Suchergebnisse (59 Treffer)
1 | 2 | 3
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
σειρηνός

σειρηνός [Pape-1880]

σειρηνός , = σείρινος, σειρός , Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σειρηνός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 868.
σειρίᾱσις

σειρίᾱσις [Pape-1880]

σειρίᾱσις , ἡ , eine durch Sonnenbrand oder Erhitzung bei Menschen u. Thieren entstehende Krankheit, Sonnenstich, sideratio ; die Schreibung σιρίασις ist falsch; Medic.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σειρίᾱσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 868.
σειριόεις

σειριόεις [Pape-1880]

σειριόεις , εσσα, εν , voll Gluth, Hitze, wie der Σείριος, ἠέλιος Opp. Cyn . 4, 338.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σειριόεις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 868.
σειράδιον

σειράδιον [Pape-1880]

σειράδιον , τό , dim . von σειρά , kleines Seil, Band, Eust . zu Il . 23, 119.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σειράδιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 868.
Σειρήνιος

Σειρήνιος [Pape-1880]

Σειρήνιος , sirenenhaft; übertr., verstrickend, bezaubernd, Heliod . 5, 1.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »Σειρήνιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 868.
σειρᾱ-φόρος

σειρᾱ-φόρος [Pape-1880]

σειρᾱ-φόρος , ion. σειρηφόρος ... ... Mitte zwei ζύγιοι , daneben zwei σειραφόροι , auf jeder Seite einen; πῶλοι , Eur. I. A . 223; ζεύξω βαρείαις οὔτι μὴ σειραφόρον κριϑῶντα πῶλον , Aesch. Ag . 1624; übertr., ζευχϑεὶς ἕτοιμος ἦν ἐμοὶ σειραφόρος , 816, ein Genosse; Ar ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σειρᾱ-φόρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 868.
σειρο-φόρος

σειρο-φόρος [Pape-1880]

σειρο-φόρος , = σειραφόρος , Suid .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σειρο-φόρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 869.
σειρη-φόρος

σειρη-φόρος [Pape-1880]

σειρη-φόρος , ion. = σειραφόρος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σειρη-φόρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 868.
σειρας-φόρος

σειρας-φόρος [Pape-1880]

σειρας-φόρος , = σειραφόρος , Aesch. Ag . 1624, als v. l .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σειρας-φόρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 868.
σειρ-αγωγεύς

σειρ-αγωγεύς [Pape-1880]

σειρ-αγωγεύς , ὁ , ein Leitseil, Poll . 1, 216.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σειρ-αγωγεύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 868.
σειρο-μάστης

σειρο-μάστης [Pape-1880]

σειρο-μάστης , ὁ , s. σιρομάστης .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σειρο-μάστης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 868.
σειριό-καυτος

σειριό-καυτος [Pape-1880]

σειριό-καυτος , von der Hitze der Sonne oder des Hundssterns verbrannt, Zonas 6 a (IX, 556).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σειριό-καυτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 868.
σίριον

σίριον [Pape-1880]

σίριον , τό , schlechtere Schreibung statt σείριον , s. σείριος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σίριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 884.
ἄζω [2]

ἄζω [2] [Pape-1880]

ἄζω (vgl. ἀζαίνω ), dörren, Σείριος ἄζει Hes. O . 585 Sc . 397; Nic. Th . 779; – ἀζομένη , verdorrt, Il . 4, 487 ( ἅπαξ εἰρημ .); übrtr., hinschwinden, ἄζηται κραδίην ἀκαχήμενος Hes ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄζω [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 43.
σιρός

σιρός [Pape-1880]

σιρός , ὁ , auch σειρός geschrieben, die Grube, bes. um Getreide darin aufzubewahren; Eur. Phrix . 4, ὀλυρῶν τῶν ἐν τοῖς Θρᾳκίοις σιροῖς , Dem . 8, 45, vgl. 10, 16; βολβῶν , Anaxandr . b. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σιρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 884.
ἀζαίνω

ἀζαίνω [Pape-1880]

ἀζαίνω , austrocknen, Σείριος ὕδωρ Nic. Th . 367; pass ., χείλη ἀζαίνεται ὑπὸ δίψης 339, vgl. ἀζάνομαι u. καταζαίνω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀζαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 43.
πλεκτός

πλεκτός [Pape-1880]

πλεκτός , geflochten, gedreht, bes. von Korbgeflechten u. Seilen; πλεκτὴν ἀναδέσμην , Il . 22, 469; σειρή , Od . 22, 175; τάλαροι , 9, 247; ἅρματα , Hes. Sc . 63; ἄνϑη τε πλεκτά , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πλεκτός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 629.
μεσήρης

μεσήρης [Pape-1880]

μεσήρης , ες , poet. μεσσήρης , in der Mitte stehend, mitten, Σείριος ἔτι μεσσήρης Eur. I. A . 8, γαίας μεσσήρεις ἕδρας Ion 910, sp. D .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεσήρης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 137.
πειραίνω

πειραίνω [Pape-1880]

πειραίνω , 1) anbinden, anknüpfen, entgegengesetzte Enden ( πεῖρας ) durch eine Schnur verbinden, σειρὴν ἐξ αὐτοῦ πειρήναντε , ein Seil daran geknüpft habend, Od . 22, 175. 192. – 2) Gew. = περαίνω , zu Ende bringen, vollenden, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πειραίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 545.
σιρίᾱσις

σιρίᾱσις [Pape-1880]

σιρίᾱσις , ἡ , u. σιριάω , schlechtere Formen statt σειρίασις, σειριάω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σιρίᾱσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 884.
Artikel 21 - 40

Buchempfehlung

Ebner-Eschenbach, Marie von

Lotti, die Uhrmacherin

Lotti, die Uhrmacherin

1880 erzielt Marie von Ebner-Eschenbach mit »Lotti, die Uhrmacherin« ihren literarischen Durchbruch. Die Erzählung entsteht während die Autorin sich in Wien selbst zur Uhrmacherin ausbilden lässt.

84 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon