Pape-1880]

μελανο-φόρος , schwarze Kleider tragend, Schol. Eur. Phoen . 338.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μελανο-φόρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 120.
μελάν-δειρος

μελάν-δειρος [Pape-1880]

μελάν-δειρος , ὁ , Schwarzkehlchen, ein Vogel, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μελάν-δειρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 119.
μελανο-νεφής

μελανο-νεφής [Pape-1880]

μελανο-νεφής , ές , schwarzwolkig, Schol. Il . 2, 412.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μελανο-νεφής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 119.
μελανο-δόχον

μελανο-δόχον [Pape-1880]

μελανο-δόχον , τό , Tintenfaß, Poll . 10, 60.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μελανο-δόχον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 119.
μελάγ-κολπος

μελάγ-κολπος [Pape-1880]

μελάγ-κολπος , mit schwarzem Busen, Nonn. D . 34, 53.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μελάγ-κολπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 117.
Artikel 141 - 160

Buchempfehlung

Holz, Arno

Phantasus / Dafnis

Phantasus / Dafnis

Der lyrische Zyklus um den Sohn des Schlafes und seine Verwandlungskünste, die dem Menschen die Träume geben, ist eine Allegorie auf das Schaffen des Dichters.

178 Seiten, 9.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon