Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
θεᾱτρο-ειδής

θεᾱτρο-ειδής [Pape-1880]

θεᾱτρο-ειδής , ές , theaterförmig, D. Sic . 19, 45; Strab . IV, 179; auch adv ., XVI, 763.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θεᾱτρο-ειδής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1190.
ἡμερο-καλλές

ἡμερο-καλλές [Pape-1880]

ἡμερο-καλλές , τό , Tagblume, Ath . XV, 681 e, mit einem Bspl aus Cratin.; VLL.; wohl = Folgdm.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἡμερο-καλλές«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1166.
ἐπι-ποτάμιος

ἐπι-ποτάμιος [Pape-1880]

ἐπι-ποτάμιος , am Flusse, ἐπιποταμίη πόλις Hellanic . bei Ath . XV, 679 f; Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-ποτάμιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 972.
ἀερο-φόρητος

ἀερο-φόρητος [Pape-1880]

ἀερο-φόρητος , von der Luft getragen, στρουϑίον Eubul . bei Ath . XV, 679 b.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀερο-φόρητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 43.
μουσο-δόνημα

μουσο-δόνημα [Pape-1880]

μουσο-δόνημα , τό , die Windungen des Gesanges, Eupolis bei Prisc . XVIII p. 214 Kr.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μουσο-δόνημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 211.
δωρό-δειπνος

δωρό-δειπνος [Pape-1880]

δωρό-δειπνος , der eine Mahlzeit schenkt, παῖς , der die Speisen herumgiebt, Ath . XV, 701 b.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δωρό-δειπνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 695.
λιβανό-χροος

λιβανό-χροος [Pape-1880]

λιβανό-χροος , zsgzgn -χρους , weihrauchfarbig, Strab . XV, 703, λίϑοι .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λιβανό-χροος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 42.
θυννο-σκοπία

θυννο-σκοπία [Pape-1880]

θυννο-σκοπία , ἡ , das Aufkauern beim Thunfischfange, Strab . XVII, 834.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θυννο-σκοπία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1226.
ληκυθο-ποιός

ληκυθο-ποιός [Pape-1880]

ληκυθο-ποιός , ὁ , Oelflaschenverfertiger, Strab . XV, 717; Poll . 7, 182.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ληκυθο-ποιός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 39.
ἀγλαό-χαρτος

ἀγλαό-χαρτος [Pape-1880]

ἀγλαό-χαρτος Νιρεύς , Ep. ad. (xv , 11), hocherfreut (?).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγλαό-χαρτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 17.
δικαιο-δότης

δικαιο-δότης [Pape-1880]

δικαιο-δότης , ὁ , der Rechtertheilende, Richter, Strab . XVII, 797 u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δικαιο-δότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 626.
μεσο-κνήμιον

μεσο-κνήμιον [Pape-1880]

μεσο-κνήμιον , τό , die halbe Wade, Strab . XV, 734.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεσο-κνήμιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 138.
ἐλαφό-κρᾱνος

ἐλαφό-κρᾱνος [Pape-1880]

ἐλαφό-κρᾱνος , hirschköpfig, Strab . XV p. 710.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλαφό-κρᾱνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 792.
δια-πλόκινος

δια-πλόκινος [Pape-1880]

δια-πλόκινος , = folgdm, Strab . XVII p. 818.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-πλόκινος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 596.
εὖ-παρά-πλους

εὖ-παρά-πλους [Pape-1880]

εὖ-παρά-πλους , wo man leicht vorbeischiffen kann, παραλία Strab . XVII, 3, 838.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὖ-παρά-πλους«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1086-1087.
ἀντι-προ-πίνω

ἀντι-προ-πίνω [Pape-1880]

ἀντι-προ-πίνω (s. πίνω ), dagegen sich unter einander zutrinken, Ath . XV, 669 e, vgl. IV, 128 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-προ-πίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 259.
δυς-δι-άγωγος

δυς-δι-άγωγος [Pape-1880]

δυς-δι-άγωγος , schwer zu leiten; πόλις Strab . XVI p. 757.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-δι-άγωγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 677.
δυς-έγ-χωστος

δυς-έγ-χωστος [Pape-1880]

δυς-έγ-χωστος , schwer zu verschütten, zu verstopfen, Strab . XVI p. 740.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-έγ-χωστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 678.
ἐμ-πολι-ορκέω

ἐμ-πολι-ορκέω [Pape-1880]

ἐμ-πολι-ορκέω , darin belagern, Strab . XVI p. 752.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐμ-πολι-ορκέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 816.
ἑκατοντοῦτις

ἑκατοντοῦτις [Pape-1880]

ἑκατοντοῦτις , ιδος, ἡ , fem . zum Vorigen, Ath . XV, 697 e.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑκατοντοῦτις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 753.
Artikel 341 - 360

Buchempfehlung

Strindberg, August Johan

Inferno

Inferno

Strindbergs autobiografischer Roman beschreibt seine schwersten Jahre von 1894 bis 1896, die »Infernokrise«. Von seiner zweiten Frau, Frida Uhl, getrennt leidet der Autor in Paris unter Angstzuständen, Verfolgungswahn und hegt Selbstmordabsichten. Er unternimmt alchimistische Versuche und verfällt den mystischen Betrachtungen Emanuel Swedenborgs. Visionen und Hysterien wechseln sich ab und verwischen die Grenze zwischen Genie und Wahnsinn.

146 Seiten, 9.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Hochromantik

Große Erzählungen der Hochromantik

Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.

390 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon