κατα-δρύπτω , zerkratzen, zerfleischen; in tmesi , κατὰ δ' ἐδρύπτοντο παρειάς , sie zerfleischten sich die Wangen, Hes. Sc . 243; τὸ πρόςωπον Rufin . 28 (V, 43); ὄνυξι M. Anton ...
περι-φυτεύω , ringsum pflanzen, bepflanzen; in tmesi Il . 6, 419; πέριξ δένδρων ἄλσος περιφυτεύουσι , Plat. Legg . XII, 947 e; Sp ., wie Geopon .
ἐπι-παλάσσω , bespritzen, in tmesi ἐπὶ ξίφος αἵματι παλάξαι Eur. I. T . 880, nach Scaliger's Conj. für πελάσαι od. παλαῖσαι .
ἐπι-δαίομαι , zutheilen, ὅρκον ... ... Hom. H. h. Merc . 383, Herm. conj. ἐπιδώσομαι . In tmesi bei Hes. Th . 789; Dion. P . 8.
ἐκ-βιβρώσκω (s. βιβρώσκω) , ausfressen, Sp . In tmesi Soph. Tr . 1043, ἐκ μὲν ἐσχάτας βἑβρωκε σάρκας .
συν-τινάσσω , mit, zugleich schütteln, Arist. mund . 4; erregen, in tmesi , σὺν δὲ μάχαν ἐτίναξε , Theocr . 22, 90.
μετα-δίομαι (s. δίομαι ), verfolgen, in tmesi, Aesch . μετά με δρόμοισι διόμενοι , Suppl . 799.
ἐπι-γδουπέω , p. = ἐπιδ ουπέω , Il . 11, 45, in tmesi; Agath . 52 (IX, 662); καναχήν Nonn . 1, 243 ...
ἐπι-κελαδέω , dazu schreien, ... ... Beifall zu erkennen geben, Il . 8, 542. 18, 310, in tmesi , wie Pind. Ol . 10, 14.
ἀπ-αλεύομαι , in tmesi, Nic. Th . 395, wo jetzt ἀπὸ δίψος ἀλέξεται steht.
δια-ποιπνύω , eifrig betreiben, ὄργια Δήμητρος Hermesian . bei Ath . XIII, 597 d.
διχό-βουλος , verschiedener Meinung; Νέμεσις , die anderes als die Menschen will, Pind. Ol . 8, 86.
προ-στενάζω (s. στενάζω), = Folgdm, in tmesi , πρό γε στενάζεις , Aesch. Prom . 698.
πολυ-φραδία , ἡ , Beredtsamkeit, Klugheit, Hermesian . bei Ath . XIII, 598 b (v . 50).
δια-νοσφίζω , davon trennen, theilen, D. Per . 19, in tmesi; unterschlagen, Geld, D. Sic . 19, 71.
δια-λαχαίνω , durchfurchen, in tmesi , διὰ κῠμα λ . Opp. H . 5. 264.
ἐπι-κυλίνδω , = ἐπικυλινδέω , praes. pass. in tmesi, Plut. de Pyth. or . 11.
κατ-αλοκίζω , zerfurchen, zerkratzen, ὄνυξι , Eur. Suppl . 851, in tmesi .
μονό-ζωστος , = μονόζωνος , allein, Hermesian . bei Ath . XIII, 597 b.
ἀπο-λιχμάζω , = folgdm, Opp. Cyn . 2, 175 in tmesi .
Buchempfehlung
Als Blaise Pascal stirbt hinterlässt er rund 1000 ungeordnete Zettel, die er in den letzten Jahren vor seinem frühen Tode als Skizze für ein großes Werk zur Verteidigung des christlichen Glaubens angelegt hatte. In akribischer Feinarbeit wurde aus den nachgelassenen Fragmenten 1670 die sogenannte Port-Royal-Ausgabe, die 1710 erstmalig ins Deutsche übersetzt wurde. Diese Ausgabe folgt der Übersetzung von Karl Adolf Blech von 1840.
246 Seiten, 9.80 Euro
Buchempfehlung
Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.
456 Seiten, 16.80 Euro