Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
δουπέω

δουπέω [Pape-1880]

δουπέω , perf. δέδουπα , einen dumpfen oder rasselnden Ton ... ... Θήβασδ' ἦλϑε δεδουπότος Οἰδιπόδαο ἐς τάφον· ἔνϑα δὲ πάντας ἐνίκα Καδμείωνας . Die Homerischen Glossographen (vgl. Sengebusch Homer. dissert . 1 p. 52 sqq .) nahmen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δουπέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 662.
βραχύς

βραχύς [Pape-1880]

βραχύς , εῖα (βραχέα Her ... ... ; βραχίων VLL.; βράχιστος p.; Beispiele oben. – Die von Aristarch bekämpften Glossographen zogen zu βραχύς als compar . auch die Form βράσσων Iliad ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βραχύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 462.
ἑρπύζω

ἑρπύζω [Pape-1880]

ἑρπύζω ( ἕρπω ), impf . εἵρπυζον , Qu. Sm ... ... 272; sp. D ., wie Ap. Rh . 4, 1289; vom Epheu, Simm. Theb . 2 (VII, 22); von der Zeit, Leon ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑρπύζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1034.
ἔπ-ειμι [2]

ἔπ-ειμι [2] [Pape-1880]

ἔπ-ειμι , ἐπιέναι (s. εἶμι) ... ... λόφῳ 4, 129; vgl. τοῖς ἀναπαίστοις ἐπίωμεν Ar. Ach . 627; ἐπῄει σοβαρῶς τοῖς πολεμίοις Pol . 18, 6, 7; a. Sp ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔπ-ειμι [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 911.
ἐπ-ῳδός

ἐπ-ῳδός [Pape-1880]

ἐπ-ῳδός , dazu singend, bes. Zauber- ... ... ἐπῳδός , Nach-od. Schlußgesang, der Theil eines lyrischen Gedichtes, welcher auf die Strophe u. Gegenstrophe folgt. D. Hal. C. V . 19 u. a. Gramm ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-ῳδός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1015.
ἐπι-δύω

ἐπι-δύω [Pape-1880]

ἐπι-δύω (s. δύω ), intr. tempp ... ... 413; ἐπί τινι , über Etwas, ἥλιος μὴ ἐπιδυέτω ἐπὶ τῇ ὀργῇ Ephes . 4, 26; Maneth . so auch praes . ἐπιδύνω . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-δύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 940.
ἀλλοῖος

ἀλλοῖος [Pape-1880]

ἀλλοῖος , α, ον , anders beschaffen, verschieden im Vergleich ... ... 87 c; – ἀλλοῖόν τι hat zuw. die Bdtg des schlimmen, unglücklichen, euphemistisch für κακόν , Her . 5, 40; vgl. D. L ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλλοῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 103-104.
θάτερον

θάτερον [Pape-1880]

θάτερον (genauer ϑἄτερον geschrieben), τό , att. = ... ... μὲν ϑατέρου μέρους, ἐκ δὲ ϑατέρου , Pol . 5, 46, 1. Euphemistisch für κακόν , wie Dem . 22, 12 sagt ἀγαϑὰ ἢ ϑάτερα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θάτερον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1188.
ἐπ-αινός

ἐπ-αινός [Pape-1880]

ἐπ-αινός , ή, όν , nur ... ... παραιτήσαιτο, ὡς παραιτητήν , Plut. aud. poet . 5 p. 86, also euphemistisch, die Gepriesene, schwerlich richtig; Buttm. Lexil . II p. 114 ff ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-αινός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 895.
ἄ-βροχος

ἄ-βροχος [Pape-1880]

ἄ-βροχος , ( βρέχω ), unbenetzt ... ... (VI, 66); ὕδωρ , das mit dem Meere sich nicht vereinigende Wasser des Alpheus, Nestor . 2 (IX, 536); ἄβροχον διαβιβάζειν στρατόν , trockenen Fußes ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-βροχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 5.
ἐν-εργέω

ἐν-εργέω [Pape-1880]

ἐν-εργέω , wirken, thätig sein, bes ... ... συμμαχίαν 27, 1, 12; Sp ., bes. N. T . – Euphemistisch = βινεῖν; ἐνήργει Theocr . 4, 61; Alciphr . 3, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-εργέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 838.
εὐ-ώνυμος

εὐ-ώνυμος [Pape-1880]

εὐ-ώνυμος , mit gutem Namen, ... ... . 52, 4; vgl. auch die Stellen des Plat . – Dah. euphemistischer Ausdruck für links (denn ἀριστερός hatte eine üble Vorbedeutung, u. man ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-ώνυμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1111.
εὐ-κρινής

εὐ-κρινής [Pape-1880]

εὐ-κρινής , ές , wohl ... ... τὸν λόγον Hermogen . – Bei Suid . auch = genesend, u. euphemistisch vom Verstorbenen. – d) von Krankheiten, sich leicht entscheidend, oder Symptome, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-κρινής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1076.
ἐφ-ηβικός

ἐφ-ηβικός [Pape-1880]

ἐφ-ηβικός , ή, όν , ... ... 56; τὸ ἐφηβικόν , das Jünglingsalter, Luc. Nav . 3; der den Epheben im Theater angewiesene Platz, Schol. Ar. Av . 795; Poll . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐφ-ηβικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1116.
ἀπατούρια

ἀπατούρια [Pape-1880]

ἀπατούρια , ων, τά , ein dreitägiges Fest in Athen, im ... ... u. πάτωρ, φράτωρ); auch bei andern ion. Stämmen gefeiert, außer in Ephesus u. Kolophon, Her . 1, 147.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπατούρια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 282.
ἐπι-μέλεια

ἐπι-μέλεια [Pape-1880]

ἐπι-μέλεια , ἡ , Sorge, ... ... τινά Is . 7, 14; μετ' ἐπιμελείας ἔχειν τινά Xen. Ephes . 2, 10; ἐν ἐπιμελείᾳ ἔχειν πέμπειν Pol . bei Ath . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-μέλεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 960-961.
δια-δύομαι

δια-δύομαι [Pape-1880]

δια-δύομαι (s. δύω ), ... ... 22; Pol . 4, 57, 8; τὸν κισσὸν διαδύς , durch den Epheu gedrungen, Theocr . 3, 14; durchkommen, entschlüpfen, διαδύεται ἡμᾶς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-δύομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 577.
εἰς-έρχομαι

εἰς-έρχομαι [Pape-1880]

εἰς-έρχομαι (ἔρ&# ... ... Thuc . 5, 36; – ἐς τοὺς ἐφήβους , in das Alter der Epheben treten, Xen. Cyr . 1, 5, 1. – Auch von Geld ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἰς-έρχομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 742-743.
εὐ-τραπελία

εὐ-τραπελία [Pape-1880]

εὐ-τραπελία , ἡ , das Wesen u. Betragen des εὐτράπελος , Artigkeit , Witz, nach ... ... ὁμιλίας εὐτρ . Plut. Ant . 43. – Im schlimmen Sinne, Ep. Ephes . 5, 4.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-τραπελία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1103.
ἀντί-στροφος

ἀντί-στροφος [Pape-1880]

ἀντί-στροφος , 1) nach ... ... B. Dion. Hal. C. V . 19, ἡ ἀντίστροφος , die Gegenstrophe. – Adv . ἀντιστρόφως , auf entgegengesetzte Weise, Plat. Rep . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντί-στροφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 261.
Zurück | Vorwärts
Artikel 381 - 400

Buchempfehlung

Schlegel, Dorothea

Florentin

Florentin

Der junge Vagabund Florin kann dem Grafen Schwarzenberg während einer Jagd das Leben retten und begleitet ihn als Gast auf sein Schloß. Dort lernt er Juliane, die Tochter des Grafen, kennen, die aber ist mit Eduard von Usingen verlobt. Ob das gut geht?

134 Seiten, 7.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Hochromantik

Große Erzählungen der Hochromantik

Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.

390 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon