Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
τετρά-βιβλος

τετρά-βιβλος [Pape-1880]

τετρά-βιβλος , aus vier Büchern bestehend, Titel eines Werkes des Ptolemäus, Buttm. Mus. der Alterthumsw. II, 3 p. 485 ff.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τετρά-βιβλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1096.
ψευδο-λῃστής

ψευδο-λῃστής [Pape-1880]

ψευδο-λῃστής , ὁ , falscher, verstellter Räuber, Titel einer Komödie des Timokles bei Ath . III, 109 c .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψευδο-λῃστής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1394.
ψευδ-ηρακλῆς

ψευδ-ηρακλῆς [Pape-1880]

ψευδ-ηρακλῆς , έους, ὁ , der falsche, verstellte Herakles, Titel eines Stücks des Menander .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψευδ-ηρακλῆς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1393.
ὀρνῑθο-γονία

ὀρνῑθο-γονία [Pape-1880]

ὀρνῑθο-γονία , ἡ , Erzeugung der Vögel; ein Buch mit diesem Titel wird Ant. Lib . 3 erwähnt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀρνῑθο-γονία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 383.
θαλαμο-ποιός

θαλαμο-ποιός [Pape-1880]

θαλαμο-ποιός , das Brautgemach bereitend, Titel eines Stückes des Aesch . bei Poll . 7, 122.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θαλαμο-ποιός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1182.
καλαθη-φόρος

καλαθη-φόρος [Pape-1880]

καλαθη-φόρος , korbtragend, Hesych ., οἱ κ ., Titel einer Komödie des Eubulus.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καλαθη-φόρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1306.
μετα-ψαλάσσω

μετα-ψαλάσσω [Pape-1880]

μετα-ψαλάσσω , weg- und anderswohin rücken, Hesych . erkl. μετατιϑέναι .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετα-ψαλάσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 157.
ἀρτο-κοπικός

ἀρτο-κοπικός [Pape-1880]

ἀρτο-κοπικός , zur Bäckerei gchörig, Ath . XIV, 647 c, Titel eines Buches.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρτο-κοπικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 363.
ἐκ-κατ-ηγορία

ἐκ-κατ-ηγορία [Pape-1880]

ἐκ-κατ-ηγορία , ἡ , in dem Titel der Reden des Antiph . 2 γ 3 γ , wo Bekk. ἐκ κατηγορίας schreibt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-κατ-ηγορία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 762.
μανδραγορίζω

μανδραγορίζω [Pape-1880]

μανδραγορίζω , Alraun essen, ἡ μανδραγοριζομένη , von Alraun eingeschläfert, Titel einer Comödie des Alexis, Ath . VIII, 340.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μανδραγορίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 91.
Κορινθιαστής

Κορινθιαστής [Pape-1880]

Κορινθιαστής , ὁ , der Liederliche, Titel einer Comödie des Philetairus, Ath . VII, 313.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »Κορινθιαστής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1486.
τραπεζῑτικός

τραπεζῑτικός [Pape-1880]

τραπεζῑτικός , einen Wechsler, seine Geschäfte betreffend, Titel der 17. Rede des Isocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τραπεζῑτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1134.
κασσιτέρινος

κασσιτέρινος [Pape-1880]

κασσιτέρινος od. καττιτέρινος , zinnern, Plut. adv. St . 31 u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κασσιτέρινος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1333.
τρι-πολῑτικός

τρι-πολῑτικός [Pape-1880]

τρι-πολῑτικός , ὁ , Titel einer Schrift des Dicäarch, bei Ath . IV, 141 a, wahrscheinlich Darstellung dreier verschiedener Staatsverfassungen; auch der dem Theopomp beigelegte τρικάρανος heißt bei Ios. c. Apion . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρι-πολῑτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1146.
δρᾱπετ-αγωγός

δρᾱπετ-αγωγός [Pape-1880]

δρᾱπετ-αγωγός , ὁ , der entlaufene Sklaven zurückbringt, Titel einer Komödie des Antiphanes, Ath . IV, 161 e.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δρᾱπετ-αγωγός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 665.
γεροντο-μανία

γεροντο-μανία [Pape-1880]

γεροντο-μανία , ἡ , Greisenraserei, Titel einer Komödie des Anaxandrides, Arist. rhet . 5, 11; Ath . XIII, 570 d.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γεροντο-μανία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 486.
φιλο-δικαστής

φιλο-δικαστής [Pape-1880]

φιλο-δικαστής , ὁ , der gern Richter ist, Titel einer Comödie des Timokles, Ath . VII, 245 b .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-δικαστής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1279.
φιλο-δεσπότης

φιλο-δεσπότης [Pape-1880]

φιλο-δεσπότης , ὁ , = Folgdm, Titel einer Comödie des Timostratus, B. A . 80, 12.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-δεσπότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1279.
κηριο-κλέπτης

κηριο-κλέπτης [Pape-1880]

κηριο-κλέπτης , ὁ , Honigwabendieb, späterer Titel der 19. Idylle des Theocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κηριο-κλέπτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1433.
ἀλεξι-φάρμακον

ἀλεξι-φάρμακον [Pape-1880]

ἀλεξι-φάρμακον , τό , Mittel gegen Gift, Plat. Polit . 279 c; Theophr .; Titel eines Gedichts des Nicander; übh. Schutzmittel, ἀλ. τῶν λόγων , gegen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλεξι-φάρμακον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 93.
Artikel 281 - 300

Buchempfehlung

Hoffmann von Fallersleben, August Heinrich

Deutsche Lieder aus der Schweiz

Deutsche Lieder aus der Schweiz

»In der jetzigen Zeit, nicht der Völkerwanderung nach Außen, sondern der Völkerregungen nach Innen, wo Welttheile einander bewegen und ein Land um das andre zum Vaterlande reift, wird auch der Dichter mit fortgezogen und wenigstens das Herz will mit schlagen helfen. Wahrlich! man kann nicht anders, und ich achte keinen Mann, der sich jetzo blos der Kunst zuwendet, ohne die Kunst selbst gegen die Zeit zu kehren.« schreibt Jean Paul in dem der Ausgabe vorangestellten Motto. Eines der rund einhundert Lieder, die Hoffmann von Fallersleben 1843 anonym herausgibt, wird zur deutschen Nationalhymne werden.

90 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon