Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
refrigerium

refrigerium [Georges-1913]

refrīgerium , iī, n. (refrigero), die Abkühlung, Vulg. psalm. 65, 12: refr. noctis, Augustin. de civ. dei 5, 21, 2. – bildl. = die Labung, der Trost, Eccl.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »refrigerium«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2272.
einsprechen

einsprechen [Georges-1910]

einsprechen , I) v. tr., s. Hoffnung, Mut, Trost. – II) v. intr.: 1) = Einspruch tun, s. Einspruch. – 2) bei jmd. od. in einem Orte einspr., s. einkehren.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »einsprechen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 709.
perattentus

perattentus [Georges-1913]

per-attentus , a, um, sehr aufmerksam, superiore omni oratione perattentos vestros animos habuimus, Cic. Verr. 3, 10.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »perattentus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1565.
consolatrix

consolatrix [Georges-1913]

cōnsōlātrīx , trīcis, f. (Femin. zu consolator), die Trösterin, Eccl.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »consolatrix«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1539.
diametralis

diametralis [Georges-1913]

diametrālis , e (diametros), zum Durchmesser gehörig, diametral, Gromat. vet. 225, 7.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »diametralis«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2129.
ὄψις

ὄψις [Pape-1880]

ὄψις , ἡ (ΟΠ ), das Sehen, der Anblick ; πατρὸς φίλου ὄψιν ἀτυχϑείς , Il . 6, 468; auch ὄψει ἴδες , 20, 205; wie ὄψει δ' ἄλλοτε μέν μιν ἐνωπαδίως ἐςίδεσκεν , Od . 23, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄψις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 433.
hineinsegeln

hineinsegeln [Georges-1910]

hineinsegeln , navigare in alqd. – in den Hafen ... ... , intro spectare; intro aspicere; intro inspicere. – in etwas h., introspicere od. inspicere alqd od. in alqd (insp. auch hineins., ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »hineinsegeln«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1321-1322.
Herzenssache

Herzenssache [Georges-1910]

Herzenssache; z.B. die Religion besteht nicht in Gebräuchen, sondern ... ... eine H., mihi cordi est alqd od. m. folg. Infin. – Herzenstrost , animi solacium. – Herzenswunsch , animi sententia. – nach ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Herzenssache«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1301.
hereinrücken

hereinrücken [Georges-1910]

hereinrücken , s. einrücken no. II, 1. – hereinrufen , intro vocare. – hereinsehen , introspicere; intro aspicere od. inspicere; intro spectare. – hereinsetzen , keinen ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »hereinrücken«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1274.
Schiffsleute

Schiffsleute [Georges-1910]

Schiffsleute , nautae. nautici (im allg.). – classiarii. classici (die zu einer Flotte Gehörigen). – socii navales (die Matrosen als Korporation). – remiges (die Ruderknechte).

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Schiffsleute«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2027.
improspectus

improspectus [Georges-1913]

im-prōspectus , a, um (in u. prospicio), unabsehbar (der Tiefe nach), Aetna, Auct. Aetnae 342 zw. (Haupt Aetnae introspectus).

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »improspectus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 116.
consolatorie

consolatorie [Georges-1913]

cōnsōlātōriē , Adv. (consolatorius), auf tröstliche Art, Augustin. in Iob 1, 1. Sidon. epist. 6, 9, 1.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »consolatorie«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1539.
domesticitas

domesticitas [Georges-1913]

domesticitās , ātis, f. (domesticus), die Zugehörigkeit, ad utrosque, Iren. 3, 18, 7.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »domesticitas«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2278.
ancillariolus

ancillariolus [Georges-1913]

ancillāriolus , ī, m. (ancilla), der den Mägden nachgeht, der Mägdetröster, Schürzenjäger, Sen. de ben. 1, 9, 4. Mart. 12, 58, 1.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »ancillariolus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 419.
insolabiliter

insolabiliter [Georges-1913]

īn-sōlābiliter , Adv. (in u. solor), untröstlich, dolere, Hor. ep. 1, 14, 8.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »insolabiliter«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 316.
zuversichtlich

zuversichtlich [Georges-1910]

zuversichtlich , a) subjektiv, v. Pers.: fiduciae plenus (voll Zuversicht). – fidens (vertrauend, getrost). – confidens (mit Selbstvertrauen, dreist). – asseverans (ernstlich, gewiß versichernd). – jmd. z. machen, alci fiduciam afferre. – ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »zuversichtlich«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2850.
μήτηρ

μήτηρ [Pape-1880]

μήτηρ , ἡ , gen . μητρός , ep. auch μητέρος , auch in ... ... τῆς εὐπραξίας μήτηρ , Aesch. Spt . 207, εὐάγγελος ἕως γένοιτο μητρὸς εὐφρόνης πάρα , Ag . 255, μητρὸς ἀγρίας ἄπο ποτὸν παλαιᾶς ἀμπέλου γάνος τόδε , Pers . 606; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μήτηρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 178.
πατήρ

πατήρ [Pape-1880]

... πατήρ τε , Od . 8, 550; πατρὸς δ' ἐξ ἀγαϑοῠ καὶ ἐγὼ γένος εὔχομαι εἶναι , Il . 14, 113, u. oft, wie bei den Folgdn überall; πατρὸς πατήρ , der Großvater, 14, 118 Od . 19, ... ... 28 c; dah. auch vom Capital, τοῠ πατρὸς ἐκγόνους τόκους πολλαπλασίους κομιζόμενοι , Rep ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πατήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 534-535.
λύγος

λύγος [Pape-1880]

λύγος , ἡ , selten ὁ , jeder junge, biegsame, zum Flechten geeignete Zweig, neben κλάδος u. φιτρός genannt, Arist. plant . 1, 4; τοὺς ἀκέων συνέεργον ἐϋστρεφέεσσι λύγοισιν Od . 9, 427, wo der Schol . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λύγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 67-68.
κρήνη

κρήνη [Pape-1880]

κρήνη , ἡ , dor. κράνα , der Quell, die Quelle ; Il . 9, 14; μελάνυδρος 16, 3; καλλιρέεϑρος Od . 10, 107, öfter; Παρνασοῦ κράνα Κασταλία Pind. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κρήνη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1507.
Artikel 201 - 220

Buchempfehlung

Hoffmann, E. T. A.

Prinzessin Brambilla

Prinzessin Brambilla

Inspiriert von den Kupferstichen von Jacques Callot schreibt E. T. A. Hoffmann die Geschichte des wenig talentierten Schauspielers Giglio der die seltsame Prinzessin Brambilla zu lieben glaubt.

110 Seiten, 4.40 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon