Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
κιναιδο-λογέω

κιναιδο-λογέω [Pape-1880]

κιναιδο-λογέω , von unzüchtigen Dingen sprechen, Strab . XIV, 648, vom Sotades.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κιναιδο-λογέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1439.
βαρβαρο-φωνέω

βαρβαρο-φωνέω [Pape-1880]

βαρβαρο-φωνέω , wie ein Ausländer reden, das Griechische so aussprechen, Strab . XIV, 663.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαρβαρο-φωνέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 432.
μελι-πτέρωτος

μελι-πτέρωτος [Pape-1880]

μελι-πτέρωτος , honigflügelig, Pratin . bei Ath . XIV, 633 a, l. d .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μελι-πτέρωτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 123.
σᾱσαμό-παστος

σᾱσαμό-παστος [Pape-1880]

σᾱσαμό-παστος , mit Sesam bestreut, Philoxen . bei Ath . XIV, 643 c.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σᾱσαμό-παστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 864.
σικιννο-τύρβη

σικιννο-τύρβη [Pape-1880]

σικιννο-τύρβη , ἡ , die Flötenweise zum Sikinnistanz, Ath . XIV, 618 c.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σικιννο-τύρβη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 880.
σκληρό-κοκκος

σκληρό-κοκκος [Pape-1880]

σκληρό-κοκκος , hartkernig, ῥοαί Antiphan . bei Ath . XIV, 650 e.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκληρό-κοκκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 901.
πεμματο-λόγος

πεμματο-λόγος [Pape-1880]

πεμματο-λόγος , vom Backwerk sprechend oder schreibend, Ath . XIV, 648 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πεμματο-λόγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 553.
ἐπι-δορπισμός

ἐπι-δορπισμός [Pape-1880]

ἐπι-δορπισμός , ὁ , dasselbe, Arist . bei Ath . XIV, 641 e.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-δορπισμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 939.
κοπτο-πλακοῦς

κοπτο-πλακοῦς [Pape-1880]

κοπτο-πλακοῦς , οῦντος, ὁ, = κοπτή , Ath . XIV, 647 f.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κοπτο-πλακοῦς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1484.
δυς-κατά-λυτος

δυς-κατά-λυτος [Pape-1880]

δυς-κατά-λυτος , schwer aufzulösen; πόλεμος , beizulegen, Strab . XIV p. 643; δυναστεία Ios .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-κατά-λυτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 682.
ἀντ-εργο-λαβέω

ἀντ-εργο-λαβέω [Pape-1880]

ἀντ-εργο-λαβέω , Nebenbuhler in Uebernahme eines Geschäftes sein. τί , Posidipp . bei Ath . XIV. 662 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντ-εργο-λαβέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 247.
κιθαριστήριος

κιθαριστήριος [Pape-1880]

κιθαριστήριος , = κιϑαριστικός; αὐλοί , mit denen die Cither begleitet wird, Ath . IV, 182 c; vgl. XIV, 634 e; νόμοι Poll . 4, 83.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κιθαριστήριος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1437.
περιστερίδιον

περιστερίδιον [Pape-1880]

περιστερίδιον , τό , = Folgdm, Ath . XIV, 654 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περιστερίδιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 594.
αἰολο-πτέρυγες

αἰολο-πτέρυγες [Pape-1880]

αἰολο-πτέρυγες χεῖρες , Telest . bei Ath . XIV, 617 b, mit der v. l . ἀελλοπτ ., schnell beschwingt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰολο-πτέρυγες«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 58.
ποικιλό-πτερος

ποικιλό-πτερος [Pape-1880]

ποικιλό-πτερος , mit bunten Flügeln, Federn; Eur. Hipp . 1270; μέλος , vom Schwan, Pratin . bei Ath . XIV, 617 d.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ποικιλό-πτερος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 650.
λιβανωτο-πώλης

λιβανωτο-πώλης [Pape-1880]

λιβανωτο-πώλης , ὁ , der Weihrauchverkäufer, Cratin . bei Ath . XIV, 661 e; Poll . 7, 196.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λιβανωτο-πώλης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 42.
περι-κομμάτιον

περι-κομμάτιον [Pape-1880]

περι-κομμάτιον , τό , dim . von περίκομμα ; Ar. Equ . 767; Athenio bei Ath . XIV, 661 c.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-κομμάτιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 580.
προς-καυστικός

προς-καυστικός [Pape-1880]

προς-καυστικός , ή, όν , der gern anbrennen läßt, Posidipp . bei Ath . XIV, 662 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-καυστικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 768.
βαρβαρο-στομία

βαρβαρο-στομία [Pape-1880]

βαρβαρο-στομία , ἡ , ausländische Art zu reden, barbarische Aussprache, Strab . XIV, 662.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαρβαρο-στομία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 432.
ἐπι-δορπίζομαι

ἐπι-δορπίζομαι [Pape-1880]

ἐπι-δορπίζομαι , = ἐπιδορπέω , Diphil . u. Sophil . bei Ath . XIV, 640 d.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-δορπίζομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 939.
Artikel 361 - 380

Buchempfehlung

Stifter, Adalbert

Die Narrenburg

Die Narrenburg

Der junge Naturforscher Heinrich stößt beim Sammeln von Steinen und Pflanzen auf eine verlassene Burg, die in der Gegend als Narrenburg bekannt ist, weil das zuletzt dort ansässige Geschlecht derer von Scharnast sich im Zank getrennt und die Burg aufgegeben hat. Heinrich verliebt sich in Anna, die Tochter seines Wirtes und findet Gefallen an der Gegend.

82 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon