ex-cūdo , cūdī, cūsum, ere, I) herausschlagen, ... ... bei Serv. Verg. georg. 2, 593 (bei Iuven. jetzt extendere): spirantia mollius (zart) aera (Statuen), Verg. Aen. 6, ...
pruīna , ae, f. (aus *prusuina, vgl. altind ... ... . pruinae meton.: A) = Winter, ad medias pruinas sementem extende, Verg. georg. 1, 230. – B) der Schnee, ...
... digitos utrimque, Cels.: digitos comprimere pugnumque facere (Ggstz. digitos extendere, digitos diducere et manum dilatare), Cic. – digitum exserere (ausstrecken), Quint. (vgl. unten »sprichw.«): u. so digitos extendere, Cic.: alqd digitis od. tribus digitis comprehendere (fassen), ...
pretium , iī, n. (vgl. altindisch apratā, ohne ... ... exquirere pretia, Liv., pretia palam, Cic.: exquirere per se pretia et usque eo extendere, ut etc., die Preise selbst machen u. dergestalt steigern, daß usw., ...
con-verto (vorto), vertī (vortī), versum (vorsum), ere, ... ... die Worte umstellen, versetzen, non modo mutare quaedam verba, sed extendere, corripere, convertere, dividere cogitur (poësis), Quint. 10, 1, 29. ...
... b) der Zeitdauer nach verkürzen, abkürzen (Ggstz. extendere), tempus epulandi, Plin. pan.: tempora dicendi, Quint. c) ... ... zusammenfassen, verkürzen, kürzer sprechen, kurz ausdrücken, kurz fassen (Ggstz. extendere, dilatare), poëta inusitatius contraxerat meûm factûm pro ...
cor-ripio , ripuī, reptum, ere (con u. rapio), ... ... t.) in der Aussprache verkürzen, schärfen (Ggstz. producere, extendere), syllabam, verba, Quint.: correptae litterae syllabaeve, Quint.: singularis rectus casus correptus ...
com-primo , pressī, pressum, ere (com u. premo), ... ... c. duos digitos utrimque, Cels.: digitos c. pugnumque facere (Ggstz. digitos extendere, digitos diducere et manum dilatare), Cic.: pollicem, Fulg.: palmam (Ggstz. ...
prō-moveo , mōvī, mōtum, ēre, vor-, vorwärts bewegen, ... ... lassen, Caes.: aciem longius ab adversariorum copiis, Auct. b. Afr.: sese extendere et in latitudinem promovere (in die Br. vorrücken), Auct. b. ...
schlafen , dormire (im allg., z.B. in pluma; ... ... – lange sch., somno indulgere (sich dem Schlaf ganz hingeben); somnum extendere in partem diei (den Schlaf bis in einen Teil des Tages hinein ausdehnen ...
abhetzen , agitare. exagitare (eig., ein Wild auf ... ... defatigare (bis zur Ermüdung beschäftigen). – sich abhetzen , se supra vires extendere (sich über seine Kräfte anstrengen); fatigari od. defatigari cursu ( ...
angreifen , I) v. tr.: 1) berühren, fassen ... ... od. nervos intendere: sich über seine Kräfte a., se supra vires extendere: wenn er sich (im Geben) stark angreifen wollte, si largissimus esse ...
schwärmen , I) eig.: die Bienen schwärmen, examinant alvei; examen ... ... verbringen). – bis tief in die Nacht hinein sch., ad mediam noctem comissationem extendere. – c) dunkeln u. verworrenen Vorstellungen nachhängen: somnia sibi fingere ...
weitläufig , I) eig.: 1) weit auseinander stehend: rarus ... ... , nimium esse in alqa re: w. sein in einem Briefe, epistulam extendere: es würde zu w. sein, longum est: um nicht w. ...
anstrengen , contendere; intendere. – alle Kräfte a., contendere ... ... a., cogitandi laborem fugere: sich über seine Kräfte a., se supra vires extendere: sich vergebens a., inanes impetus facere (einen vergeblichen A. nehmen); ...
verlängern , I) der Ausdehnung nach: longiorem facere. – producere ... ... noctem: u. alci vitam [z.B. durch milde Gaben]). – extendere (ausdehnen, z.B. alqd ad noctem, ad mediam noctem). – ...
übernehmen , I) in Empfang nehmen: accipere (z.B. ... ... excedere in alqa re (das Maß bei etw. überschreiten); se supra vires extendere (sichüber seine Kräfte anstrengen): sich im Essen üb., se ingurgitare.