Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
μεσίδιος

μεσίδιος [Pape-1880]

μεσίδιος , poet, μεσσίδιος , in der Mitte stehend, vermittelnd, Arist. Pol . 5, 6, δικασταί Eth . 5, 4; die poet. Form führt Hesych . an.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεσίδιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 138.
μεσῑτεία

μεσῑτεία [Pape-1880]

μεσῑτεία , ἡ , die Vermittelung, Bahr . 93, 8; das in der Mitte Sein, Nicom. arithm . 1, 7.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεσῑτεία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 138.
μεσίτρια

μεσίτρια [Pape-1880]

μεσίτρια , ἡ, = Vor., VLL. nach Hdn . π. διχρ. μεσήτρια .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεσίτρια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 138.
ταμεσί-χρως

ταμεσί-χρως [Pape-1880]

ταμεσί-χρως , οος , die Haut, den Leib schneidend, verwundend; ταμεσίχροα χαλκόν , Il . 4, 511. 23, 803; ἐγχείας ταμεσίχροας , 13, 340; sp. D ., wie Paul. Sil . 40 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ταμεσί-χρως«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1065.
νεμεσίζομαι

νεμεσίζομαι [Pape-1880]

νεμεσίζομαι , nur praes . u. imperf ., 1) ... ... 296. – 2) wie νεμεσάομαι , sich schämen, νεμεσιζέσϑω δ' ἐνὶ ϑυμῷ , Il . 17, 254, εἰ μὲν ϑυμὸς νεμεσίζεται αὐτῶν , Od . 2, 138. – Auch c. accus ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νεμεσίζομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 239.
μεσιδιόομαι

μεσιδιόομαι [Pape-1880]

μεσιδιόομαι , vermitteln, s. Lob. zu Phryn . 121; nach Phryn . war μεσιδιωϑῆναι der Geschäftsausdruck für μεσεγγυηϑῆναι .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεσιδιόομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 137-138.
μεσῑτευτήριος

μεσῑτευτήριος [Pape-1880]

μεσῑτευτήριος , vermittelnd, Eust .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεσῑτευτήριος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 138.
Theumesos

Theumesos [Georges-1913]

Theumēsos , ī, m., ein Berg in Böotien bei Theben, Stat. Theb. 4, 372. – Dav. Theumēsius , a, um, theumesisch, poet. = thebanisch, iuvenis, Polynikes, Stat.: ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »Theumesos«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 3112.
νεμέσεια

νεμέσεια [Pape-1880]

νεμέσεια , τά , Fest der Nemesis, zu Ehren der Verstorbenen gefeiert, Dem . 41, 11 u. Harpocr., v. l . νεμέσια , wie B. A . 282.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νεμέσεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 239.
Aesis

Aesis [Georges-1913]

Aesis , is, Akk. im, m., Fluß in Umbrien, an der Grenze von Picenum, j. Esino od. Fiumesino, Liv. 5, 35, 3. Sil. 8, 444 u. 448, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »Aesis«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 204.
groma

groma [Georges-1913]

grōma (grūma), ae, f. (aus griech. γνῶμα), das Meßinstrument der Feldmesser, ein doppeltes Diopterlineal, Gromat. vet. 170, 5; 180, 8. Hyg. de mun. castr. § 12. Paul. ex Fest. 96, 15 ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »groma«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2978.
reapse

reapse [Georges-1913]

rēāpse , Adv. (aus re und eapse altl. ... ... u. Cic. (doch nicht in den Reden). – vollst. in der Tmesis, reque eapse, Scipio Afric. bei Fest. 286 (b), 3, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »reapse«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2211.
necdum

necdum [Georges-1913]

nec-dum od. neque-dum , Coni., und ... ... 55: necdum = nondum, Aur. Vict. epit. 45, 4: in der Tmesis, nec omnes dum, Liv. 3, 60, 10.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »necdum«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1122.
Rhamnus

Rhamnus [Georges-1913]

... ;ίς), die Rhamnusische, d.i. die Göttin Nemesis, Ov. – B) Rhamnūsius , a, um (Ῥα&# ... ... rhamnusisch, aus Rhamnus, Ter. – bes. als Beiname der Nemesis, Rh. virgo, Catull.: sies. bl. Rhamnusia ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »Rhamnus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2384.
pervolo [2]

pervolo [2] [Georges-1913]

2. per-volo , voluī, velle, gern wollen, sehr ... ... quem videre pervelim, Cic.: illud pervelim proditum falso esse, Liv.: in der Tmesis, te quam primum per videre velim, Cic. ad Att. 15, 4 ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »pervolo [2]«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1664-1665.
diacope

diacope [Georges-1913]

diacopē , ēs, f. (διακοπή), als gramm. t. t. = die Tmesis, Charis. 275, 10.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »diacope«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2126.
Adrastea

Adrastea [Georges-1913]

Adrastēa (od. - īa ), ae, f. (Ἀ&# ... ... 963;τεια), die Unentfliehbare, Unentrinnbare, Beiname der Nemesis (s. Nemesis), Amm. 14, 11, 25; 22, 3, 12. Apul. de ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »Adrastea«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 148.
depetigo

depetigo [Georges-1913]

dē-petīgo , inis, f., der über den ganzen Körper verbreitete Aussatz, die Räude, Cato r. r. 157 extr. u. Gloss.: in der Tmesis, deque petigo, Lucil. 983.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »depetigo«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2057.
quocirca

quocirca [Georges-1913]

quō-circā , Coni., daher, demzufolge, deswegen, Varro LL., Cic. u.a. – in der Tmesis, quo, bone, circa, Hor. sat. 2, 6, 95.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »quocirca«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2178.
persaepe

persaepe [Georges-1913]

per-saepe , Adv., sehr oft, Cic. u.a. – in der Tmesis, per pol saepe peccas, Plaut. Cas. 370.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »persaepe«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1633.
Artikel 21 - 40

Buchempfehlung

Kleist, Heinrich von

Die Hermannsschlacht. Ein Drama

Die Hermannsschlacht. Ein Drama

Nach der Niederlage gegen Frankreich rückt Kleist seine 1808 entstandene Bearbeitung des Hermann-Mythos in den Zusammenhang der damals aktuellen politischen Lage. Seine Version der Varusschlacht, die durchaus als Aufforderung zum Widerstand gegen Frankreich verstanden werden konnte, erschien erst 1821, 10 Jahre nach Kleists Tod.

112 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Hochromantik

Große Erzählungen der Hochromantik

Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.

390 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon