Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
συγ-γένησις

συγ-γένησις [Pape-1880]

συγ-γένησις , ἡ , wie συνο υσία , das Zusammensein, Zusammentreffen, καὶ συνουσίαι , Plat. Legg . XII, 948 e.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συγ-γένησις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 961.
εὐ-συν-θεσία

εὐ-συν-θεσία [Pape-1880]

εὐ-συν-θεσία , ἡ , gute Zusammensetzung, Sp ., wie Eust . – Bei Phil . Gewissenhaftigkeit im Halten eines Vertrages.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-συν-θεσία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1100.
συγ-κριτικός

συγ-κριτικός [Pape-1880]

συγ-κριτικός , ή, όν , zusammensetzend, verbindend, Ggstz διακριτικός , Plat. Polit . 282 b, öfter, – vergleichend, διήγημα Hermogen. progymn . 2; ὁ συγκρ ., mit u. ohne τρόπος ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συγ-κριτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 969.
συγ-κολλητής

συγ-κολλητής [Pape-1880]

συγ-κολλητής , ὁ , der Zusammenleimende, Zusammensetzende, ψευδῶν Ar. Nubb . 445.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συγ-κολλητής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 969.
χονδρο-βόλος

χονδρο-βόλος [Pape-1880]

χονδρο-βόλος , den Fußboden von kleinen Steinchen zusammensetzend, damit auslegend.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χονδρο-βόλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1364.
συγ-κάττῡσις

συγ-κάττῡσις [Pape-1880]

συγ-κάττῡσις , ἡ , das Zusammenflicken, Zusammensetzen, Clem. Al .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συγ-κάττῡσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 967.
ἐπι-σύν-θεσις

ἐπι-σύν-θεσις [Pape-1880]

ἐπι-σύν-θεσις , ἡ , das Zusammensetzen u. Hinzufügen, ἡ πρὸς ἄλληλα Longin. subl . 10, a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-σύν-θεσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 987.
παρα-ξύν-εσις

παρα-ξύν-εσις [Pape-1880]

παρα-ξύν-εσις , ἡ , = παρασύνεσις , u. so die andern Zusammensetzungen mit παραξυν –, s. παρασυν –.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-ξύν-εσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 492.
πουλυ-βότειρα

πουλυ-βότειρα [Pape-1880]

πουλυ-βότειρα , ἡ , ion. statt πολυβότειρα; und so sind alle mit πουλυ - anfangenden Zusammensetzungen als ion. u. poet. Formen für πολυ - anzusehen und unter den ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πουλυ-βότειρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 691.
συν-ημέρευσις

συν-ημέρευσις [Pape-1880]

συν-ημέρευσις , ἡ , das Zusammensein den ganzen Tag lang, täglicher Umgang, Arist. eth. eud . 7, 5.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-ημέρευσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1023.
κρατερ-αίχμης

κρατερ-αίχμης [Pape-1880]

κρατερ-αίχμης , ὁ , s. καρτεραίχμης , u. so die ähnlichen Zusammensetzungen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κρατερ-αίχμης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1501.
μετα-στοιχειόω

μετα-στοιχειόω [Pape-1880]

μετα-στοιχειόω , die Elemente eines Körpers umwandeln od. anders zusammensetzen, Pherecrat . in B. A . 393 u. Sp .; VLL. erkl. μετασχηματίζω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετα-στοιχειόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 154.
ἰδιο-συγ-κρισία

ἰδιο-συγ-κρισία [Pape-1880]

ἰδιο-συγ-κρισία , ἡ , eigenthümliche Zusammensetzung, Sext. Emp. pyrrh . 1, 79 u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰδιο-συγ-κρισία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1237.
ἐπι-συν-θετικῶς

ἐπι-συν-θετικῶς [Pape-1880]

ἐπι-συν-θετικῶς , zusammensetzend, Sext. Emp. adv. geom . 10.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-συν-θετικῶς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 987.
ὀλισθο-γνωμονέω

ὀλισθο-γνωμονέω [Pape-1880]

ὀλισθο-γνωμονέω , in seiner Meinung ausgleiten, irren, wofür auch, wie in den ähnlichen Zusammensetzungen, ὀλισϑογνωμέω gesagt wurde, Luc. Lexiph . 19; vgl. Lob. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀλισθο-γνωμονέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 323.
μετα-στοιχείωσις

μετα-στοιχείωσις [Pape-1880]

μετα-στοιχείωσις , ἡ , die Umwandlung, andere Zusammensetzung der Elemente od. Bestandtheile eines Körpers, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετα-στοιχείωσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 154.
κωδωνο-φαλαρό-πωλος

κωδωνο-φαλαρό-πωλος [Pape-1880]

κωδωνο-φαλαρό-πωλος ... ... werden bei Ar. Ran . 961 von Euripides dem Aeschylus als Beispiel seiner langen Wortzusammensetzungen vorgeworfen, Schellenglocken am Kopfschmucke der Pferde hangen habend, »mit Schellenzaumesgaulen«, Droysen. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κωδωνο-φαλαρό-πωλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1541.
λειριο-πολφ-ανεμώνη

λειριο-πολφ-ανεμώνη [Pape-1880]

λειριο-πολφ-ανεμώνη , ἡ , komische Zusammensetzung aus λείριον, πόλφος u. ἀνεμώνη , Pherecrat . bei Ath . VI, 269 d.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λειριο-πολφ-ανεμώνη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 26.
mensis

mensis [Georges-1913]

... quot mensibus, allmonatlich, Vitr.: in singulos menses, Nep.: bis in mense, Cels., ter in mense, Varro u. Scrib. Larg.: per ... ... , 266: gew. im Plur., mulierum od. feminarum menses, Plin. 21, 156; 22, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »mensis«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 879.
Zama

Zama [Georges-1913]

Zama , ae, f. (Ζάμ&# ... ... zamensisch, oppidum, Zama, Plin. 5, 30 Detl. (Jan Ziamense). – Plur. subst., Zamēnsēs, ium, m., die Einw. von Zama, die Zamenser, Auct. b. Afr. 91 sq.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »Zama«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 3570.
Artikel 181 - 200

Buchempfehlung

Jean Paul

Des Luftschiffers Giannozzo Seebuch

Des Luftschiffers Giannozzo Seebuch

Als »Komischer Anhang« 1801 seinem Roman »Titan« beigegeben, beschreibt Jean Paul die vierzehn Fahrten seines Luftschiffers Giannozzos, die er mit folgenden Worten einleitet: »Trefft ihr einen Schwarzkopf in grünem Mantel einmal auf der Erde, und zwar so, daß er den Hals gebrochen: so tragt ihn in eure Kirchenbücher unter dem Namen Giannozzo ein; und gebt dieses Luft-Schiffs-Journal von ihm unter dem Titel ›Almanach für Matrosen, wie sie sein sollten‹ heraus.«

72 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon