Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
δυς-γε-ώργητος

δυς-γε-ώργητος [Pape-1880]

δυς-γε-ώργητος , schwer zu beackern Strab . XVII p. 840.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-γε-ώργητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 677.
δυς-μετά-δοτος

δυς-μετά-δοτος [Pape-1880]

δυς-μετά-δοτος , ungern mittheilend, Strab . XVII p. 806.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-μετά-δοτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 684.
λιβανωτο-φόρος

λιβανωτο-φόρος [Pape-1880]

λιβανωτο-φόρος , Weihrauch tragend, hervorbringend; δένδρεα , Her . 3, 107, Ἀραβίης τέρματα , 2, 8; Sp ., wie Strab . XVI, 774.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λιβανωτο-φόρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 42.
ἐκπωματο-ποιός

ἐκπωματο-ποιός [Pape-1880]

ἐκπωματο-ποιός , ὁ , Bechermacher, Name einer Komödie des Alexis, bei Ath . XV, 691 d u. sonst.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκπωματο-ποιός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 777.
ἐλεφαντο-μάχος

ἐλεφαντο-μάχος [Pape-1880]

ἐλεφαντο-μάχος , mit Elephanten kämpfend, Strab . XVI p. 775.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλεφαντο-μάχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 796.
μακρο-πτόλεμος

μακρο-πτόλεμος [Pape-1880]

μακρο-πτόλεμος , lange Krieg führend, Theocr. Syrinx (XV, 21).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μακρο-πτόλεμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 85.
ἐλεφαντο-φάγος

ἐλεφαντο-φάγος [Pape-1880]

ἐλεφαντο-φάγος , Elephanten essend, Strab . XVI, 772 u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλεφαντο-φάγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 797.
γενεθλια-λογέω

γενεθλια-λογέω [Pape-1880]

γενεθλια-λογέω , die Nativität stellen, Strab . XVI, 739; K. S .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γενεθλια-λογέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 481.
ἑτοιμο-θάνατος

ἑτοιμο-θάνατος [Pape-1880]

ἑτοιμο-θάνατος , zum Tode bereit, Strab . XV, 1 p. 713; K . S.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑτοιμο-θάνατος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1052.
ἐπι-χαιρέ-κακος

ἐπι-χαιρέ-κακος [Pape-1880]

ἐπι-χαιρέ-κακος , der sich über Anderer Unglück freut, schadenfroh, Comic . bei Ath . XV, 688 b, vgl. Mein . III, 199; Arist. Eth . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-χαιρέ-κακος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1002.
ἐν-αντιο-δρομέω

ἐν-αντιο-δρομέω [Pape-1880]

ἐν-αντιο-δρομέω , entgegen, auf die entgegengesetzte Seite laufen, Theophr., Strab . XV p. 738.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-αντιο-δρομέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 827.
κατα-μαντεύομαι

κατα-μαντεύομαι [Pape-1880]

κατα-μαντεύομαι , wahrsagen gegen Einen, von Einem, τινός , Ath . XV, 686 c; – τινί τι , App. Pun . 77; – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-μαντεύομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1362.
δυς-τιθάσσευτος

δυς-τιθάσσευτος [Pape-1880]

δυς-τιθάσσευτος , schwer zu zähmen, Strab . XV p. 705; Plut. de vit. pud . 2, βλάστημα , vom Neide.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-τιθάσσευτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 689.
θρεμματο-τροφέω

θρεμματο-τροφέω [Pape-1880]

θρεμματο-τροφέω , Zuchtvieh halten; ἀγέλας μεγάλας D. Sic . 2, 54; Strab . XV, 704.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θρεμματο-τροφέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1217.
κρυσταλλο-φανής

κρυσταλλο-φανής [Pape-1880]

κρυσταλλο-φανής , ές , von dem Scheine, der Durchsichtigkeit des Krystalls, Strab . XVI, 758.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κρυσταλλο-φανής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1516.
δυς-κατ-έργαστος

δυς-κατ-έργαστος [Pape-1880]

δυς-κατ-έργαστος , schwer zu bearbeiten, λίϑος Strab . XVII p. 808; Poll . 5, 105; – schwer zu verdauen, Theophr .; vgl. Ath . II, 42 c; – schwer ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-κατ-έργαστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 682.
λιπαρο-κρήδεμνος

λιπαρο-κρήδεμνος [Pape-1880]

λιπαρο-κρήδεμνος , mit ... ... Χάρις , Il . 18, 382; ϑεαί , p. bei Ath . XV, 682 f; vgl. H. h. Cer . 25. 459; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λιπαρο-κρήδεμνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 50.
ἐγ-γαστρι-μάχαιρα

ἐγ-γαστρι-μάχαιρα [Pape-1880]

ἐγ-γαστρι-μάχαιρα , ἡ , Hipponax bei Ath . XV, 698 c, Spottname eines gefräßigen Menschen, = »mit einem Schwert im Magen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐγ-γαστρι-μάχαιρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 700.
διᾱ-κοσιοντά-χους

διᾱ-κοσιοντά-χους [Pape-1880]

διᾱ-κοσιοντά-χους , zweihundertfach, Strab . XV p. 731, richtiger διακοσιάχους

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διᾱ-κοσιοντά-χους«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 583.
δυς-παρά-πλευστος

δυς-παρά-πλευστος [Pape-1880]

δυς-παρά-πλευστος , wo man schwer vorbeischiffen kann, παραλία Strab . XVI p. 777.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-παρά-πλευστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 686.
Zurück | Vorwärts
Artikel 381 - 400

Buchempfehlung

Hoffmann, E. T. A.

Seltsame Leiden eines Theaterdirektors

Seltsame Leiden eines Theaterdirektors

»Ein ganz vergebliches Mühen würd' es sein, wenn du, o lieber Leser, es unternehmen solltest, zu den Bildern, die einer längst vergangenen Zeit entnommen, die Originale in der neuesten nächsten Umgebung ausspähen zu wollen. Alle Harmlosigkeit, auf die vorzüglich gerechnet, würde über diesem Mühen zugrunde gehen müssen.« E. T. A. Hoffmann im Oktober 1818

88 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Frühromantik

Große Erzählungen der Frühromantik

1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.

396 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon