Suchergebnisse (197 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
impigritia

impigritia [Georges-1913]

impigritia , ae, f. (impiger), die Unverdrossenheit, Ambros. de Noë 2, 3; de Iacob 2, 2, 8. Non. 125, 20.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »impigritia«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 101.
odorabilis

odorabilis [Georges-1913]

odōrābilis , e (odoror), riechbar, Ambros. de Noë 15. § 52. Isid. diff. 1, 142.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »odorabilis«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1319.
gustabilis

gustabilis [Georges-1913]

gūstābilis , e (gusto), schmeckbar, Ambros. de Noë 15, 52.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »gustabilis«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2983.
remunerator

remunerator [Georges-1913]

remūnerātor , ōris, m. (remuneror), der Vergelter, Tert. apol. 36. Ambros. de Noë et arca 14, 48. Augustin. de civ. dei 14, 26. Vulg. epist. ad Hebr. 11, 6. Cassiod. var. 5, 41 ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »remunerator«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2311.
impermixtus [1]

impermixtus [1] [Georges-1913]

1. im-permixtus (impermistus), a, um (in u. permisceo), unvermischt, Lucil. 1196. Ambros. de Noë 3, 7; ep. 65, 4 extr.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »impermixtus [1]«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 94.
κοέω

κοέω [Pape-1880]

κοέω , ion. = νοέω (vgl. κοάω ), hören, merken ; seltenes Wort; Schol. Ar. Equ . 198 u. VLL.; τὰ πρῶτ' οὐ κοῶ Epicharm . bei Ath . VI, 236 b; ἐκόησε Call. fr . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κοέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1465.
κνοή

κνοή [Pape-1880]

κνοή , ἡ , ion. = χνοή .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κνοή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1463.
compastoralis

compastoralis [Georges-1913]

compāstōrālis , e (compastor), den Mithirten betreffend, officium, Eugipp. epist. ad Probam praef. p. 2, 11 Knoell.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »compastoralis«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1340.
supportatorium

supportatorium [Georges-1913]

supportātōrium , iī, n. (sub u. porto), die Stütze, Ambros. de Noë et arca 7. § 1.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »supportatorium«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2964.
πνόος

πνόος [Pape-1880]

πνόος , ὁ , att. zsgzgn πνοῠς , = πνοή , Hesych ., der es auch φϑόγγος erkl.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πνόος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 642.
πνοιή

πνοιή [Pape-1880]

πνοιή , ἡ , ep. u. ion. statt πνοή , Hom . u. Hes .; dor. πνοιά , Pind. Ol . 3, 33.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πνοιή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 642.
πέμφιξ

πέμφιξ [Pape-1880]

πέμφιξ , ῑγος, ἡ , mit der Nebenform πεμφίς, ίδος, ἡ , Hauch, Odem, in den VLL. πνοή erkl.; δυςχείμερος , Sturm, Aesch. frg . 181, der auch frg . 159 sagt ἃς οὔτε πέμφιξ ἡλίου προςδέρκεται , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πέμφιξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 554.
θρηνέω

θρηνέω [Pape-1880]

θρηνέω , wehklagen ; absolut, Od 24. 61; Aesch ... ... καὶ ὀδύρεσϑαι Plat. Apol . 36 d; häufiger mit acc ., sowohl στονόεσσαν άοι δήν , Il . 24, 722, einen Trauergesang anstimmen, όξυτόνους ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θρηνέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1217.
νόησις

νόησις [Pape-1880]

... Wahrnehmen, bes. geistiges, Begreifen, Denken; νοήσει, ἀλλ' οὐκ ὄμμασι ϑεωρεῖν , Plat. Rep . VII, 529 ... ... 524 b; 534 b umfaßt er damit ἐπιστήμη u. διάνοια; τὸ νοήσει μετὰ λόγου περιληπτόν , Tim . 28 a; Plut .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νόησις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 258.
νοηρός

νοηρός [Pape-1880]

νοηρός , Sp . = νοερός , Aen. Tact . 28.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νοηρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 258.
ἐν-νοέω

ἐν-νοέω [Pape-1880]

... . 575; vorhaben, ὅστις τοὐπιτάσσειν τοῖς κρατοῦσιν ἐννοεῖ Ant . 660; ἐννοεῖς ἡμᾶς προδοῠναι O. R . 330. ... ... ; μηχανὴν δεῖ τὸν νομοϑέτην ἐννοεῖν ἁμόϑεν γέ ποϑεν Plat. Legg . VII, 798 b; ὁδόν ... ... . IX, 859 d; – einsehen, verstehen; εἰ σὺ μὴ τόδ' ἐννοεῖς, ἐγὼ λέγω σοι Aesch. Ag . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-νοέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 847.
τροπαία

τροπαία [Pape-1880]

τροπαία , ἡ , eigtl. fem . von τρόπαιος , sc . πνοή , ein wiederkehrender Wind, ein Wechselwind, bes. ein Wind, der zurück von der See nach dem Lande weht, Ggstz von ἀπογαία , Arist. probl . 26, 5 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τροπαία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1151.
κύρτωμα

κύρτωμα [Pape-1880]

κύρτωμα , τό , das Gekrümmte , Gewölbte, die Krümmung, Wölbung , der Bogen; Hippocr . u. Folgde; μηνοειδές , von einer Schlachtordnung in halbmondförmigem Bogen, Pol . 3, 113, 8 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κύρτωμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1538.
ἀγνοιέω

ἀγνοιέω [Pape-1880]

ἀγνοιέω = ἀγνοέω , Hom . öfter aor ., bes. mit der Negat. = sehr gut kennen, erkennen, Il . 1, 537. 2, 807. 13, 28 Od . 5, 78; conj. praes . ἀγνοιῇσι Od . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγνοιέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 18.
τεκνοῦς

τεκνοῦς [Pape-1880]

τεκνοῦς , οῠσσα, οῦν , statt τεκνόεις, εσσα, εν , Kinder habend, Soph. Trach . 308.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τεκνοῦς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1083.
Artikel 81 - 100

Buchempfehlung

Jean Paul

Selberlebensbeschreibung

Selberlebensbeschreibung

Schon der Titel, der auch damals kein geläufiges Synonym für »Autobiografie« war, zeigt den skurril humorvollen Stil des Autors Jean Paul, der in den letzten Jahren vor seiner Erblindung seine Jugenderinnerungen aufgeschrieben und in drei »Vorlesungen« angeordnet hat. »Ich bin ein Ich« stellt er dabei selbstbewußt fest.

56 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon