Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
λιθάζω

λιθάζω [Pape-1880]

λιθάζω , steinigen, Auaxandrid . bei B. A . 106; Plut. Rom . 17 u. a. Sp .; – mit Steinen werfen, schleudern ... ... probl . 5, 8; Pol . 10, 29, 5; Strab . XV, 705.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λιθάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 44.
λατάγη

λατάγη [Pape-1880]

λατάγη , ἡ , das Werfen der λάταξ und das dadurch hervorgebrachte Geräusch, VLL.; vgl. Alc . bei Ath . XV, 666 b. Wird auch λαταγή geschrieben.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λατάγη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 18.
μίνδαξ

μίνδαξ [Pape-1880]

μίνδαξ , ακος, ἡ , ein persisches Räucherwerk, τὴν βασιλικὴν ϑυμιᾶτε μίνδακα , Amphis bei Ath . XV, 691 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μίνδαξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 188.
ἀρθρόω

ἀρθρόω [Pape-1880]

ἀρθρόω , durch Gelenke verbinden, gliedern; φωνήν , artikulirte Laute hervorbringen, Xen. Mem . 1, 4, 12; anfügen, Hermipp . bei Ath . XV, 688 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρθρόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 350.
ἰθαρός

ἰθαρός [Pape-1880]

ἰθαρός , wird von Hesych . sowohl "schnell", "leicht", als auch "rein", "heiter" erkl.; νάματα Simmi . (XV, 22). Vgl. das Vor.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰθαρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1245.
λιθεία

λιθεία [Pape-1880]

λιθεία , ἡ , Baumaterialien von Steinen; Pol . 4, 52, 7; D. Sic . 1, 46; Strab . 9, 437, v. l . λιϑία ; auch Edelstein, ib . XV, 717.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λιθεία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 44.
λογχίς

λογχίς [Pape-1880]

λογχίς , ίδος, ἡ , dim . von λόγχη , kleine Lanze, ϑηροφόνος , Lycophronid . bei Ath . XV, 670 e.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λογχίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 61.
ἄνητον

ἄνητον [Pape-1880]

ἄνητον , τό , äol. für ἄνηϑον , Dill, Alcaeus und Sapph. Ath . XV, 674 d; nach B. A . 403 ἄννητον .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄνητον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 230.
κυαμών

κυαμών [Pape-1880]

κυαμών , ῶνος, ὁ , ein Ort, wo Bohnen wachsen, ein Bohnenfeld, Bohnenbeet; Theophr.; Strab . XVII, 799.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυαμών«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1521.
κάκεις

κάκεις [Pape-1880]

κάκεις , οἱ , eine Art ägyptischer Brote, Strab . XVII, 824.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάκεις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1298.
αὔασις

αὔασις [Pape-1880]

αὔασις , ἡ, = ὄασις Strabo XVII p. 791.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὔασις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 391.
κατ-ᾴδω

κατ-ᾴδω [Pape-1880]

κατ-ᾴδω (s. ἀείδω ), entgegen-, vorsingen, Clearch. Ath . XV, 697 f, gleichsam von oben herabsingen, Ael. H. A . 3, 1; bes. durch Vorsingen besänftigen, bezaubern, heilen, κατῇδε βάρβαρα μέλη μαγεύουσα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-ᾴδω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1348.
ἐξ-εράω

ἐξ-εράω [Pape-1880]

ἐξ-εράω , durch Erbrechen von sich geben, ausspeien, Hippocr.; Phereer . bei Ath . XV, 685 a u. sp. Med . – Ueberhaupt heraus-, wegwerfen, λίϑους χαμᾶζε ἐξεράσατε , schüttet die Steine aus (die ihr zum ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-εράω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 877.
εὔ-θριξ

εὔ-θριξ [Pape-1880]

εὔ-θριξ , τριχος , schönhaarig, ἵπποι ... ... , 13. 301. 351, schönmähnig; περὶ νυμφίον εὔτριχα Eubul. Ath . XV, 679 b; κύνες Xen. Cyn . 4, 6; δειρά ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὔ-θριξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1069.
ἄ-φορος

ἄ-φορος [Pape-1880]

ἄ-φορος ( φέρω ), unfruchtbar, δένδρεα Her . 2, 156; Hippocr.; Xen. oec . 20, 3 ... ... .; unfruchtbar machend, Aesch. Eum . 754. Auch = vor., Strab . XV p. 704.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-φορος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 414.
ἄ-σκιος

ἄ-σκιος [Pape-1880]

ἄ-σκιος ( σκία ), 1) schattenlos, Pol . 16, 12. – 2) mit α euphon ., schattig, ὄρεα Pind. N . 6, 45; Strab . XVII, 817.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-σκιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 371.
ἐπι-χοή

ἐπι-χοή [Pape-1880]

ἐπι-χοή , ἡ, = ἐπίχωσις , Strab . XV, 691.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-χοή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1004.
ἀ-οινία

ἀ-οινία [Pape-1880]

ἀ-οινία , ἡ , Enthaltung vom Weine, Strab . XV p. 206.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-οινία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 272.
δί-ζωος

δί-ζωος [Pape-1880]

δί-ζωος , doppellebig, Dosiad. ara . 2, 17 (XV, 26).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δί-ζωος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 623.
ἀ-ξυλία

ἀ-ξυλία [Pape-1880]

ἀ-ξυλία , ἡ , Holzmangel, Strab . XV p. 725.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-ξυλία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 271.
Artikel 101 - 120

Buchempfehlung

Anonym

Die Geheimlehre des Veda. Ausgewählte Texte der Upanishaden. Indische Philosophie Band 5

Die Geheimlehre des Veda. Ausgewählte Texte der Upanishaden. Indische Philosophie Band 5

Die ältesten Texte der indischen Literatur aus dem zweiten bis siebten vorchristlichen Jahrhundert erregten großes Aufsehen als sie 1879 von Paul Deussen ins Deutsche übersetzt erschienen.

158 Seiten, 7.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für diese preiswerte Leseausgabe elf der schönsten romantischen Erzählungen ausgewählt.

442 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon