Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
wiederauferwecken

wiederauferwecken [Georges-1910]

wiederauferwecken , vom Tode, ab inferis excitare; a morte ad vitam revocare.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »wiederauferwecken«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2697.
ἀρηγών

ἀρηγών [Pape-1880]

ἀρηγών , όνος, ὁ, ἡ , Helfer, Helferin, Hom . zweimal, als fem., Iliad . 5, 511 ἡ γάρ ῥα πέλεν Δαναοῖσιν ἀρηγών , 4, 7 δοιαὶ Μενελάῳ ἀρηγόνες εἰσὶ ϑεάων; vgl. Scholl .; als masc. Batrach . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρηγών«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 349.
heraufarbeiten, sich

heraufarbeiten, sich [Georges-1910]

heraufarbeiten, sich , s. emporarbeiten. – heraufbeschwören , die Geister aus der Unterwelt, ciere ab inferis animas; durch Zaubersprüche, carminibus elicere infernas umbras; carminibus ciere animas ab inferis.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »heraufarbeiten, sich«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1262.
ἀ-πραξία

ἀ-πραξία [Pape-1880]

ἀ-πραξία , ἡ , Unthätigkeit, ... ... πρᾶξις Plat. Soph . 262 c; Thatlosigkeit, Aesch . 1, 188; Gerichtsferien, Plut. Sull . 8; Müßiggang, Synes .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-πραξία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 338.
παλλακίς

παλλακίς [Pape-1880]

παλλακίς , ίδος, ἡ, = παλλακή , Kebsweib, Beischläferinn, im Ggstze zur rechtmäßigen Gattinn, Il . 9, 449. 452; häufig eine gekaufte Sklavinn, Od . 14, 203 u. Sp ., wie Plut .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παλλακίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 452.
βλήτειρα

βλήτειρα [Pape-1880]

βλήτειρα , ἡ , die Werferin, ὀϊστῶν Alex. Aet . 4.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βλήτειρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 449.
κτιστικός

κτιστικός [Pape-1880]

κτιστικός , schöpferisch, K. S .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κτιστικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1520.
ἀρτό-πωλις

ἀρτό-πωλις [Pape-1880]

ἀρτό-πωλις , ιδος, ἡ , Brotverkäuferin, Ar. Ran . 857; Anacr . 66, 4; αἱ ἀρτοπώλιδες heißt eine Komödie des Hermipp., Ath . III, 119 d.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρτό-πωλις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 363.
παρα-βάτις

παρα-βάτις [Pape-1880]

παρα-βάτις , ιδος, ἡ , ... ... , die nebenhergeht, in poet. Form παραιβάτις , Theocr . 3, 32; Kämpferinn, Ap. Rh . 1, 754.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-βάτις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 472.
ὑπο-στάτις

ὑπο-στάτις [Pape-1880]

ὑπο-στάτις , ιδος, ἡ , fem . von ὑποστάτης , Schöpferinn, K. S .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-στάτις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1233.
ἀλεξήτειρα

ἀλεξήτειρα [Pape-1880]

ἀλεξήτειρα , ἡ , Helferin, τέχνη P. Sil . 66 (IX, 764); Abwenderin, Nonn. D . 24, 429 ὀλέϑρου .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλεξήτειρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 92.
παρ-ακτικός

παρ-ακτικός [Pape-1880]

παρ-ακτικός , ή, όν , hervorbringend, schöpferisch, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-ακτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 486.
βασανίστρια

βασανίστρια [Pape-1880]

βασανίστρια , ἡ , die Untersucherin, Prüferin, ἐπῶν γλῶσσα Ar. Ran . 825.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βασανίστρια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 436.
ἀλφιτό-πωλις

ἀλφιτό-πωλις [Pape-1880]

ἀλφιτό-πωλις , ιδος, ἡ , Gerstenmehlverkäuferin, Poll .; στοά Ar. Eccl . 686, Mehlhalle.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλφιτό-πωλις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 112.
ἐμ-πελάτειρα

ἐμ-πελάτειρα [Pape-1880]

ἐμ-πελάτειρα , ἡ , Beischläferinn, Call. frg . 170.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐμ-πελάτειρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 812.
μεθυσο-χάρυβδις

μεθυσο-χάρυβδις [Pape-1880]

μεθυσο-χάρυβδις , ἡ , die Wein-Charybdis, kom. für Weinsäuferinn, Phryn . in B. A . 51.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεθυσο-χάρυβδις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 114.
λεκιθο-λαχανό-πωλις

λεκιθο-λαχανό-πωλις [Pape-1880]

λεκιθο-λαχανό-πωλις , ιδος, ἡ , Hülsenfrucht- und Gartenkrautverkäuferinn, Ar. Lys . 458.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λεκιθο-λαχανό-πωλις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 27.
spät

spät [Georges-1910]

... sich zeigend, länger ausbleibend als gewöhnlich, z.B. poena). – posterior. inferior (nach dem Vorhergehenden ... ... u. scriptores posterioris temporis). – aetate posterior od. inferior. aetatis inferioris (dem Alter, der Zeit nach nach andern kommend, später lebend ... ... ), Thucydides si posterius fuisset: in eine spätere Zeit fallen, inferiorem esse aetate.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »spät«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2163.
unterordnen

unterordnen [Georges-1910]

... etwas stehen, z.B. humanos casus virtute inferiores esse putare); satellitem et ministrum (od. ministram) esse alcis rei ... ... . ea pars animi, quae rationi oboedire debet) – untergeordnet , inferior (tiefer stehend, dem Rang etc. nach) – secundus ... ... secundae: untergeordnete Beamte, magistratus minores; magistratus inferioris iuris: die jmdm. (z.B. dem Statt ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »unterordnen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2428.
unten

unten [Georges-1910]

... radicibus montis. – weiter unten, inferius od. durch das partit. inferior, z.B. weiter unten ... ... : sie setzen weiter unten (am Flusse) über, infra od. inferiore parte traiciunt ganz unten am Berge hinfließen, ... ... von) unten her, ab inferiore parte; ab imo: unten hin, in imo (z.B. ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »unten«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2420.
Artikel 261 - 280

Buchempfehlung

Jean Paul

Des Luftschiffers Giannozzo Seebuch

Des Luftschiffers Giannozzo Seebuch

Als »Komischer Anhang« 1801 seinem Roman »Titan« beigegeben, beschreibt Jean Paul die vierzehn Fahrten seines Luftschiffers Giannozzos, die er mit folgenden Worten einleitet: »Trefft ihr einen Schwarzkopf in grünem Mantel einmal auf der Erde, und zwar so, daß er den Hals gebrochen: so tragt ihn in eure Kirchenbücher unter dem Namen Giannozzo ein; und gebt dieses Luft-Schiffs-Journal von ihm unter dem Titel ›Almanach für Matrosen, wie sie sein sollten‹ heraus.«

72 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für diese preiswerte Leseausgabe elf der schönsten romantischen Erzählungen ausgewählt.

442 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon