Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
κισσόω

κισσόω [Pape-1880]

κισσόω , mit Epheu umwinden, bekränzen, κρᾶτα κισσώσας ἐμόν Eur. Bacch . 205. – Adj. verb . κισσωτός, νεβρίς Agath . (VI, 172).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κισσόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1443.
κισσών

κισσών [Pape-1880]

κισσών , ῶνος, ὁ , ein mit Epheu bewachsener Ort, Arcad. p. 15, 14.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κισσών«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1443.
ψαῦσμα

ψαῦσμα [Pape-1880]

ψαῦσμα , τό , die Berührung, Xen. Ephes . 54, 2.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψαῦσμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1392.
μακαρία

μακαρία [Pape-1880]

μακαρία , ἡ , die Glückseligkeit; κενὴ μ ., nichtiges, ... ... bloßen Wünschen bestehendes Glück, Luc. Hermot. 71; Navig . 12; komischer Euphemismus für ἐς κόρακας ist Ar. Equ . 1151: ἄπαγ' ἐς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μακαρία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 83.
κισσαία

κισσαία [Pape-1880]

κισσαία , ἡ , Beiname der Athene in Epidaurus, vielleicht vom Epheu, κισσός , Paus . 2, 29, 1.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κισσαία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1442.
κισσεύς

κισσεύς [Pape-1880]

κισσεύς , ὁ , Beiwort des Bacchus, der Epheugekränzte, Suid.; des Apollo, Aesch. frg . 411.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κισσεύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1442.
μαντεύω

μαντεύω [Pape-1880]

μαντεύω , weissagen, kommt nur bei Xen. Ephes . für das sonst gebräuchliche med . vor.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαντεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 93.
εὐ-φρόνη

εὐ-φρόνη [Pape-1880]

εὐ-φρόνη , ἡ , die Wohlwollende, euphemistisch die Nacht (oder künstlicher sp. Gramm . ὅτι νυκτὸς τὸ φρονεῖν ὡς μάλιστα τοῖς ἀνϑρώποις παραγίνεται , oder auch die Erquickende, von εὐφραίνω , falsch), Hes. O . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-φρόνη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1107.
ἔκ-χυτος

ἔκ-χυτος [Pape-1880]

ἔκ-χυτος , ausgegossen, ausgebreitet; κόμη , das Laub des Epheu, Marian. ep. (IX, 669); auch ὕπνῳ , Paul . Sil. 12 (V, 275); γέλως , ausgelassenes Lachen, Suid.; τὸ ἔκχυτον ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔκ-χυτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 788.
πυρ-κόος

πυρ-κόος [Pape-1880]

πυρ-κόος , ὁ , der das Opferfeuer ... ... bes. in Delphi; dah. heißen Plut. de Pyth. orac . 24 die Delpher selbst πυρκόοι , v. l . πυρικᾷοι .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πυρ-κόος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 823.
ἀνα-νοέω

ἀνα-νοέω [Pape-1880]

ἀνα-νοέω , wieder beden Ken, hin- und hersinnen, Xen. Ephes . 1, 11.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-νοέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 199.
ἑρπηστής

ἑρπηστής [Pape-1880]

ἑρπηστής , ὁ , der Kriecher, = ἑρπετόν , kriechendes Thier ... ... 22 (IX, 86) die Maus; adj . kriechend, πούς , von Epheu, der sich rankt, Philp . 45 (XI, 33). Vgl. ἑρπυστής ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑρπηστής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1034.
κίσσινος

κίσσινος [Pape-1880]

κίσσινος , von Epheu gemacht; σκύφος Eur . bei Ath . XI, 477 a; στέφανος Eur. Bacch . 701; Ath . V, 200 e u. öfter; auch ποτήρ , Eur. Alc . 759.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κίσσινος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1442.
λειμακίς

λειμακίς [Pape-1880]

λειμακίς , ίδος, ἡ, νύμφη , Wiesen-, Auennymphe, Orph. Arg . 635; nach Ruhnk. Emend. für λιμνακίδες .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λειμακίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 23.
ἱστιάτωρ

ἱστιάτωρ [Pape-1880]

ἱστιάτωρ , ορος, ὁ , ion. = ἑστιάτωρ , in Ephesus der Vorsteher der Opferschmäuse, Paus . 8, 13, 1. Vgl. ἑστιάτωρ .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἱστιάτωρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1270.
ἰωνίσκος

ἰωνίσκος [Pape-1880]

ἰωνίσκος , ὁ , so nannten die Ephesier den Fisch χρύσοφρυς , Archestrat . bei Ath . VII, 328 c.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰωνίσκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1278.
κισσήεις

κισσήεις [Pape-1880]

κισσήεις , εσσα, εν , von Epheu, wie κίσσινος; Nic. Th . 510; Nonn. D . 40, 93.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κισσήεις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1442.
κάγχαμος

κάγχαμος [Pape-1880]

κάγχαμος , ὁ , heißt nach Hesych . in Kroton der Epheu.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάγχαμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1278.
κίσσωσις

κίσσωσις [Pape-1880]

κίσσωσις , ἡ , das Bekränzen mit Epheu, Inscr . I p. 483.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κίσσωσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1443.
κισσ-ώδης

κισσ-ώδης [Pape-1880]

κισσ-ώδης , ες, = κισσοειδής , epheuartig. – Von κίσσα , mit krankhaftem Gelüst nach ungewöhnlichen Speisen behaftet, wie schwangere Frauen, Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κισσ-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1443.
Artikel 161 - 180

Buchempfehlung

Lohenstein, Daniel Casper von

Sophonisbe. Trauerspiel

Sophonisbe. Trauerspiel

Im zweiten Punischen Krieg gerät Syphax, der König von Numidien, in Gefangenschaft. Sophonisbe, seine Frau, ist bereit sein Leben für das Reich zu opfern und bietet den heidnischen Göttern sogar ihre Söhne als Blutopfer an.

178 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Spätromantik

Große Erzählungen der Spätromantik

Im nach dem Wiener Kongress neugeordneten Europa entsteht seit 1815 große Literatur der Sehnsucht und der Melancholie. Die Schattenseiten der menschlichen Seele, Leidenschaft und die Hinwendung zum Religiösen sind die Themen der Spätromantik. Michael Holzinger hat elf große Erzählungen dieser Zeit zu diesem Leseband zusammengefasst.

430 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon