Suchergebnisse (197 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἐπι-νοέω

ἐπι-νοέω [Pape-1880]

... 1202; vgl. Nubb . 1039; ἐπινοήσας τὰ ἦν ἀμήχανον ἐξευρεῖν Her . 1, 48; Thuc . ... ... . 3, 61. – Das med . mit dem aor . ἐπενοήϑην in derselben Bdtg, Her . 6, 115. 3, 122, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-νοέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 966.
εὔ-πνοος

εὔ-πνοος [Pape-1880]

εὔ-πνοος , zsgzgn εὔπνους , ep. ἐΰπνοος (über εἴπνοες s. Lob. paralip . 1741, 1) gut, leicht athmend, μυκτῆρες εὐπνοώτεροι Xen. re equ . 1, 10. – 2) gut, leicht ausdünstend ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὔ-πνοος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1089.
προ-νοέω

προ-νοέω [Pape-1880]

προ-νοέω (s. νοέω) , vorher bemerken, gewahr werden, δόλον , Il . 18, 526; – vorher denken, erdenken, Od . 5, 364; τὰ εἰς ἐνιαυτὸν προνοῆσαι , Pind. P . 10, 63; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-νοέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 735.
συν-νοέω

συν-νοέω [Pape-1880]

... -νοέω (s. νοέω ), mit dem Verstande fassen, bedenken, überlegen, verstehen, Soph. O ... ... οὐ μὴν ἱκανῶς γε συννοῶ , Plat. Theaet . 164 a; εἰ ξυννοεῖς τὴν οἰκειότητα , Polit . 280 b; auch mit folgdm ὅτι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-νοέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1028.
τον-ώδης

τον-ώδης [Pape-1880]

τον-ώδης , ες , zsgz. = τονοειδής , Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τον-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1127.
λαχειδής

λαχειδής [Pape-1880]

λαχειδής , ές , bei Nic. Al . 581 l. d . u. von zweifelhafter Bdtg, die Alten erkl. ... ... vgl. λαχύφλοιος ), oder ἐλαχειδής , klein, oder gar wie Tzetz . λαχανοειδής . S. Schneider zu der Stelle.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λαχειδής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 20.
ζεφύριος

ζεφύριος [Pape-1880]

ζεφύριος , ον (auch 3 Endgn, z. B. Ζεφυρίη , sc . πνοή , Westwind, Od . 7, 1191, den Westwind betreffend, Theophr .; – ᾠὰ ζεφύρια , Windeier, Arist. H. A . 6, 2 gener. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ζεφύριος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1138.
σχοινοῦς

σχοινοῦς [Pape-1880]

σχοινοῦς , οῠσσα, οῠν , zsgzgn statt σχοινόεις , bes. ὁ σχοινοῠς , ein mit Binsen bewachsener Ort, Binsicht, Strab .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σχοινοῦς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1057.
μετα-νοέω

μετα-νοέω [Pape-1880]

... , Plat. Euthyd . 279 c; ήναγκαζόμεϑα μετανοεῖν , Xen. Cyr . 1, 1, 3; Sp ., δέδια, μὴ ὕστερον μετανοήσητε , Luc. D. Mort . 10, 1; c ... ... wird; – nachher überdenken, im Ggstz von προνοεῖν , Epicharm . bei Stob. fl. 1 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετα-νοέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 151.
θυος-κόος

θυος-κόος [Pape-1880]

θυος-κόος , ὁ (κέω = καίω ; nach den Alten von κοέω = νοέω ), Opferpriester; ll. 24, 221 neben μάντεις u. ἱερεῖς , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θυος-κόος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1226.
σύν-οφρυς

σύν-οφρυς [Pape-1880]

σύν-οφρυς , υ , gen . υος , mit zusammengewachsenen, in einanoer laufenden Augenbrauen, in Oberdeutschland ein Nätzel; κόρη , Theocr . 8, 73; ἴτυς βλεφάρων , Anacr . 15, 16; Arist. physiogn . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σύν-οφρυς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1032.
κυαν-ῶπις

κυαν-ῶπις [Pape-1880]

κυαν-ῶπις , ιδος, ἡ , fem . zum Vorigen; so heißt Amphitrite, Od . 12, 60; Themistonoe, Hes. Sc . 356; Μοῠσα , Ep. ad . 717 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυαν-ῶπις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1522.
περι-νοέω

περι-νοέω [Pape-1880]

περι-νοέω (s. νοέω ), von allen Seiten bedenken, überlegen; ἅπαντα , Ar. Ran . 956; τὸν κίνδυνον , Plut. Brut . 12; S. Emp. adv. rhett . 9.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-νοέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 583.
χιον-ώδης

χιον-ώδης [Pape-1880]

χιον-ώδης , ες , zsgzgn statt χιονοειδής; Θρῄκη Eur. Hec . 81; sp. D ., wie Nonn. D . 10, 10.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χιον-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1357.
προς-νοέω

προς-νοέω [Pape-1880]

προς-νοέω , noch dazu bemerken; Xen. Cyr . 6, 3, 7, v. l . προνοέω; ἄλλο τι , Conv . 2, 16.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-νοέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 773.
κτεν-ώδης

κτεν-ώδης [Pape-1880]

κτεν-ώδης , ες , = κτενοειδής ; Phani . bei Ath . II, 58 e; Strab . I, 49.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κτεν-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1518.
ὁμο-θῡμέω

ὁμο-θῡμέω [Pape-1880]

ὁμο-θῡμέω , einmüthig sein, bei Xen. Cyr . 4, 2, 47 Lesart der mss . für ὁμονοέω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁμο-θῡμέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 334.
ὑπερ-νοέω

ὑπερ-νοέω [Pape-1880]

ὑπερ-νοέω (s. νοέω ), worüber nachdenken, überdenken, τί , Soph. O. C . 1741.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπερ-νοέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1199.
ὑμεν-ώδης

ὑμεν-ώδης [Pape-1880]

ὑμεν-ώδης , ες , zsgzgn statt ὑμενοειδής , Arist. H. A . 1, 16.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑμεν-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1178.
θαμν-ώδης

θαμν-ώδης [Pape-1880]

θαμν-ώδης , ες , = ϑαμνοειδής , Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θαμν-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1186.
Artikel 101 - 120

Buchempfehlung

Anonym

Tai I Gin Hua Dsung Dschi. Das Geheimnis der Goldenen Blüte

Tai I Gin Hua Dsung Dschi. Das Geheimnis der Goldenen Blüte

Das chinesische Lebensbuch über das Geheimnis der Goldenen Blüte wird seit dem achten Jahrhundert mündlich überliefert. Diese Ausgabe folgt der Übersetzung von Richard Wilhelm.

50 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon